Пришедшая в агентство Пери Мейсона девушка была одета довольно скудно, туфли на босу ногу и манто на легкий халатик, и один глаз сиял фиолетовым синяком…
Сначала Фолкнер, владелец крупной фирмы и заядлый аквариумист, сам обращается к Перри Мейсону за помощью, насчет шантажа. А потом, его убивают. Перед Перри Мейсоном стоит задача. Кто же убийца, те двое, которых обманул Фолкнер и чье лекарство для рыбок он присвоил. Или был еще один, который помогал ему в махинациях.
Мейсон пытается найти свидетелей аварии, где пострадал молодой человек, а ему подсовывают ключи от квартиры разведенной кокетки, которая якобы была ее свидетелем.
Недалеко от дома найдено тело владельца заводов, газет, пароходов Сигсби Мандерсона. Убийца неизвестен, жена печально молчалива, мир взволнован и потрясён, репортёры фантазируют, на Уолл-стрит паника. Нужен герой, который сможет успокоить, найти, обезвредить, утешить, логикой фактов играя; жёсткий, но справедливый.
Ходили сплетни, что старина Хелси каждую среду утром закрывался в своем кабинете, чтобы потренироваться в гольф. Возможно, это были только слухи. Но факт остается фактом: сотрудники страховой компании ВИФИ обращались с важными вопросами к своему президенту по вторникам. Или уж откладывали все дела на четверг.
Лили Роуэн организует родео прямо на улице Нью-Йорка. После состязаний по бросанию лассо, обнаруживают труп одного из устроителей мероприятия. Подозрения падают на одного из ковбоев, чьим лассо был задушен погибший. Арчи Гудвина в очередной раз арестовывают как важного свидетеля. Ниро Вульф выявляет убийцу, чтобы расставить все точки над i.
Новым посетителем Шерлока Холмса стал сельский священник из графства Сомерсет. Он рассказал Холмсу о странной смерти богатого помещика Трелони, умершего без всяких видимых причин. Незадолго до смерти Трелони почему-то изменил свое завещание. Так кому была выгодна его смерть?
Невесту доктора медицины Дэвида Гарта обвиняют в преступлении. Гарт не верит в это и, проводя собственное расследование, выходит на след настоящих преступников.
Отравлена бывшая невеста капитана британской армии — героя войны. Все улики по делу указывают на самого капитана, так и не примирившегося с изменами возлюбленной. Однако старый друг подозреваемого Найджел Стренджуэйз начинает собственное расследование и приходит к совершенно неожиданным выводам...
В книгу вошли произведения двух американских писателей — Джоэль Таунсли Роджерса и Бретта Холидея. Авторы в присущей им писательской манере повествуют о преступном мире Америки.
«… Я не совсем поняла, что он хочет сказать, но он продолжил: – В случае болезни полезно выслушать обе точки зрения: мнение специалиста и мнение семейного врача. Обычно предпочтение отдается первому, но я не вполне уверен, что это правильно. Специалист обладает необходимым опытом только в своей области; семейный же врач, возможно, не так учен, зато у него более широкий опыт. <…> – Если мистер Роудс заболел... – начала я, но тут же остановилась, потому что бедняга разразился ужасным смехом....
Саймон Карн — индийский знакомый сэра Эмберли. И, встречая его на вокзале Виктория, лорд не подозревал, что под личиной горбатого джентльмена скрывается ловкий мошенник, положивший глаз на брильянтовое ожерелье герцогини Уилтширской…
Цикл «Друг вице-короля, или Король мошенников»
Католическая монахиня ордена сестёр Марфы из Вифании в Лос-Анджелесе середины XX века с упоением принимает участие в расследовании — когда-то она хотела служить в полиции, как её отец.
Сиквел "Девятью девять", прославленного детектива об убийстве в запертой комнате, в котором сыщица-монахиня сестра Урсула раскрывает новые "невозможные" преступления, и одновременно роман с ключом о становлении американской научной фантастики на рубеже 1930-1940-х годов.
В романе «Убийство в Месопотамии» Пуаро опять предстоит проявить не столько логику, сколько интуицию. Ведь в комнате, где убили жену археолога, убийце просто негде было спрятаться, а все подозреваемые обладают «железным» алиби…
В романе «Немой свидетель» Пуаро сталкивается с самым необычным свидетелем в своей блистательной карьере сыщика. Распутать тайну смерти женщины, умершей вроде бы от естественных причин, детективу помогут «показания»… фокстерьера по кличке Боб.
В романе «Карты на столе» Эркюлю Пуаро предстоит непростая задача: вычислить убийцу, совершающего преступления по законам карточной игры и блестяще умеющего блефовать. Лишь тщательный анализ записи партии в бридж может стать ключом к разгадке цепи убийств, потрясших солидную лондонскую компанию.
Классический детектив с элементами пародии и ужасов. Водитель сбивает ночью человека, в котором узнает своего друга, похороненного за два дня до этого. За расследование берутся журналисты — специалисты по газетным и телевизионным уткам. Продвигаясь к разгадке, они сталкиваются с профессором, ищущим клад, спрятанный в могиле жившего в девятнадцатом веке афериста, гомосексуалиста и некрофила князя Розенталя, зарабатывавшего на жизнь оживлением покойников. Чистый детектив, никакой мистики! В конце...
«Нептун Гранд» всегда был самым роскошным отелем приморского городка, несмотря на сомнительную репутацию и громкие скандалы, что, казалось бы, преследуют элитных гостей отеля. Когда одна из постоялец неожиданно утверждает, что подверглась нападению в своем номере со стороны сотрудника отеля, владельцы «Нептун Гранд» в панике обращаются за помощью к Веронике, чтобы выяснить правду. Дело представляет собой запутанную смесь неопровержимых фактов, таинственных происшествий и сомнительных...
В шестнадцатом томе Полного собрания сочинений Э.С. Гарднера действие разворачивается динамично, стремительно, изобилует неожиданными фабульными поворотами, интересными загадками. Постоянные герои «мейсоновской» серии адвокат Перри Мейсон, его секретарша Делла Стрит и владелец небольшого сыскного агентства Пол Дрейк никогда не берутся защищать преступника. Полиция же постоянно ошибается и норовит посадить на скамью подсудимых если не первого попавшегося, то того, на кого ложится тяжесть...
Детективное агентство «Кул и Лэм» — это миссис Берта Кул, любящая деньги и умеющая выжимать их из клиентов, и Дональд Лэм, зарабатывающий эти деньги нелегким трудом. Чтобы раскрутить цепочку преступления, ему приходится делать невозможное и преодолевать непреодолимое.