1850 год. Испорченная репутация обрекает молодого француза Жана-Антуана на бегство из дома и страны. Его путешествие оборачивается встречей с авантюрным разбойником и чередой необыкновенных приключений в мире воров викторианского Лондона. Вскоре Жан-Антуан понимает, что разбойник нажил здесь много врагов. Но главная угроза столь темна и опасна, что кажется байками его нового друга. Потому что иначе – предотвратить катастрофу могут лишь воспоминание и щепотка волшебства!
Интересное, но не захватывающее начало книги (слабый, изнеженный французик пытается что-то доказать этому миру), постепенно перерастает в интригующий, великолепный, глубокий роман! В бомбу замедленного действия! В жанр, с трудом поддающийся определению, настолько он не измусолен в современной литературе.
Берем Крестного отца, помещаем его в тело Джони Деппа с харизмой и юмором Пирата Карибского моря и переносим в Англию в 1850 год в восточный, до жути неблагополучный Лондон! Приправляем тайной, которая, конечно же, по правилам жанра, будет раскрыта в предпоследней главе. И нет ни единого шанса раскрыть ее самостоятельно! Щепоточку историй любви, чистых, утонченных, таких несовременных и оттого таких чувственных! А сверху посыпаем настоящей дружбой и увлекательнейшими приключениями!
Артур Дрейк, как шеф-повар, приготовил для нас такое необычное и очень вкусное блюдо! А еще он, как ювелир, очень искусно балансирует на протяжении всей книги на грани реальности и магического реализма. Тонко-тонко! Просто именно такое сравнение приходит на ум – ювелирно тонко! И вместе с основной тайной нас примерно с сотой до последней страницы невероятно интригует, переступит ли он все-таки эту границу или нет! Кто-то называет происходящее волшебством, кто-то вообще не верит в волшебство, а кто-то называет волшебством игру в футбол мальчика на метле (это было смешно из уст человека 1850-го года :))).
Герои живые, очень многогранно прорисованные, язык написания проникновенный и красочный. Слог Артура с легкостью создает в воображении 3D-картинку происходящего, а масштабных сцен с трагедиями предостаточно!
Блогеры (разной величины) обратите, пожалуйста, свое внимание на эту книгу! Она намного достойнее того, что многие издательства нам сейчас агрессивно навязывают! Рекомендую всем!
Интересное, но не захватывающее начало книги (слабый, изнеженный французик пытается что-то доказать этому миру), постепенно перерастает в интригующий, великолепный, глубокий роман! В бомбу замедленного действия! В жанр, с трудом поддающийся определению, настолько он не измусолен в современной литературе.
Берем Крестного отца, помещаем его в тело Джони Деппа с харизмой и юмором Пирата Карибского моря и переносим в Англию в 1850 год в восточный, до жути неблагополучный Лондон! Приправляем тайной, которая, конечно же, по правилам жанра, будет раскрыта в предпоследней главе. И нет ни единого шанса раскрыть ее самостоятельно! Щепоточку историй любви, чистых, утонченных, таких несовременных и оттого таких чувственных! А сверху посыпаем настоящей дружбой и увлекательнейшими приключениями!
Артур Дрейк, как шеф-повар, приготовил для нас такое необычное и очень вкусное блюдо! А еще он, как ювелир, очень искусно балансирует на протяжении всей книги на грани реальности и магического реализма. Тонко-тонко! Просто именно такое сравнение приходит на ум – ювелирно тонко! И вместе с основной тайной нас примерно с сотой до последней страницы невероятно интригует, переступит ли он все-таки эту границу или нет! Кто-то называет происходящее волшебством, кто-то вообще не верит в волшебство, а кто-то называет волшебством игру в футбол мальчика на метле (это было смешно из уст человека 1850-го года :))).
Герои живые, очень многогранно прорисованные, язык написания проникновенный и красочный. Слог Артура с легкостью создает в воображении 3D-картинку происходящего, а масштабных сцен с трагедиями предостаточно!
Блогеры (разной величины) обратите, пожалуйста, свое внимание на эту книгу! Она намного достойнее того, что многие издательства нам сейчас агрессивно навязывают! Рекомендую всем!
Две совершенно разные книги, но они попали ко мне в руки в один момент, и я невольно провожу некую параллель. "Рождественские каникулы" Моэма и "Странные воспоминания" Артура Дрейка. Без сомнения ничего общего даже в жанре. Но у меня перед глазами главные герои книг, молодые люди из обеспеченных семей, образованные и интеллигентные. Вот только они отправились по разным причинам в противоположные страны. Один из Англии во Францию, другой - наоборот, из Франции в Англию. Одного и другого ждут испытания. Герой Моэма, вжившись в чужую историю на слух, а герой Дрейка прочувствует чужую историю на своей собственной шкуре. Опять-таки тема воров оказалась общей в этих двух книга, хотя преподносится совершенно в разных вариантах. Имя ГГ Моэма Чарли, как и у Дрейка имя одного из основных персонажей, можно с легкостью отнести его к главным. И последнее, всепоглощающая любовь имеет место в этих двух произведениях.
Теперь речь пойдет конкретно о "Странных воспоминаниях". Необычная, на мой вкус, книга. Переплетено викторианство в жутких закоулках Лондона, тема воровских банд, их жизнь и промыслы, тема фантастики в виде каких-то невероятных механизмов (я, как обычно, не смогла себе представить эти тросы и шестеренки), тема огромной любви, приводящей к безумию. Чтение оказалось достаточно интересным, особенно, когда стала понятным, что есть какая-то мрачная тайна. Герой француз, хотя и был здесь основным лицом, скорее играл роль наблюдателя. Непосредственно принимая участие в жизни разбойников, стал свидетелем постепенной разгадки секрета прошлого.
Путешествие, приключения, немного мистики и стимпанка, загадка - главные составляющие романа.
Романтическая обложка книги вводит в заблуждение. Пусть и есть в ней маленький намек на события, но представить атмосферу благодаря ей не получится. Надо настраиваться на более жесткое и мрачное повествование.
Честно говоря, самой интересной в этой книге была аннотация... Она составлена так удачно, что производит на будущего читателя нужное впечатление - она интригует, завлекает и обещает, что нас ждет что-то очень необычное и уж скучно не будет точно... Первые главы лично мне показались такими нудными, что приходилось бороться с дремотой и с собой за право не закрывать книгу и не откладывать ее чтение в долгий ящик. Стиль написания на первых порах тоже отталкивает - попадаются такие странные формулировки, что диву даешься - "глубоко в глубине", "все еще не очувствовавшемуся после удара", "кровоалчно усмехнулся", "меткость оказалась недостаточно достаточной" и мое любимое "щуплые щюпни"... Последнее вообще из области фантастики! :)) google, кстати, слова "щюпни" не знает и предлагает вместо этого искать "сосны" :))
Главный герой книги Жан-Антуан предстает перед нами в роли "мужчины без хребта" - ни рыба, ни мясо - он слегка раздражает, слегка вызывает презрение и насмешку, но точно не желание наблюдать за его приключениями! Да и какие там приключения - сплошное нытье! Изнеженный, избалованный маменькин сынок. Со слегка гниловатой душонкой. Склонный к подленьким поступкам. При этом не обладая достаточным умом и смекалкой, чтобы их как следует обстряпать. И, как следствие, становящийся посмешищем для всего высшего французского общества и позором для собственной семьи... Трясущиеся поджилки и пунцовые щеки приказывают "Беги как можно дальше!" и Жан-Антуан не смеет их ослушаться.
Вот с этого момента книга становится хоть сколько-нибудь читабельной. Новый персонаж, встреченный французиком на корабле, вносит в сюжет некую живость и даже нотки юмора. Он прихватывает нашего рохлю с собой и погружает его в мир лондонского социального дна. Именно жизнь Жана-Антуана среди воровского отребья читалась с наибольшим интересом. Хотя и разбойники здесь такие себе - не особо кровожадные и свирепые, очень дружные и сплоченные... Промышляют в основном кражами, а на более серьёзные преступления не решаются... Жан-Антуан постоянно помышляет сбежать от них, но почему-то никак не может реализовать свой замысел - вечно ему на пути встречаются какие-то глупые преграды, которые бы человек с извилиной решил бы в два счета...
Параллельно перед нами разворачивается история встреченного им на корабле преступника Чарли Бродячие Штаны. Чарли имеет некого хитрого, коварного и расчетливого врага, противостояние с которым растянулось на очень долгие годы. Они то сталкиваются и дают друг другу бой, то играют в кошки-мышки... Здесь автор попытался добавить вкрапления мистики и магии, но, что называется, не зашло... Вплести удачно волшебство в сюжет, наверное, дано далеко не каждому писателю и на мой взгляд, если уж это и делать, то нужно согласовывать со всем остальным в книге. А так получается, что в целом сюжет очень даже реалистичен, но кое-где проступают попытки дать объяснения определенным вещам с помощью потустороннего и это больше смахивает на бред, а не на волшебство! Дальше - спойлеры о том, что за неувязки я нашла для себя в сюжете и почему не в восторге от книги.
Итак, подлинная история Чарли очень похожа на историю о "Титанике". Она интересна сама по себе и вполне согласовывается с дальнейшим сюжетом о том, что он жаждет отомстить тому, кто разрушил его жизнь и семью. Мне непонятно длительное противостояние Чарли и Хитклифа. Чарли утверждает, что он уже сбрасывал своего врага в шахту, тот погиб и Чарли видел тень волка. Как после этого Хитклиф снова воскресает? Почему Хитклиф, если знает, что его вина в случившемся с кораблем есть, мстит Чарли? Зачем и почему? Что даст ему то, что бывший друг вспомнит, как все было? Это ведь никак не делает Хитклифа невиновным в случившемся? Что это вообще за безумный дом сконструировал Хитклиф? Честно, сцена их финального противостояния читалась как какой-то сюр... На встрече с безногим Хинли Пьюпиттом последний говорит Чарли, что его увечье - это дело рук самого Чарли при предыдущей встрече с его противником. Как это произошло? Зачем Хитклиф носил какую-то маску на лице? При чем здесь красные конверты? Я, конечно, могу предположить, что именно в таком конверте Джилкрист Чарльз Мидуорт Третий и его супруга получили приглашение на роковой морской вояж, но прямо об этом в книге не говорится... Как бабочки, которые украшали рабочий кабинет Джилкриста, попали в подвал в забытых богом районах Лондона, если тот потерял память о случившемся? Как выжил Чарли, если он упал в Темзу связанный со своим врагом железными цепьями да еще и с пулевым ранением? И если дело все таки в магическом Византийском камне, то почему он не оживил Щенка? Кто был тот человек, о котором говорил Нгао, что он вызволяет из тюрьмы сильных и выносливых заключенных и после чего их больше никто не видит? Кто такой ромовый человечек, которого постоянно искал Чарли? Почему Чарли считал, что его зовут Гай Фокс? Почему когда Чарли впервые привел Жана-Антуна к ворам, он считал его невидимым? Отомстили ли Лихие Малые за пожар и смерть Щенка?
Короче, вопросы многократно превосходят имеющиеся на них ответы. На самом деле задумка у книги неплохая, но автор захотел соединить в ней очень много чего и получилась сборная солянка. Вполне достаточно было истории с кораблем и местью - без привлечения мнимого волшебства, лондонского дна, воров и Жана-Антуана. Который, кстати, и по завершении этой истории и после многочисленных приключений как был, простите, лохом, так им и остался... :)) Жизнь с ворьем ничему его не научила и первое, что случилось с ним по возвращении во Францию - его ограбили! :)) Просто джекпот! :))
Не смотря на хорошие отзывы, с опаской подходила к книге. Прежде всего потому, что очень давно не читала приключений, да ещё и в историческом антураже. Оказалось - книга увлекательная, читается быстро и очень хорошо написана.
Главный герой молодой Жан-Антуан бежал из дома - от обеспеченной жизни и в общем-то любящей семьи. Надо сказать, герою совсем не свойственны мужественные поступки. Он скорее тихий неудачник, который только наблюдает за победами и интересной жизнью других. Но пытаясь хоть как-то повернуть свое невзрачное существование к лучшему, он совершил очень неприглядный поступок и был публично в этом уличен. Решив, что такого позора ему здесь не пережить, Жан-Антуан покинул родной дом и направился из родного Парижа в Англию.
И практически сразу наивный и неискушенный в житейских реалиях юноша попадается на крючок довольно ушлому попутчику. И вот с этого начинаются довольно насыщенные приключения нашего героя. Его угораздило попасть на самое дно Лондона - в банду воров, и повидать много лишений и несправедливости в свой адрес. Порой очень хочется его пожалеть, но молодой человек довольно стойко сносит своеобразную "дедовщину", да и как-то быстро адаптируется среди новых знакомых - жалеть перестаешь и переключаешься на развитие событий. Виной всех приключений и злоключений героя и банды, его приютившей, является все время один человек - загадочный и эксцентричный попутчик Жана-Антуана - разбойник по кличке Чарли Бродячие Штаны. Но надо сказать, что бы не выпадало на долю героев, какими бы асоциальными людьми они не были, они неизменно стараются защитить друг друга и вытащить из самых безнадежных передряг.
Книга отлично написана, ненавязчивый юмор здесь мешается с драмой, присутствует одна большая тайна и даже немножко волшебства. И ещё можно с головой окунуться в преступный мир Лондона 19 века. Мне понравилось, рекомендую всем.
Добрая, можно сказать "ламповая" книга, в которой рассказано о простых и очень важных для человека вещах, таким блестящим способом, что не хочется выныривать из этого путешествия. Уютные сцены с горящим камином, шепчущими в полумраке героями, пытающимися разгадать тайну, поселившуюся где-то на заснеженных улицах Лондона, сменяются бодрыми, рискованными похождениями Чарли Бродячие Штаны, банды Лихих Малых и всеми силами противящегося предстоящим сложностями Жана-Антуана. Читая Артура Дрейка, начинаешь чувствовать те же ощущения, которые испытываешь во время чтения Джека Лондона и Марка Твена. Это ощущение можно озвучить так: да, вот это книга! вот она, та самая, настоящая литература! Но Странное Воспоминание не копирует классические произведения, оно само - классическое произведение, только более хлёсткое, современное и обладающее одним из самых сильных финалов. Эмоции накрывают в кульминации, и ты понимаешь, как много заложено в эти слова "Странное воспоминание".
Книга с первого предложения обещает шедевр. История позволяет пережить целую палитру впечатлений. Обжигающие чувство всеобщего осуждения. Прощание с домом и бегство в неизвестность. Встреча со странным разбойником с налетом потусторонней таинственности. Кулачные бои. Дичайшие инженерские сооружения на паровой тяге. Разборки банд. Съезжающие в Темзу дома. Причудливейшие тайники. Старые китайские кварталы - совсем не такие, какими мы их представляем. Сомнения и вера в чудеса. И конечно, персонажи!!! Они остаются с тобой даже после книги. Живые, сложные, со своими чаяниями, обидами, смелостью и малодушием, герои создают массу поводов для улыбки, а порой и грусти. И грусть это еще мягко сказано. Пусть в основе своей это и ламповое приключение, которое хочется читать, завернувшись в плед зимним вечером, но в самые темные моменты эта книга становится неожиданно жестокой, резкой и безжалостной к персонажам и читателю.
Читая "Странное Воспоминание", задаешься вопросом, фэнтези ли это или нет?
По поводу волшебства и фэнтези, наверное, единого мнения не будет. Артур Дрейк оставил большой простор для читателя. Не буду спойлерить, но после того, как узнаешь всю историю, понимаешь, что книга скорее о наших мечтах и надеждах на то, чтобы волшебство и чудеса существовали в этой сложной и полной трагедий жизни. И меня прямо тут же толкает порыв воскликнуть: ну ведь что-то же волшебное происходило! Тут каждый решает сам. В нашей жизни тоже происходило что-то, природу чего мы не до конца можем объяснить.
Найти такую книгу мечтает, наверное, каждый заядлый читатель. Ведь дочитав, понимаешь — ты уже никогда не будешь прежним, после этой истории.
Я живу слишком долго и повидал слишком много, чтобы пренебрегать вещами, в которые больше не верят простые люди.
—Вы ведь родом не из Британии? — ткнув своей трубкой в сторону приближающегося Жана-Антуана, догадался незнакомец.
—Да, я француз.
—О! Это не страшно! — отмахнулся собеседник, словно закрывая глаза на какой-то существенный изъян. —Никто не идеален…
"Жан-Антуан задохнулся от возмущения.
- Ну знаете! Довольно с меня! Как выберемся отсюда, напомните мне как следует врезать вам, мсье, по вашему бесчестному лицу в уплату долга за все тяготы, что мне довелось пережить, пока вы строили из себя моего гида.
- Всенепременно! - отвернувшись как от чего-то несущественного, легко бросил Чарли."
"- Стекло падает! - крикнул Питер, прижавшись поближе к прутьям под навесом из лестничного пролета.
Ушибленный Жан-Антуан зацепился на несколько футов ниже Питера, а потому не был так же защищен, как и он, поэтому спешно вжался в решетку, размазавшись по ней пуще седовласого."
— Давай лучше на какую-нибудь фабрику пойдем работать? Осмотримся там, потом вынесем все, что приглянется. Так парни из банды Грэмма сделали, — предложил Питер. — Там тоже золотая жила. Только тепло и никто наши морды не знает. А в доки лучше по весне сунемся.