«Записки Мегрэ» – автобиография прославленного комиссара, в которой он рассказывает о своем знакомстве с начинающим писателем Жоржем Сименоном.
Молодой работник полиции Жюль Мегрэ входит в парижский свет, чтобы провести свое первое в жизни расследование странного ночного происшествия… («Первое дело Мегрэ»)
Банда Петерса Латыша действует по всему миру. Аферисты бесстрашны, дерзки и неуловимы. Но только не для комиссара Мегрэ! («Петерс Латыш»)
В романе "Инспектор Кадавр" мы не только становимся свидетелями расследований зловещих преступлений, но и все больше узнаем о комиссаре Мегрэ. О его семейной жизни, о привычках, занятиях и характере госпожи Мегрэ. Автор старается показать своего героя в окружении подчиненных: мы видим Мегрэ глазами инспекторов бригады по расследованию убийств. Каждый из них становится нам хорошо знакомым, каждый предстает как личность, как живой человек с его неповторимой судьбой, не перестающей волновать...
Составители: Евгений Кузьмин, Сергей Смирнов Содержание: Джеймс Хедли Чейз. «ЕСЛИ ВАМ ДОРОГА ЖИЗНЬ...» (роман, перевод М. Загота)
Чарльз Вильямс. ДОЛГАЯ ВОСКРЕСНАЯ НОЧЬ (роман, перевод Л. Корнеева)
Жорж Сименон. ОТПУСК МЕГРЭ (повесть, перевод В. Ровинского)
Виталий Гладкий. КИЛЛЕР (повесть) Детективные произведения отечественных и зарубежных авторов.
Художник А. Шахгелдян.
На 1-й стр. обложки: рисунок В. КОВЕНАЦКОГО к рассказу К. Фиалковского «Нулевое решение».
На 2-й стр. обложки: рисунок Г. КОВАНОВА. «Острова Курильские» к очерку А. Пушкаря «Встречь солнца».
На 4-й стр. обложки: советский лайнер «Антей». Фото Т. МАГДЫ.
На 1-й стр. обложки — рисунок Н. ГРИШИНА к повести Б. Воробьева «Легенда о Гончих Псах».
На 2-й стр. обложки — рисунок Ю. МАКАРОВА к повести Н. Кравцовой «Вернись из полета».
На 3-й стр. обложки — рисунок В. ВАКИДИНА к повести Ж. Сименона «Мегрэ и строптивые свидетели».
На I–IV стр. обложки — рисунок Г. НОВОЖИЛОВА.
На II стр. обложки — рисунок Ю. МАКАРОВА к повести Владимира Михановского «Тобор первый».
На III стр. обложки — рисунок В. КОЛТУНОВА к повести Жоржа Сименона «А Фелиси-то здесь!».
На I–IV стр. обложки рисунок Н. ГРИШИНА.
На II стр. обложки рисунок Ю. МАКАРОВА к повести Глеба Голубева «Пасть дьявола».
На III стр. обложки рисунок В. КОЛТУНОВА к повести Жоржа Сименона «А Фелиси-то здесь!».
На I–IV стр. обложки — рисунок П. ПАВЛИНОВА.
На II стр. обложки — рисунок Н. ГРИШИНА к повести Евгения Гуляковского «Запретная зона».
На III стр. обложки — рисунок Ю. МАКАРОВА к роману Жоржа Сименона «Мегрэ в меблированных комнатах».
Ha I, IV стр. обложки и на стр. 2 и 39 рис. Ю. МАКАРОВА.
На II стр. обложки и на стр. 40 и 60 рис. В. ЛУКЬЯНЦА.
На стр. 61 и 85 рисунки В. СМИРНОВА.
На III стр. обложки и на стр. 86 и 127 рис. К. ПИЛИПЕНКО.
Ha I, IV стр. обложки и на стр. 2 рисунки В. ЛУКЬЯНЦА.
На II стр. обложки и на стр. 49 рисунки В. СМИРНОВА.
На стр. 61 рисунки Ю. МАКАРОВА.
На III стр. обложки и на стр. 110 и 127 рисунки К. ПИЛИПЕНКО.
Опубликовано в журнале "Иностранная литература" № 5, 1973 Из рубрики "Авторы этого номера" Произведения Ж.Сименона неоднократно переводились на русский язык. Сборники его повестей и рассказов вышли в 1960 и 1966 гг. «Иностранная литература» напечатала повести «Бедняков не убивают» (№ 8, 1964), «Поезд из Венеции» (№ 8, 1967), роман «Тюрьма» (№ 8, 1968). В русском переводе вышли также романы «Револьвер Мегрэ», «Братья Рико» и др. Мы публикуем отрывки из его книги дневниковых записей «Когда я...
Для того, чтобы раскрыть убийство женщины, комиссару Мегрэ приходится погрузиться в незнакомый ему до этого дня мир речных барж, каналов, шлюзов и узнать людей, живущих в нем.
Покушения на жизнь консула в стране, где голод и нищета прикрыты лживыми лозунгами, — обычное дело. Так неужели и его любовь может обернуться трагедией? («Люди, живущие по соседству»)
До шестнадцати лет Бен рос тихим, послушным мальчиком. Что заставило его в один прекрасный день купить пистолет и сбежать из дому?.. («Часовщик из Эвертона»)
В среду утром комиссар Мегрэ получил письмо от своего бывшего коллеги из уголовной полиции, который два года назад ушел на пенсию и обосновался в Дордони. «…Если тебя занесет попутным ветром в наши края, обязательно заезжай ко мне на несколько дней.…». Да и начальник просил, при случае, побывать в городском архиве Бордо… В шесть часов вечера, с билетом первого класса до Вильфранша, комиссар Мегрэ сел в поезд на вокзале Орсей. Комиссар и не предполагал, что рутинная поездка обернется...
На Мегрэ, отправившегося в отпуск, совершено нападение. Расследование запутанного дела о маньяке-убийце он ведет лежа на больничной койке! («Маньяк из Бержерака»)
Соленые брызги моря. Сильные и закаленные невзгодами люди. Преступление, которое под силу раскрыть только Мегрэ. («Дом судьи»)
Как респектабельный с виду человек оказался в темном переулке и получил нож в спину – эта головоломка для проницательного комиссара Мегрэ. («Мегрэ и человек на скамейке»)
Племянник бывшего комиссара Мегрэ, вышедшего в отставку, по его протекции устраивается в полицию инспектором, но скоро совершает большую оплошность: в его присутствии убит человек, а он навлекает на себя подозрения в убийстве. Не имея никаких полномочий, Мегрэ хочет помочь племяннику выпутаться из беды и сам начинает расследование.
Расследуя покушение на жизнь своего коллеги, Мегрэ поселяется в меблированных комнатах и в очередной раз сталкивается с нравственной проблемой: а так ли уж важно, чтобы правосудие восторжествовало, наказав преступника, но разрушив при этом мир и покой других людей.