Том 2. Поэзоантракт
Год выхода: 1995
Игоря Северянина называли «королем поэтов», и в этом есть доля правды — царственной и величавой поступью его стихи вошли в золотой фонд серебряного века. В его стихах и тонкая лирика, и громогласный эгофутуризм, перья павлина мешаются с шампанским, и вот-вот отойдет последняя электричка на Марс. В искристой лире Северянина играют мириадами отблесков декадентство, нигилизм и футуристические настроения. Поэтический антипод Маяковского, салонный поэт, но и в будуаре можно философствовать. Второй...
Бегство мистера Мак-Кинли
Год выхода: 2018
Можно ли убежать от себя? Куда, и главное — зачем? Может быть вы найдете ответы на эти вопросы в киноповести Леонида Леонова и в балладах Владимира Высоцкого, написанных для одноименного фильма. Иллюстрации В. Смирнова.


Снегопад. Поэма
«Декабрь. И холода стоят В Москве суровой и печальной. И некий молодой солдат В шинели куцей госпитальной Трамвая ждёт. Его семья В эвакуации в Сибири. Чужие лица в их квартире. И он свободен в целом мире. Он в отпуску, как был и я…»
Гусарская исповедь
Год выхода: 2011
Стихотворения знаменитого Дениса Давыдова отражают все аспекты его яркой личности: боевые подвиги, дружбу, любовь и широту русской души. Стихотворный талант и неподражаемый стиль великолепного гусара высоко ценили современники; его стихи не только интереснейший памятник блестящей эпохи, но и произведение искусства.
Последнее время
Год выхода: 2006
В книгу Дмитрия Быкова «Последнее время» вошли стихотворения, поэмы и баллады, написанные за двадцать лет. В поэзии Быкова угадываются черты его прозы (романы «Оправдание», «Орфография», «Эвакуатор») и яркой, экспрессивной публицистики. Но, прежде всего — это лирика, вобравшая в себя и классические образцы великих предшественников, и собственные новации в области стиха.
Поэмы
Год выхода: 2002
В книгу вошли замечательные поэмы великого русского поэта А. С. Пушкина: «Кавказский пленник», «Братья разбойники», «Бахчисарайский фонтан», «Цыганы», «Граф Нулин», «Полтава», «Домик в Коломне», «Медный всадник».
Поэмы
В книгу вошли поэмы и повести в стихах великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, изучаемые по программе средней общеобразовательной школы. Издание дополняют статьи В. Г. Белинского и П. А. Висковатова о жизни и творчестве поэта. Для старшего школьного возраста.
Песни
Год выхода: 1972
Большая часть наследия Ю. Нелединского-Мелецкого — «легкая», эпикурейская или анакреонтическая лирика, стихотворные письма, мадригалы, альбомные мелочи, написанные на случай. Ему принадлежат и переводные стихотворения, в т. ч. басни из Лафонтена, — очень удачные образцы жанра, стилистически близкие к басням Дмитриева. Нередко он писал на заданные темы, сочиняя хоры и польские для придворных праздников и подчас тяготясь такими заданиями. К «серьезным», одическим жанрам, философскому рассуждению...
Грузинские романтики
Год выхода: 1989
В поэтический сборник вошли стихотворения и поэмы выдающихся поэтов Грузии XIX в. Александра Чавчавадзе, Григола Орбелиани, Николоза Бараташвили и Вахтанга Орбелиани, представленных в переводах Б.Пастернака, Н.Заболоцкого, В.Звягинцевой, С.Спасского и других.
Потерянный рай. Стихотворения. Самсон-борец
Год выхода: 1967
Творчество Мильтона завершает большую историческую полосу развития художественной культуры Англии, возникшей в эпоху Возрождения. В данный том входят: поэмы на библейские сюжеты "Потерянный рай" (пер. Арк. Штейнберга) и "Самсон-борец" (пер. Ю. Корнеева), стихотворения (пер. Ю. Корнеева).
Аффинаж. Фото и тексты песен. Лучше всех
Год выхода: 2019
Сборник текстов песен, эксклюзивных фото, прозаических заметок от уникальной мультиинструментальной российской группы «Аффинаж».
Избранные произведения
Год выхода: 1989
В сборник произведений крупнейшего итальянского поэта Джакомо Леопарди (1798–1837) вошли его «Книга песен», впервые полностью переведенная на русский язык (перевод стихов А. Ахматовой и А. Наймана), и трактат «Рассуждение итальянца о романтической поэзии»(перевод С. Ошерова), один из интереснейших литературных манифестов эпохи. Составление и вступительная статья Н. Томашевского. Комментарии к стихам Н. Томашевского и С. Ошерова к прозе.
Макамы
Год выхода: 1978
Макамы — распространенный в средневековых литературах Ближнего и Среднего Востока жанр, предвосхитивший европейскую плутовскую новеллу. Наиболее известным автором макам является арабский писатель, живший в Ираке. Абу Мухаммед аль-Касим аль-Харири (1054—1122). Ему принадлежит цикл из 50 макам, главный герой которых — хитроумный Абу Зейд ас-Серуджи — в каждой макаме предстает в новом обличье, но неизменно ловко выпутывается из самых затруднительных положений. Макамы написаны рифмованной...
Собрание сочинений в шести томах. Том 2
Год выхода: 1962
Во второй том собрания сочинений Лопе де Веги вошли следующие произведения: «Учитель танцев», «Раба своего возлюбленного», «Изобретательная влюблённая», «Уехавший остался дома» и «Валенсианская вдова».
ИЕРУСАЛИМ
Год выхода: 1922
Это малоизвестное стихотворение С.Я.Маршака, не публиковавшееся ни в одном из советских изданий поэта. Стихотворение было прислано внуком Самуила Яковлевича, Алексеем Сперанским-Маршаком, живущим в Иерусалиме. Использованы работы известного французского фотографа Феликса Бонфиса (Félix Bonfils) из альбома "Palestine and Egypt, March 1894".
Новый Завет без изъяна евангелиста Демьяна
Поэма Демьяна Бедного «Новый завет без изъяна от евангелиста Демьяна», опубликована в 20-е годах прошлого века. Эта поэма представляет собой уникальную в своём роде стихотворную пародию на историю Иисуса Христа, изложенную в официальных евангелиях. При этом автор в основном строго следовал сюжетной линии Нового завета, подчас даже дословно цитируя из него определённые места, но при этом стремился дать описанным там «чудесам» реалистическое истолкование, изображая ход евангельских событий в...
Оскар Уайльд в переводах русских поэтов
Содержание: 1. Canzonet (Перевод: Михаил Кузмин) 2. Дом блудницы (Перевод: Федор Сологуб) 3. Fantaisies Dacoratives (Перевод: Михаил Кузмин) 4. Художник (Перевод: Федор Сологуб) 5. Мильтону (Перевод: Николай Гумилев) 6. Могила Шелли (Перевод: Николай Гумилев) 7. Phedre (Перевод: Николай Гумилев) 8. Поклонник (Перевод: Федор Сологуб) 9. Requiescat (Перевод: Михаил Кузмин) 10. Серенада (Перевод: Михаил Кузмин) 11. Theoretikos (Перевод: Николай Гумилев) 12. Учитель (Перевод: Федор...
Стихотворения о родной природе
Год выхода: 2014
Перед вами книга из серии «Классика в школе», в которой собраны все произведения, изучающиеся в начальной школе, средних и старших классах. Не тратьте время на поиски литературных произведений, ведь в этих книгах есть все, что необходимо прочесть по школьной программе: и для чтения в классе, и для внеклассных заданий. Избавьте своего ребенка от длительных поисков и невыполненных уроков. В книгу включены стихотворения русских поэтов XVIII – ХХ веков, от В. Жуковского до Н. Рубцова, которые...
Алмазная пыль (сборник)
Год выхода: 2011
Впервые в одной книге публикуются полностью все три прижизненных поэтических сборника Надежды Александровны Тэффи (1872–1952): «Семь огней» (1910), «Passiflora» (1923) и «Шамрам: Песни Востока» (1923), включая входившую в первый сборник и никогда не переиздававшуюся пьесу «Полдень Дзохары: Легенда Вавилона». Тэффи была увенчана при жизни титулом «королевы русского смеха» и популярна у читателя главным образом в этом качестве. Подборка сатирических и лирических стихотворений из дореволюционной и...
Как по лезвию
Год выхода: 2005
"Я подхожу к музыке безусловно с точки зрения литературной", — так в одном из интервью сказал о своем творчестве Александр Башлачев — легенда и звезда русского рока. Если бы он почти два десятка лет назад не ушел из жизни, ему исполнилось бы сейчас всего 45. По нынешним меркам считался бы начинающим поэтом. Но — "Поэты в миру после строк ставят знак кровоточил"… Эта книга — наиболее полное собрание песен и стихов Александра Башлачева. Совершив чудную «загогулину», российская жизнь вновь...
Сюжет с вариантами
Год выхода: 1978
Первая небольшая подборка этих пародий была опубликована в ежегоднике «День поэзии» за год 1963-й. Вот отрывок из тогдашнего авторского предисловия к ним: «Я написал пародии на стихи моих товарищей - поэтов. Нет нужды говорить, что они дружеские. В словаре Даля слово „пародия“ определяется так: „забавная переделка важного сочиненья“. В меру своих сил стараясь переделать важные сочиненья своих товарищей забавно, я стремился схватить особенности их интонации, лексики, творческой манеры, стиля....
Парнас дыбом
Год выхода: 1990
«Парнас дыбом» — сборник литературных пародий, написанных в начале 20-х годов тремя молодыми харьковскими филологами. Авторы рассказывают шуточные истории о попе и собаке, сереньком козлике и Веверлее от имени знаменитых поэтов и прозаиков — от Гомера и Данте Алигьери до Ахматовой и Зощенко. Эта весёлая и вместе с тем серьезная книга приобрела успех и легендарную известность. Она возвращается к читателю после долгого перерыва и адресуется всем, кто любит веселую литературную шутку.
Рейнеке-лис
Год выхода: 1957
«Рейнеке-лис» (1794) — эпическая поэма, блистательное обращение автора к традиции животного эпоса, сложившейся еще в средние века. «Рейнеке-лис» — сатира на феодальное общество. Под масками зверей в поэме выведены представители всех сословий: крупные феодалы в образах медведя, волка, барсука и мелкая сошка — зайцы, куры, петухи, синички. В центре поэмы — хитрый лис, который всегда оставляет в дураках своих врагов и противников. «Рейнеке-лис» — широкая панорама общественной жизни феодальной...
Кокинвакасю — Собрание старых и новых песен Японии
Год выхода: 2001
В истории литературы народов мира трудно найти книгу, которая могла бы соперничать с «Кокинвакасю». Уже тысячу лет она возглавляет списки шедевров традиционной японской поэзии. Доступ к тайному учению «Кокинвакасю», к сокровищнице классического стиха, получали лишь вельможи императорского двора. Издание снабжено подробным исследованием, комментариями и приложением.