Зарубежный детектив — новинки

Когда я впущу тебя
Год выхода: 2024
ЛЕДЕНЯЩИЙ ДУШУ ТРИЛЛЕР О ТЕМНОЙ СТОРОНЕ НАШЕГО ПОДСОЗНАНИЯ И ПСИХОТРАВМАХ, СПОСОБНЫХ ДОВЕСТИ ДО БЕЗУМНЫХ ПОСТУПКОВ. ПСИХОЛОГИЧЕСКИЙ РОМАН ОТ АВТОРА МИРОВОГО БЕСТСЕЛЛЕРА «КАК Я ТЕБЯ ПОТЕРЯЛА». Что произойдет, если отношения между психиатром и его пациентом станут не просто напряженными… а смертельно опасными? Карен буквально создана для того, чтобы решать чужие проблемы. Это ее работа как психиатра и ее долг как верной подруги. Но есть тайны, которые она скрывает… Джессика Гамильтон другая....
12 тайн
Роберта Голда нельзя назвать начинающим писателем, но прежде у него всегда был соавтор, так что «12 тайн» – это его дебют. «Герметичный детектив» всегда увлекателен, но здесь автор расширяет замкнутое пространство, где происходят преступления и их расследования, до размеров маленького городка. Жители вымышленного Хадли, расположенного неподалеку от Лондона, хорошо знают друг друга, и потому даже спустя двадцать лет после зверского убийства двух подростков это преступление живо в памяти горожан....


Майор Мартин Сервас. Сборник. Книги 1-8
Год выхода: 2024
Этими романами Мартин Миньер окончательно закрепил за собой репутацию автора №1 французского триллера и живого классика жанра. Его книги о Мартене Сервасе изданы во Франции тиражом более 3 миллионов экземпляров и переведены более чем на 20 языков, а компания Netflix сняла по ним сериал.. Содержание:  1. Бернар Миньер: Лед (Перевод: Ольга Егорова) 2. Бернар Миньер: Круг (Перевод: Елена Клокова) 3. Бернар Миньер: Не гаси свет (Перевод: Елена Клокова) 4. Бернар Миньер: Гадкая ночь...
Братья Хоторны
Год выхода: 2024
Вековая тайна. Подпольный игорный дом. Деньги, власть и ставки. Четыре брата, и две опасные миссии. *** «Братья Хоторны» – 4-я книга серии «Игры наследников», действие которой происходит спустя год после событий финала трилогии. Невероятные приключения и новые тайны, которые Грейсону и Джеймсону нужно раскрыть!
Дом девушек
Год выхода: 2024
НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ. ТОП БЕСТСЕЛЛЕРОВ SPIEGEL. ЗДЕСЬ ВСЕ МОЛЧАТ. ИЛИ УМИРАЮТ… Она приехала в Гамбург на стажировку. Сняла комнату в частном доме на берегу канала. Быстро подружилась с соседкой. А на следующий день та исчезла без следа. Это странно. Но она еще не знает: это не только странно. Но и страшно… Андреас Винкельманн зарекомендовал себя одним из ведущих немецких авторов в жанре остросюжетной литературы. Написал более 20 романов, большая часть из которых стали...
Ж - значит Жертва
Год выхода: 2002
Была среда, вторая неделя апреля, и Санта-Тереза демонстрировала бурное цветение крокусов, гиацинтов и сливовых деревьев. Небо было нежно-голубым, воздух — ароматным и умиротворяющим. В траве пестрели фиалки. Я устала, сидя целыми днями взаперти, среди документов, закопавшись в сделки и долги по налогам, в то время как мои клиенты, несомненно, были счастливы, занимаясь теннисом, гольфом и другими праздными развлечениями. По-моему, я страдала от мутантной формы весенней лихорадки, что...
З - значит Злоба
Год выхода: 1996
Роберт Диц вернулся в мою жизнь в среду, 8 января. Я запомнила дату потому что это был день рождения Элвиса Пресли, и одна из местных радиостанций объявила, что следующие двадцать четыре часа будет транслировать все песни, которые он когда-либо пел. В шесть утра мое радио вострубило, исполняя на полной громкости «Heartbreak Hotel». Я прихлопнула ладошкой кнопку выключения и, как обычно, выкатилась из кровати. Натянула спортивный костюм, готовясь к пробежке. Почистила зубы, плеснула водой в лицо...
У – значит Убийца
Год выхода: 1999
Она любила рисковать. Опасность для нее была своего рода наркотиком. Доза становилась все круче, все страшнее, но Лорна Кеплер уже не могла остановиться. Это сделала за нее Смерть. Полиция закрывает дело "за неимением состава преступления". Но частный детектив Кинси Милхоун уверена: это убийство.
К – значит Кара
Год выхода: 1999
Когда в игру вступает частный детектив Кинси Милхоун, самая хитроумная криминальная головоломка оказывается разгаданной. Даже такая, которую задал следствию ловкий предприниматель Венделл Джаффе. Пять лет назад он внезапно исчез, выйдя в море на своей яхте. И хотя тело его не нашли, версия о том, что, запутавшись в долгах, Джаффе покончил с собой, казалась весьма убедительной. До тех пор, пока Кинси не обнаружила "самоубийцу" в Мексике...
Н – значит Невиновен
Год выхода: 1994
Что, не женское это дело – выслеживать и задерживать преступников? Для Сью Графтон такого вопроса не существует. Ее героиня, частный детектив Кинси Милхоун, расследует убийство... и, как выясняется, не одно. Клубок противоречий, череда подозреваемых, неожиданная развязка – события проносятся по страницам этого захватывающего романа, как сметающий все на своем пути тайфун.
С - значит Сыщик
Год выхода: 1990
Три события случились 5 мая, или около того. Этот день — не только Синко де Майо в Калифорнии, национальный праздник Мексики в честь победы мексиканских войск в битве при Пуэбле в 1862 году, но и день моего рождения. Кроме факта, что мне исполнилось тридцать три (после бесконечных двенадцати месяцев, когда мне было тридцать два), произошло следующее: 1. Закончился ремонт моей квартиры, и я снова туда въехала. 2. Я получила работу от миссис Клайд Герш — привезти ее мать из пустыни Мохав. ...
Б - значит Беглец
Год выхода: 1990
Мотель Оушен Стрит во Флорал Бич, Калифорния, находился, как ни странно, на улице Оушен, рукой подать до стены, спускающейся на три метра вниз, к океану. Пляж — бежевая полоса, затоптанная следами, которые каждый день смываются высоким приливом. Публика может попасть туда, спустившись по бетонной лестнице с металлическими перилами. Выступающий в воду деревянный пирс для рыбной ловли увенчан с ближайшего конца офисом управления портом, который выкрашен в ядовито-синий цвет. Семнадцать лет назад...
106 тысяч за голову
Год выхода: 1943
Серия: Большой налёт (#2)
Продолжение рассказа «Большой налёт»: брат одного из погибших налетчиков приходит в агентство и говорит, что знает, как разыскать организатора аферы.
Большой налет
Год выхода: 1943
Серия: Большой налёт (#1)
Город был просто переполнен уголовниками со всей Америки, убийцы и грабители веселились в барах, дефилировали по улицам... Что-то должно было произойти...
Труп на рельсах
Год выхода: 1936
Он учуял, что в поезде идет облава, знал, что это означает. Откуда-то со стороны тепловоза донесся крик детектива железнодорожной полиции: "За ушко да на солнышко, ребятишки, за ушко да на солнышко!" Бродяги горохом посыпались с поезда. Он слышал их крики и ругань в темноте. А состав тем временем проползал мимо. Они всегда применяли на товарняках этот прием позволяли бродягам забраться в вагоны на станции, на запасных путях, но там их не вылавливали, иначе бы это превратилось в дурацкую игру в...
Растратчик
Год выхода: 1944
«Все беды от женщин» – так можно было бы охарактеризовать сюжетную схему, которую автор использовал в большинстве своих книг. Однако у Кейна никогда до конца не ясно, кто кого искушает, ангел перед нами или демон в ангельском обличье. Любовные отношения между героями романов Кейна – это всегда огонь, страсть, кровь и... предательство.
Побег
Год выхода: 1981
Я был приписан к кухне, стоял на раздаче жратвы для охранников. А вовсе не для заключенных, как говорили по радио. До этого работал в прачечной, но пальцы рук и ног здорово опухали, а в ушах постоянно стоял звон - наверное, из-за этого вонючего жидкого мыла, а потому меня перевели на кухню. Кстати, совсем забыл представиться. Я - Ред Конли. Если вы никак не можете вспомнить, сходите в библиотеку, покопайтесь в подшивках старых лос-анджелесских газет. Вы прочтете об этом человеке удивительные...
Девушка под дождем
Год выхода: 1940
Он проснулся сразу и резко - от холода. Но прошло еще какое-то время, прежде чем увидел и сообразил, что происходит. В открытую дверь товарного вагона хлестали струи воды. Дождь зарядил еще прошлой ночью и не выказывал ни малейшего намерения уняться. Посередине, по полу, растекалась лужа. Вода незаметно подобралась к нему, намочила одежду и разбудила. И он начал отползать от нее, сонно моргая. Затем поднялся на ноги, огляделся, и из груди его вырвался жалобный стон. За дверью, куда ни глянь, не...