Здравствуйте! Ищу название переводной (американской или австралийской) книги для подростков. Советских времён, годов 80-х.
Кажется назвалась «Конь и его мальчик». Но нет, потому что это название одной из книг Клайва Льюиса и совсем о другом. Это было не то в Америке, не то в Австралии. Кажется это был мустанг или иноходец. В общем, какой-то немного особенный конь. Но его отдали ребёнку, потому что (возможно) он был какой-то немного бракованный. И мальчик на ферме его вырастил и воспитал. А потом конь случайно убежал и его поймали в одном богатом доме для девочки, которая не могла ходить. И она его тоже очень полюбила и переименовала. Она его звала Бо, это точно. А потом они встретились и пытались каждый доказать, что это его конь. Но мальчику не верили, тем более он был бедный. И они устроили типа проверки: его звали, по имени, и он, и она. Не помню, к кому он в итоге пошёл. Вдруг кто помнит эту книжку. Спасибо!
ГГ с подругой на крыше смотрела на драконов. Подруге было напророчено, что она выйдет замуж за дракона, но дракон выбирает ГГ
Я прочитала только первую главу. В ней ГГ с подругой на крыше смотрела на драконов. Подруге было напророчено, что она выйдет замуж за дракона, но дракон выбирает ГГ. Все что успела прочитать )) На обложке было что-то крылатое )) Буду очень признательна за помощь.