Мои цитаты из книг
Рядом с уродством соседствует красота, рядом с жестокостью — гуманность. Но только справедливость и доброта делают человека человеком.
Издание третье, 1941 г. Перевели с английского К. Чуковский и Н. Чуковский. Главы I–XVI — перевод К. Чуковского. Главы XVII–XXXIII перевод Н. Чуковского. Рисунки Эдвард Кэмбл. Переплет В. Зенькович.
Управлять страной может только человек, связанный с народом, человек, который все время помнит и думает о простых людях; справедливы только те законы, цель которых — благо народное.
Издание третье, 1941 г. Перевели с английского К. Чуковский и Н. Чуковский. Главы I–XVI — перевод К. Чуковского. Главы XVII–XXXIII перевод Н. Чуковского. Рисунки Эдвард Кэмбл. Переплет В. Зенькович.
Если тот, от кого исходят законы, не уважает их сам, как же он может требовать, чтобы их уважали другие?
Издание третье, 1941 г. Перевели с английского К. Чуковский и Н. Чуковский. Главы I–XVI — перевод К. Чуковского. Главы XVII–XXXIII перевод Н. Чуковского. Рисунки Эдвард Кэмбл. Переплет В. Зенькович.
Жизнь у Гоши была и до этого дня нескучной, но впервые на него неслась женщина с нездоровым блеском в глазах и с лопатой наперевес. Прикрыться, кроме портфеля с важными бумагами, было нечем. Пришлось шагнуть вперед, грудью на амбразуру.
— Ты что, не понимаешь?! — голос вдруг сорвался на крик. — Я же сломанная кукла, Гош! Сломанная, выпотрошенная, ни на что не годная. Зачем тебе такая?! Тебе нужна нормальная женщина, которая… с которой… — А ты точно знаешь, какая мне нужна женщина? Его много. Его так много, что он перекрыл весь кислород, и сделать вдох не получается. Ира схватилась за горло. — Гош, ты… Ты не понимаешь. — Это ты не понимаешь, Ирка. Может я умею. — Что? — Чинить сломанных кукол.
У слабой девушки во всем виноват мужчина. А у ведьмы он еще за это и наказан.
Утро уже доброе, если ты проснулась сама, а не была поднята некромантом. А вот если после ночной смены ты узнаешь, что отныне некромант будет твоим коллегой, то утро определенно злое. И ты сама – тоже! А как иначе может быть у светлой чародейки. Ритуалистки. Офицера-дознавателя, который ловит темных магов, нарушивших закон. И тут один из сынов Мрака – и напарник? Ну уж нет! Но и сам присланный для помощи следствию сумеречный чародей, кажется, не в восторге от новых сослуживцев. Что из...
Выражение «проваливай в Бездну» теперь заиграло для меня новыми гранями. Я бы даже сказала, маршрут словосочетания теперь был не просто построен, но и детально конкретизирован.
Утро уже доброе, если ты проснулась сама, а не была поднята некромантом. А вот если после ночной смены ты узнаешь, что отныне некромант будет твоим коллегой, то утро определенно злое. И ты сама – тоже! А как иначе может быть у светлой чародейки. Ритуалистки. Офицера-дознавателя, который ловит темных магов, нарушивших закон. И тут один из сынов Мрака – и напарник? Ну уж нет! Но и сам присланный для помощи следствию сумеречный чародей, кажется, не в восторге от новых сослуживцев. Что из...
... благопристойным драконицам не положено помнить подробностей своего посрамления. А если не помнишь, можно сделать вид, что конфуза и вовсе не было.
Утро уже доброе, если ты проснулась сама, а не была поднята некромантом. А вот если после ночной смены ты узнаешь, что отныне некромант будет твоим коллегой, то утро определенно злое. И ты сама – тоже! А как иначе может быть у светлой чародейки. Ритуалистки. Офицера-дознавателя, который ловит темных магов, нарушивших закон. И тут один из сынов Мрака – и напарник? Ну уж нет! Но и сам присланный для помощи следствию сумеречный чародей, кажется, не в восторге от новых сослуживцев. Что из...
Лиса Элис добавила цитату из книги «Рассказы» 3 года назад
С помощью лжи и обмана можно заработать много денег.
С помощью лицемерия можно обзавестись широким кругом «нужных» знакомых.
С помощью подхалимства можно построить неплохую карьеру.
Единственное, что нельзя получить с помощью лжи — это Счастье и Любовь.
Но каждому, как говорится, свое.
Слегка фантастические рассказы о рае, аде, Сатане, Боге и прочих высших силах, рядом с которыми живет Человек.
Лиса Элис добавила цитату из книги «Таис Афинская» 3 года назад
Каждый человек имеет свои обязанности, соответственно тому, как одарилаего судьба. Чем дар выше, тем больше должны быть обязанности.
Последнее произведение И. Ефремова освещает один из переломных моментов истории - переход от национализма 5-4 вв. до н. э. к более широким взглядам на мир и людей, происшедший под влиянием войн Александра Македонского, а также благодаря проявлениям общечеловеческой морали в трудах и учениях греческих философов-гуманистов. Главная героиня романа - знаменитая гетера Таис Афинская, участница походов Александра Македонского, подлинная историческая личность.
Лиса Элис добавила цитату из книги «Таис Афинская» 3 года назад
Мало делать правильные поступки, надо еще распознать время, в которое надлежит их сделать.
Последнее произведение И. Ефремова освещает один из переломных моментов истории - переход от национализма 5-4 вв. до н. э. к более широким взглядам на мир и людей, происшедший под влиянием войн Александра Македонского, а также благодаря проявлениям общечеловеческой морали в трудах и учениях греческих философов-гуманистов. Главная героиня романа - знаменитая гетера Таис Афинская, участница походов Александра Македонского, подлинная историческая личность.