Я скажу то, что любовь женщины к кому-то измеряется любовью к себе, — Дина подходит ко мне и берет за руки, заглядывая в глаза. — Нельзя кого-то любить, если себя не любишь. Влюбиться можно. До порхающих бабочек в животе, до слабых ног и сбитого дыхания, но не любить.
Да, гнев обманутой женщины пропорционален ее любви к мужчине… — замолкает на секунду и говорит, — нет. Я неправильно выразилась. Пропорционален ее влюбленности. Любовь и влюбленность — это все же разные вещи.
Знание, которое даётся без труда, быстро обесценивается и забывается.
неважно, кто и что говорит о том, дескать, в Академии каждый — сам за себя. Своим нужно помогать.
Умение падать может не только защитить от травмы, но и спасти жизнь, — Атор бросил на пол один из лежавших стопкой матов. — Оно защитит и в бою, и в жизни. Умение падать может принести победу в поединке. Если ты упадёшь неудачно, рискуешь получить тяжёлую травму. А иногда только травмой дело не ограничится. При падении необходимо расслабиться, чтобы верно распределить силу удара. К примеру, падение на спину, одно из самых частых. Страдают локти, затылок и копчик, как в твоём случае. Как падать правильно: присесть, развести руки в стороны, не подставляя ни локоть, ни запястье — переломы нам ни к чему. Голову прижать к ключицам, сгорбить спину и мягко перекатиться, гася падение поверхностью рук и ладоней.
Здесь не действовали никакие законы, кроме закона силы. Граф был наравне с крестьянином, герцогиня могла оказаться на побегушках у вчерашней карманницы. Хочешь уважения — успей ударить первым.
предательство близких, если близкие по-настоящему близки — это то, что невозможно предусмотреть, потому что ты будешь уверен, что предаст кто угодно, но только не они.
Будь я сама по себе, я бы позволила леди изливать яд в своё удовольствие. Мало ли, у кого какие гадости изо рта валятся, в конце концов, я не обязана заботиться о чистоте ротовой полости первого встречного-поперечного.
-Плохо быть старой, барышня.
Плохо быть покинутой. Вслух я этого не сказала.
— В этом есть своя мудрость. Уходить здоровым, полным сил и надежд мучительнее.
Заорал он что-то совсем уж неприличное. Но до моего соседа по рабочей окраине дяди Толи, ему было далеко. Так что я, закалённая лексиконом бывшего матроса по выходным после получки, совсем не впечатлилась. Хотя должна была, по его расчетам, затрепетать от ужаса, взбледнуть, зарыдать и тут же отдать свой кошелек и открыть все двери в замке. Ага, щасс!! Когда это Люська трепетала и падала в куриный обморок?