Цитаты из книг

Уведи любого из пленников в шатёр, а там уже поступай с ним, как считаешь нужным. Хочешь-трахай, хочешь-в одеяло заверни и сказку на ночь прочитай
Чтобы спасти от надругательства эльфийского воина, попавшего в плен, я вынуждена объявить его своим трофеем и привести к себе в шатер. Красавчик ненавидит меня и ждет, когда его возьмут против воли, напоив особым возбуждающим зельем. Он не верит в мои благие намерения. И неудивительно. Ведь я — знаменитая злодейка из Сумеречных земель. И неважно, что прилетевший в голову магический шар лишил меня памяти, превратив в совершенно другую личность.
Это проблему давно решили. Есть специальные зелье, которое не позволяет мужчинам быть бесполезными.
Чтобы спасти от надругательства эльфийского воина, попавшего в плен, я вынуждена объявить его своим трофеем и привести к себе в шатер. Красавчик ненавидит меня и ждет, когда его возьмут против воли, напоив особым возбуждающим зельем. Он не верит в мои благие намерения. И неудивительно. Ведь я — знаменитая злодейка из Сумеречных земель. И неважно, что прилетевший в голову магический шар лишил меня памяти, превратив в совершенно другую личность.
Память уже потеряла. Терять ещё и голову нет желания.
Чтобы спасти от надругательства эльфийского воина, попавшего в плен, я вынуждена объявить его своим трофеем и привести к себе в шатер. Красавчик ненавидит меня и ждет, когда его возьмут против воли, напоив особым возбуждающим зельем. Он не верит в мои благие намерения. И неудивительно. Ведь я — знаменитая злодейка из Сумеречных земель. И неважно, что прилетевший в голову магический шар лишил меня памяти, превратив в совершенно другую личность.
У самой слюнки текут при виде этих остоухих жеребцов.
Чтобы спасти от надругательства эльфийского воина, попавшего в плен, я вынуждена объявить его своим трофеем и привести к себе в шатер. Красавчик ненавидит меня и ждет, когда его возьмут против воли, напоив особым возбуждающим зельем. Он не верит в мои благие намерения. И неудивительно. Ведь я — знаменитая злодейка из Сумеречных земель. И неважно, что прилетевший в голову магический шар лишил меня памяти, превратив в совершенно другую личность.
Ничего не отвлекает от проблем так, как красивый мужчина в постели
Чтобы спасти от надругательства эльфийского воина, попавшего в плен, я вынуждена объявить его своим трофеем и привести к себе в шатер. Красавчик ненавидит меня и ждет, когда его возьмут против воли, напоив особым возбуждающим зельем. Он не верит в мои благие намерения. И неудивительно. Ведь я — знаменитая злодейка из Сумеречных земель. И неважно, что прилетевший в голову магический шар лишил меня памяти, превратив в совершенно другую личность.
Я воспользовалась шансом и поймала в плен его беззащитную голую мошонку. Она была такая нежная, мягкая, прохладая и быстро крепла в моей ладони.
Такие, как я, ситхлифы, питаются чужими сильными эмоциями. Злостью, ненавистью, любовью. Но о любви я даже не мечтаю. Не с моим лицом. Поэтому я собираюсь заставить этого красивого эльфийского воина кормить меня своей ненавистью. Постепенно мы привязываемся друг к другу. Мой пленник не понимает, почему я то добрая, то превращаюсь в жестокого монстра. А мне просто надо есть! Сможет ли хрупкое чувство, возникшее между нами, превратиться в любовь? Или мое проклятие ситхлифы все испортит?
— Кошачья мстя страшна и мокра, — пропел довольный собой Злобнокусь.
Чтобы жизнь медом не казалась, я на свою голову заключаю договор с демоном. За определенную плату он обещает помочь мне очаровать профессора Моргана, в которого я, как кошка, влюблена с первого курса академии. Вот только советы демона странные и вредительские. Следуя им, я попадаю из одной курьезной ситуации в другую, и вот уже несчастный профессор шарахается от меня, как от сумасшедшей. Минуточку! А действительно ли демон пытается мне помочь? Или его настоящий план — устранить соперника? ...
Мужчина, готовый ради тебя свернуть горы, всегда пригодится в хозяйстве.
Под самый Новый год меня приносят в жертву ужасному дракону, затворником живущему в таинственном замке Блэквуд. Его боятся и называют чудовищем, поэтому пытаются задобрить. Говорят, ни одну девицу, что переступила порог Блэквуда, больше не видели в живых. Но знаете, что я думаю? Не чудовище живет в замке на холме, а заколдованный граф. Суровый одинокий мужчина, потерявший надежду на счастье. Кому как не мне снять с него проклятье и вернуть веру в любовь? Тем более я не юная овечка Мэри Клоди, а...
Русской женщине всё по плечу. И горящий конь, и скачущая изба.
Вот я попала! Из родного мира в смотрительницы мужского борделя. Эльфы, драконы, оборотни – здесь есть красавчики на любой вкус. Но держат их тут против воли. Моя задача – освободить несчастных пленников. Особенно того надменного эльфа, гордого и со скверным характером. Ой, да он не так прост, как кажется! А еще говорят… опасен. В тексте есть:дракон, эльфы, попаданка