Клетчатый костюм, котелок светло-серого цвета и водевильный галстук совершенно не гармонировали с изящной паровой яхтой, с которой он сошел. Фамилию можно было угадать с первого взгляда, но цель его приезда в Коралио так никто и не узнал…
История про то, как два искателя приключений — Билли Кьоу и Генри Хорсколлар, — пытаясь наладить экспорт граммофонов в Анчурию, приняли участие в политической игре секретаря президента Гомера Меллиндженера.
Пытаясь найти похищенные сбежавшим президентом Мирафлоресом государственные деньги, новое правительство посылает в Коралио полковника Эмилио Фалькона, личного секретаря нового президента…
Несмотря на то, что весь военный флот Анчурии состоял из одного судна, конфискованного у контрабандистов, правительство приняло решение о введении должности флаг-адмирала республики, на которую был назначен Фелипе Каррера.
Проснувшись на галерее рынка от голосов караибов, пришедших раскладывать товар, Блайт-Вельзевул понял, что докатился до дна, ведь он не только должен всем в городе, но и не имеет места для ночлега…
«… – А что, – спрашивал он меня после долгого молчания, – правда, что в Петербурге пешком по улицам нельзя ходить? – Почему? – Такое там движение на улицах, что сейчас же задавят. – Это верно, – подтверждал я. – Там даже на каждой улице ящики такие устроены… – Для чего? – А чтоб задавленных складывать, пока родственники не разберут. …»
«… Курорт был итальянский, и поэтому купальщики лениво перекликались между собою на немецком, английском, польском и французском языках – на всех языках, кроме итальянского. Где купаются итальянцы, и купаются ли они вообще – совершенно неизвестно. …»
«… – Яша! Ты знаешь что? Нашего мальчика нужно спасти. Это невозможно. Так Яша мне говорит: – Что я его спасу? Как я его спасу? По морде ему дам? Так он отравится. – Тебе сейчас – морда. Интеллигентный человек, а рассуждает как разбойник. Для своего ребенка головой пошевелить трудно. Думай! …»
Мы – муж и жена Яновы. Два сапога пара, два чертика из табакерки и две неунывающие Лапы, правая и левая. Довелось нам вдоволь попутешествовать по разным уголкам Европы и даже в Японию заглянуть одним глазком. О наших туристических приключениях мы вам и собираемся рассказать.
В один из заполярных городков прибывает проштрафившийся министерский чиновник, специалист по вылову сёмги. Недолгий роман его с прислугой ознаменовался рождением сына.
Фельетоны, литературные пародии, сатирические статьи Натальи Ильиной часто появляются на страницах периодической печати и хорошо знакомы читателю.
В сборнике сатирической прозы «Белогорская крепость» собраны лучшие фельетоны писательницы за тридцать лет.
Сборник юмористических рассказов о современной жизни. С легкой иронией и доброй улыбкой автор описывает наши будни и праздники, взглядом мудреца и художника находя в них новые яркие краски.
Джорджу уже тридцать один год, но он еще ни разу близко не общался с женщинами, даже избегал их прикосновений. Он даже стал священником, чтобы свести к минимуму соблазны. Но ничто так не возбуждает женщин, как проявление в мужчине скромности и застенчивости...
Престарелая мисс Грейс Петтигрю была известна своей скаредностью. Тем удивительнее было то, что новый священник, мистер Уимпл, смог смягчить её настолько, что она решилась сделать щедрое пожертвование в фонд строительства новой больницы.
Сказ о том, как бета-тестеры Новый Год ботам организовывали — не по собственному хотению, но потому, что игра такова была…
Фэндом: Ромашкин Николай (Призрак) «Бета-тестеры»
Пэйринг и персонажи: ОЖП, Внучка, Махмуд, Мак-Мэд, Дед Банзай, Мелисса, Ксенобайт.
Он и она решили посетить бал-маскарад. Закавыка заключалась в том, что этот бал должен был проходить в месте, которое было для него давным-давно покинутым родным домом.