Отзывы о книге «Перевести Дыхание. Часть 1» Заглания, Лара Коллет

4
Молодая студентка хочет развестись с мужем, которого не видела не разу за 3 года брака, устроенного ее отцом. Судьба сводит их не единожды, но холодный Карлос не зная, что она его жена пытается уничтожить эту девушку, которая так часто попадается на его пути. По воле случая ненависть перерастает в огромную любовь. Ему приходится пройти не мало испытаний в жизни, чтобы доказать судьбе, что они предназначены друг для друга. Балуя ее всеми возможными способами, он завоевывает ее любовь.
Лёлка № 62 в рейтинге
поделилась мнением 1 год назад
Судя по аннотации безграмотно и неудобоваримо - изложение на уровне непроверенного школьного сочинения.
Открывать сию пафосную низкосортную прелесть даже не тянет.
ЮляШа № 317 в рейтинге
поделилась мнением 1 год назад
глупо
Моя оценка:
Интересно, но не читабельно. Героиня гопница, герой красавчик-властелин,которого все боятся. Судя по тексту это перевод бесконечного романа, попадался сайт на английском языке где публикуется такое чтиво.
·٠Dreamer٠· № 190 в рейтинге
поделилась мнением 2 года назад
глупо
графомания
Моя оценка:
Ужас а не книга. Прочитав 6 глав, чуть мозги не вскипели. И еще 3 книги.... Не могла понять, перевод или нет, но написано ужасно, как по по смыслу так и логически. Столько несостыковок... Для любителей Дорам
Velimira69 поделилась мнением 2 года назад
Моя оценка:
Хорошая идея и интрига, но речь слишком громоздкая и излишне подробная. Мысли героев и их прямая речь смешиваются, запутывают повествование, так что устаешь и больше не читаешь. Автор должен более глубоко строить образы, а не полагаться на прямую речь, чтобы дать о них смутное представление. Это как читать выпуск новостей, а не роман. Жаль!