Мамы часто говорят со своими детьми о самом важном. Часто не знают, как найти слова. Теперь это стало еще сложнее.
От автора:
Написано на конкурс в группе «Игра рассказов», на ключи «верю — не верю» и «действие происходит в 2078 году».
– Почему редко приходишь в Храм ко Мне? – спросил Господь у крестьянина. – Некогда мне,– ответил тот. – Я все время в поле добываю хлеб насущный. Тот же вопрос задал Господь торговцу, и ответом Ему было возмущение последнего: – Как оставить лавку без присмотра? Кругом одни воры. Обратился тогда Господь к калеке, что милостыню просит. – Вот ты, сирый, рядом с храмом каждый день, а никогда не заходишь. – Помилуй, Господь-батюшка, ведь подают у входа, а внутри сами просят. Смилостивился под...
«О чём вы думаете?» — спрашивает Фейсбук. Сборник авторских миниатюр для размышлений, бесед и доброго расположения духа, в который вошли посты из соцсети.
«… Были, конечно, и те немногие, кто свято верил в торжество прогресса. Но издательство тщательно скрывало имена разработчиков программы «PCwriter-2008», поэтому всем приходилось довольствоваться только слухами. А уж слухов в профессиональном сообществе всегда хватало. По одной из версий, программу набросали левой ногой два сисадмина из «Кока-Кола Боттлерс Россия». Идея, мол, давно носилась в воздухе, а поймал ее за хвост бывший кракер Роман Седельников, больше известный как Линукс. Помогал ему,...
… Вот и дописаны, наконец, последние строчки моей новой небольшой повести, которая была задумана и начата почти пять лет назад. Она написалась тогда практически до конца, но потом вдруг у меня отчего-то пропал к ней интерес и к её завершению я вернулась буквально пару месяцев назад. В ней нет ничего необычного, кроме фантастического начала и, возможно, некоторым покажется знакома ситуация, в которой оказались её герои. Я и не претендовала на оригинальность. Просто мне в очередной раз хотелось...
««Пёсий двор», собачий холод» — это роман про студенчество, желание изменить мир и цену, которую неизбежно приходится за оное желание выплачивать. Действие разворачивается в вымышленном государстве под названием Росская Конфедерация в эпоху, смутно напоминающую излом XIX–XX веков. Это стимпанк без стимпанка: ощущение нового времени есть, а вот научно-технологического прогресса особенно не наблюдается. Поэтому неудивительно, что брожение начинается именно в умах посетителей Петербержской...
««Пёсий двор», собачий холод» — это роман про студенчество, желание изменить мир и цену, которую неизбежно приходится за оное желание выплачивать. Действие разворачивается в вымышленном государстве под названием Росская Конфедерация в эпоху, смутно напоминающую излом XIX-XX веков. Это стимпанк без стимпанка: ощущение нового времени есть, а вот научно-технологического прогресса особенно не наблюдается. Поэтому неудивительно, что брожение начинается именно в умах посетителей Петербержской...
««Пёсий двор», собачий холод» — это роман про студенчество, желание изменить мир и цену, которую неизбежно приходится за оное желание выплачивать. Действие разворачивается в вымышленном государстве под названием Росская Конфедерация в эпоху, смутно напоминающую излом XIX-XX веков. Это стимпанк без стимпанка: ощущение нового времени есть, а вот научно-технологического прогресса особенно не наблюдается. Поэтому неудивительно, что брожение начинается именно в умах посетителей Петербержской...
««Пёсий двор», собачий холод» — это роман про студенчество, желание изменить мир и цену, которую неизбежно приходится за оное желание выплачивать. Действие разворачивается в вымышленном государстве под названием Росская Конфедерация в эпоху, смутно напоминающую излом XIX-XX веков. Это стимпанк без стимпанка: ощущение нового времени есть, а вот научно-технологического прогресса особенно не наблюдается. Поэтому неудивительно, что брожение начинается именно в умах посетителей Петербержской...
В жизни Вадима происходит страшная трагедия. Чтобы заглушить боль потери, он с головой уходит в работу. Близкие с трудом уговаривают его отправиться куда-нибудь отдохнуть. Например, в Египет.
В Египет собирается и Полина — вместе с подругой она выигрывает на радио путевку за границу. Это становится неким тайм-аутом в их непростых отношениях с мужем.
Казалось бы, ничто не предвещало беды…
Написанное отличным русским языком, данное (псевдодокументальное) заявление в органы правопорядка заставит Вас пережить драму „маленького“ интеллигентного человека — потерянного, но не сдавшегося, — практически запытанного коренными обитателями глубинки, как свою собственную, и Вы не на словах испытаете ту боль, отчаянье, надрыв и чувства тревоги и брошенности, которые испытывал автор. (Людям чрезмерно впечатлительным лучше воздержаться от прочтения.)
Времена Пушкина называют «золотым веком русской поэзии», тогда все сочиняли стихи, читали их в салонах и на площадях, записывали в альбомах прекрасных дам. А также печатали в альманахах, их выпускали Карамзин, Дельвиг, декабристы, и в каждый такой сборник Пушкин присылал стихотворения, даже из далеких ссылок. Он верил: о русской поэзии потомки будут судить именно по альманахам, а не по собраниям сочинений даже самых талантливых авторов. Потому что поэзия должна быть многоликой и разной. ...
Три новогодних рассказа, основанные на реальных событиях.
Новый год – это особое время в нашей жизни. Для медиков оно еще и особенно тяжелое. В первых двух рассказах описывается жизнь и работа врачей во время праздничной суеты. В третьем – встреча Нового года двумя веселыми старушками.
Трогательные правдивые истории с юмором и щепоткой волшебства.
Эта книжечка для моих близких: моей семьи и моих друзей. В ней собраны некоторые воспоминания и «сказки», которые я много лет пишу под новогодние праздники и рассылаю друзьям. Здесь нет ничего про политику, практически не вспоминаются те люди, которые живут рядом со мной. Ведь можно о ком-то сказать больше или лучше, о ком-то субъективно и вызвать обиды, а я никого не хочу обижать. Какие-то эпизоды и образы из «сказок» будут узнаваемы, какие-то придуманы… Юношеский авантюрный роман «Конь»,...
«Салют-7», советская орбитальная станция, проработавшая на орбите шесть лет и проводившая шесть экипажей, после сеанса связи минуту назад нырнула в орбитальную ночь и никто – ни в ЦУПе в городе Королев, ни в ЦУПе в Хьюстоне – не мог знать, что она больше не вернется на связь. С ней случилось что-то страшное. Это событие из хроники тех лет дает свидетельства, что в мире за космос и космические технологии шла острая конкуренция между СССР и США, иногда становившаяся на грань ядерной катастрофы. И...
В книге «Сглотнула рыба их…» известный прозаик Майя Кучерская знакомит читателя с новыми своими рассказами и задает практикующему психологу Татьяне Ойзерской самые актуальные семейные вопросы: Как не состариться в ожидании суженого? Как найти своего человека? Как быть любимой и не потерять себя? Интереснейший симбиоз прозы и диалога с психологом-практиком.
На хуторе обосновался вернувшийся из райцентра Алеша Батаков — домовитый, хозяйственный, всякое дело в руках горит. И дел этих в деревне — не переделать!
Когда жизнь даёт трещину, сердце тянется туда, где прошло детство… Вот наш герой и отправляется на малую родину… Разбушевавшаяся гроза загоняет на сеновал… Вспоминает он встречи, которым не придавал значения ранее, но которые теперь обретают новый смысл… Наконец, добравшись до старого родительского дома, он лежит на кровати в тёмной комнате… Сильнейшая боль застревает в сердце, а когда через минуту он приходит в себя, то понимает, что всё вокруг как-то необъяснимо, но совершенно реально...
Насколько мне известно, нет ни одного великого бедствия, которое не было бы предсказано, зачастую даже в деталях, и обсуждено в одном или нескольких литературных произведениях. (Пьер Байяр) Новая книга Пьера Байяра ""Титаник" утонет" столь же увлекательна и парадоксальна, как и предшествующие изданные на русском языке бестселлеры: "Искусство рассуждать о книгах, которых вы не читали", "Искусство рассуждать о странах, в которых вы не бывали" и "Дело собаки Баскервилей". На этот раз Байяр...
Рубрика «Чай по Прусту» (восточно-европейский рассказ). «Людек» польского писателя Казимежа Орлося (1935) — горе в неблагополучной семье. Перевод Софии Равва. Чех Виктор Фишл (1912–2006). Рассказ «Кафка в Иерусалиме» в переводе Нины Шульгиной. Автор настолько заворожен атмосферой великого города, что с убедительностью галлюцинации ему то здесь, то там мерещится давно умерший за тридевять земель великий писатель. В рассказе «Белоручки» венгра Бела Риго (1942) — дворовое детство на фоне...