Неделю назад мы встретились в баре на одном из бульваров Лос-Анджелеса.
После первых многозначительных взглядов и слов все обрело смысл - такой же
ясный и острый, как кинжал, извлеченный из ножен. Почти автоматически мы
пошли ко мне. Так было в первый раз - и тоже после обеда, так было сейчас
и будет через неделю, а я по-прежнему ничего о ней не знал...
Было жарко. И темно. В камерах пахло мужчинами, сны которых наполнялись страхом, отчаянием и разочарованием. Пахло мужчинами, которые уже несколько лет не имели женщину, – и так ночь за ночью. Три стены, наверху рама окна, железная решетка, жесткие, узкие нары и дезинфекционные средства вместо лосьона. И постоянно растущее напряжение в душе, обрывающееся истерикой. Ты можешь выпить на углу кружечку пива? Можешь в охотку съесть порцию крабов и пойти на рыбалку? Можешь ласково потрепать свою...
На углу находилась автобусная остановка, и Джексон медленно направился к ней. Семь лет — достаточно большой срок. Он должен быть готов к тому, что на воле за этот срок многое изменилось. Его охватило чувство нереальности окружающего. И только одно, как и прежде, было реальным: горячее чувство несправедливости, допущенное по отношению к нему. За эти семь лет его ненависть к Флипу Эвансу не угасла. Толстяк Флип был таким негодяем, что пробу негде ставить. Джексон нервно курил в ожидании...
Кому и зачем понадобилось убивать Валери Симпсон — бывшую звезду большого тенниса, недавно решившую вернуться в спорт? Почему убийца застрелил Валери прямо во время Открытого чемпионата в присутствии нескольких тысяч зрителей? Известный спортивный агент и талантливый детектив-любитель Майрон Болитар начинает собственное расследование — и вскоре выясняет: корни преступления кроются в далеком прошлом, когда двое подростков на глазах Валери убили ее жениха Александра Кросса — сына сенатора. Но...
Выясняется, что полковник Штайнер не погиб, а сидит в Тауэре, и Девлин отправляется его спасать.
Эта книга - остросюжетный приключенческий роман о проведении практически невыполнимой операции по освобождению из британского плена одного из участников неудавшейся попытки покушения на Черчилля немецкого офицера Курта Штайнepa и раскрытии заговора против Гитлера.
На Шавассе была овечья шуба, лохматые сапоги из овчины и шапка с опущенными ушами из меха какого-то непонятного зверя. Держа в руке винтовку «ли-энфилд», он ехал верхом на выносливом пони. Эта маленькая лошадка оказалась настолько умной, что, осторожно обходя камни, сама выбирала дорогу. В какой-то момент где-то высоко Шавассу послышался гул самолета. Однако полной уверенности в этом у него не было, так как шум очень быстро стих.... Автору всемирно признанных бестселлеров одинаково подвластны...
Оркестр играл вальс. Шавасс закурил сигарету и оперся о колонну. Вокруг все было прекрасно, хрустальные канделябры ярко, до последнего уголка, освещали кремовый с золотом зал приемов, и их огни отражались вновь и вновь в бесчисленных зеркалах на стенах.
Красивые женщины, импозантные мужчины, бальные костюмы, алые и пурпурные одеяния священнослужителей – все это выглядело странно архаично, словно зеркала отражали события давно минувших лет. Пары плавно кружились под звуки прекрасной музыки...
В то утро, когда в меня стреляли там, в Мексике, я ловил рыбу в небольшой лодке с мощным движком. ... Я чувствовал себя приятно, расслабленно и слегка торжественно из-за победы над ветром и волнами. Так должны были себя чувствовать Колумб или Лейф Эрикссон после того, как пересекли бурный Атлантический океан. Добравшись до спокойной воды, я не особенно торопился выйти на берег, поэтому резко переложил руль вправо, стремясь получше рассмотреть плывущее животное. Гладкая маленькая тварь спасла...
Погода в Бергене полностью соответствовала и времени года, и разумным ожиданиям. Норвегию не посещают осенью, коль скоро алчут солнца и тепла.
В разгаре лета можно любоваться фьордами, созерцать полярный день. Среди зимы - кататься на лыжах и лепить снеговиков, если вам наскучили более изысканные развлечения, предлагаемые фешенебельными швейцарскими курортами. Но уж осенью Скандинавия - край унылый и пасмурный донельзя.
Когда присутствуешь на похоронах, все национальные кладбища кажутся похожими друг на друга. Будь то в Арлингтоне или где-нибудь еще — в данном случае кладбище находилось в городке Санта-Фе, штат Новая Мексика. Люди моей профессии привыкают к тому, что время от времени из жизни уходит кто-то из товарищей, а поскольку многие из нас в прошлом носили военную форму, последние слова зачастую звучат на почве, принадлежащей правительству. И хотя присутствие на таких похоронах в определенной степени...
- Эрик? - Да, сэр. - Хорошо, что я застал тебя на месте. Приключилась небольшая неприятность. Я вздрогнул. Фраза была ключевой и весьма значительной. Сообщи Мак о чрезвычайном положении, боевой тревоге, всемирном потопе - ладно. Это указывало бы лишь на одно: в городе Вашингтоне продолжается привычная грызня, кто-то кому-то не вовремя подставах ножку, ничего страшного... Но после того, как штаб-квартира не раз и не два подвергалась налетам людей, которые справедливо считали нас ощутимым...
Мы обретались в номере гостиницы, в городе Эль-Пасо, штат Новая Мексика. Пока надо мною трудился гример, в комнату вошел Мак. Иногда, как вы помните, он устраивает вылазки во чисто поле, но это неизменно является для окружающих и подчиненных полнейшей неожиданностью. Мак нес в руках белый, аккуратно повешенный на "плечики", летний костюм, большую стэтсоновскую шляпу, или очень удачную подделку под настоящий стэтсон, и пару белых же ковбойских ботинок. Помимо костюма, вернее, под ним, на...
Как у большинства детей, которые родились на ферме, первое подаренное мне ружье было одностволкой двадцать второго калибра, такой же, как Аншютц который покоился сейчас за сиденьем в роскошном мягком футляре. Ну, может быть, не совсем такой же. В те времена маленькое старенькое ружьецо фирмы Айвер Джонсон, подаренное мне в день рождения, обошлось моему отцу в семнадцать баксов на распродаже подержанных вещей. Аншютц, купленный абсолютно новым у восточного торговца, облегчил мой кошелек на...
В первых числах октября моя команда отрапортовала о прибытии. Состояла команда из одной персоны: рослой девушки с внешностью викинга и длинными светлыми волосами. Что ж, не составляло особого труда догадаться: в должное время (если оно наступит) в напарницы мне определят именно девушку. Мне предстояло изо всех сил демонстрировать свою безобидность - привлекать к себе жадное внимание любителей террористических актов и убийств - а мужчина с девушкой, совершающие совместное путешествие на яхте,...
Транснациональная наркомафия (по невнятно объяснённым причинам!) использует Лондон в качестве места для обмена колумбийского кокаина на тайландский. Во время одного из авиарейсов компании «British Airways» из Бангкока один из пассажиров становится свидетелем явно конспиративного контакта между американцем-хиппарём из «эконом-класса» и лощёным богачом из «первого». Побуждаемый чувством гражданского самосознания, очевидец анонимно информирует об этой странной встрече командира воздушного судна, а...
Золотой век детектива подарил нам множество звездных имен. Произведения таких писателей, как Агата Кристи, Гилберт Честертон, Эрл Стэнли Гарднер, Рекс Стаут, развивали и совершенствовали детективный жанр, их романы, безоговорочно признанные классикой, по сей день любимы читателями и являются эталоном качества для последующих поколений авторов детективных историй. Почетное место в этой плеяде по праву принадлежит Джону Диксону Карру (1906–1977) – виртуозному мастеру идеально построенных...
Лондон — город закона и преступлений, город Джека Потрошителя и Шерлока Холмса. Лондонские истории вытекают из стен, просачиваются сквозь них, идут вверх по канализационным трубам, туннелям метро и выходят наружу через мостовые. Они петляют, пробираясь по извилистым переулкам, которые появились задолго до того, как была изобретена система упорядоченного планирования. Они шепчут свои секреты на рыночных площадях, где говорят на всех языках мира, где торгуют всем — от фруктов и овощей до детских...
Продавщица книг Энни Мюррей устраивает фестиваль детективной литературы, чтобы спасти любимый книжный магазин и вдохнуть жизнь в тихий городок Редвуд-Гроув. Но праздник оборачивается кошмаром – за стеллажами находят тело, и это оказывается бывшая однокурсница Энни. Чтобы раскрыть убийство и не дать фестивалю превратиться в реальный триллер, Энни берется за рас¬следование. В кругу подозреваемых – ревнивая подруга, бывший парень и конкурентка из местного бутика. С помощью бывшего...
Черные блестящие глаза на жестком, покрытом морщинами лице в упор смотрели на Малко в полутьме серой комнаты. Он закрыл глаза, чтобы кошмар развеялся, и протянул руку, решив обнять Сабрину. Легкий запах духов молодой женщины еще витал над постелью. Плечи горели от следов ее ногтей... ...те же блестящие черные глаза по-прежнему смотрели на него. У Малко не оставалось времени на размышления. Чья-то рука вытащила его из кровати. Стремительный удар под ребро заставил вскрикнуть от боли. Когда он...
Главный герой отправляется в Ленинград. Его задача — помочь высокопоставленному советскому ученому-ядерщику бежать на Запад.
На его пути принца встает КГБ. Как и во многих романах де Вилье важную роль играют женщины. Малко сталкивается с «медовой ловушкой» — операцией по обольщению, направленной на его нейтрализацию.
Главный герой, австрийский принц и внештатный агент ЦРУ Малко Линге, отправляется в Лос-Анджелес. Официально он должен расследовать загадочную гибель агента ЦРУ, однако вскоре оказывается втянутым в опасную игру, связанную с миром Голливуда, высокими ставками и политическими интригами.
В центре сюжета — противостояние с влиятельными фигурами, которые используют киноиндустрию как прикрытие для своих преступных целей.
Действие происходит вскоре после гибели Че Гевары в Боливии. По сюжету, ЦРУ получает информацию о том, что Че Гевара на самом деле жив и готовит новое восстание. Агента отправляют в Латинскую Америку - Венесуэлу и Колумбию, чтобы проверить эти слухи и ликвидировать революционера, если он действительно жив.
Роман написан «по горячим следам» реальных исторических событий и отражает политическую напряженность в Латинской Америке конца 60-х годов.
Малко Линге отправляется в Южный Вьетнам, в Сайгон, с опасным заданием. Его цель — проникнуть в высшие эшелоны власти и выявить двойных агентов или предотвратить политический заговор, который может изменить ход войны.
Автор детально описывает упадочную и опасную атмосферу Сайгона тех лет: коррупцию, опиумные притоны, интриги различных разведок - ЦРУ, французская разведка, северовьетнамские агенты - и постоянное ощущение близости смерти.
Шпионский роман французского писателя Жерара де Вилье, опубликованный в 1971 году. Он входит в его знаменитую серию романов «SAS» о приключениях австрийского принца и агента ЦРУ Малко Линжа.
Рассказ о событиях, происходящих на Цейлоне (ныне Шри-Ланка).
Противостояние разведок в попытказ установить и укрепить свое влияние в регионе.