Джон Вуд - 27-летний наследник сигаретной империи, но строящий свой собственный бизнес. Его знает весь Лондон как самоуверенного и наглого. Он не терпит лжи и предательства. Уважает отца и боготворит умершую мать. Но его успешная жизнь пошатнулась. Раскол в отношениях с братом. Забота о младшей сестре. Мафия, желающая отнять дело. Незнакомая женщина с таинственной судьбой. Два верных друга со своими проблемами. Кто же станет предателем и выпустит пулю в человека, который таит в себе...
Перед вами экспериментальная попытка совместить литературный стиль Льюса Кэррола со стилем лучшего автора крутых детективов Раймонда Чандлера. "Алиса в Стране чудес" + "Сестричка".
Сюжет рассказа:
Подстрекаемый юной возлюбленной мужчина, состоящий в неравном браке, избавляется от жены с помощью плана, навязанного ему любовницей и попадает в ситуацию, из которой не могут найти выход ни он, ни она.
Познакомиться с Сэмом Минафи лично означало по меньшей мере воскреснуть к жизни, получить мощную подзарядку. Он обладал даром возрождать былой энтузиазм, угасший в праздности или унынии. Студенты университета, погрязшие в академических задолженностях, приходили на квартиру профессора Минафи и, будучи в течение часа или около того подвержены воздействию его внутреннего огня, уходили, паря примерно на дюйм выше земли, заново отмобилизованные на битву за знания. Многие любили Сэма Минафи, а...
Семейная жизнь репортера Поля Бэкстера дала трещину из-за его пристрастия к спиртному, захватившего его, по мнению жены Пенни, из-за того, что ему никак не представляется случай проявить себя. Старый друг Поля — Джон Спенс, агент ФБР, предлагает эксклюзивный сенсационный репортаж с места задержания главы банды гангстеров — голландца Хейдена...
«...и след обрывается в кинотеатре на Таймс-сквер». Транзистор успел поймать драматический голос диктора на середине предложения. «Повторяю, требование выкупа включает в себя три условия: миллион долларов в золотых слитках, освобождение двадцати восьми преступников из разных тюрем страны, свободный воздушный коридор для доставки их на Кубу или в Алжир. Если эти требования не будут удовлетворены в течение сорока восьми часов, начиная с этой полуночи, трупы сенатора Джорджа Вардона и Сэмюэла...
В это утро репортер ломал себе голову над тем, как в третий раз переписать информацию, которая успела появиться во всех утренних таблоидах, — а те уже были выброшены на улицы в половине восьмого вечера. История сама по себе не представляла ничего особенного, но таблоиды, по крайней мере, имели возможность придать ей пикантность. Пикантность, недоступная для радио, заключалась в фотографиях обаятельной мисс Эприл Шанд, голливудской звезды, позировавшей на верхней палубе «Принцессы Генриетты»,...
Лес кончился, на опушке показался дом. Далеко отсюда, в самом начале проселочной дороги, у обочины главной шоссейки, стоял почтовый ящик с аккуратной надписью: «Э.Ландерс». Здесь же, на поляне, рядом с узкой тропинкой, терявшейся в молодом березняке и сосенках, красовался невысокий столб с табличкой, на которой прямо от руки было выведено краской: «Место для стоянки. Э.Ландерс». Рядом с вывеской был припаркован маленький черный «триумф».
В оригинале: "The Twisted People"
Несколько лет назад на горнолыжном курорте «Дарлбрук» Питер Стайлс и его отец подверглись нападению таинственного убийцы. Старший Стайлс погиб, а Питеру чудом удалось избежать смерти, и он запомнил лишь одно – неистовый хохот маньяка.
И теперь, когда на том же курорте кто-то убивает двух девушек, Стайлс, вновь услышавший знакомый хохот, понимает: в «Дарлбруке» орудует кровожадный психопат, который не остановится, пока его не поймают…
Несколько молодых художников уговорили своего спонсора, миссис Энжелу Драйден, провести в её особняке хепенинг, но действие вызвало раздражение членов «АИА – Армии Истинных Американцев», и они с применением силы разогнали собрание, после чего без вести пропала центральная фигура перфоманса – Линда Вильямс. Джону Джерико предстоит найти девушку и разобраться в сложившейся ситуации…
Все знают, что эксперт по драгоценным камням Картер Милс, носит драгоценности из дома в офис в саквояже. Почему же его ещё не ограбили?
И вот, это случилось. Правда, грабителя подстрелили, но он успел спрятать рубины в шоколадных конфетах, пытаясь скрыться через кондитерскую.
И теперь вокруг этих конфет, организовываются целые эксперименты, но рубинов так и нет… Куда же они делись?
Полиция внимательно следит за Лейстером Лейтом, разгадает ли он эту загадку и не приберёт ли рубины себе.
Лениво фланируя в три часа пополудни по торговому району, Лестер Лейт явно заинтересовался парой шелковых чулок. Но не в витринах магазина, а на резвых ножках юной красотки в короткой юбке. Лестер углядел ее в праздной толпе в пятидесяти футах впереди. Лейт был тонким ценителем прекрасного. Но, поскольку его интерес к такого рода вещам был в известной мере абстрактным, он не предпринял усилий, чтобы сократить расстояние. Лестер любил прогуливаться, наблюдая панораму жизни, текущей мимо. Его...
Трое солидных мужчин — окружной прокурор, его помощник, а также их друг, директор рекламного агентства, — затеяли партию в покер. В самый жаркий момент карточных баталий телефон прокурора разразился звонками. Игрокам сообщили, что бесследно исчезла сестра одной богатой и очень влиятельной женщины, и что последняя подозревает мужа пропавшей в убийстве. Друзья решили разобраться в деле самостоятельно, не привлекая полицию, поскольку дело щекотливое и связано с репутацией важных людей. Им еще...
Я очень восприимчив к чужому взгляду и хребтом чувствую, когда на меня кто-то смотрит. Поэтому, когда эта девушка снова принялась сверлить меня взглядом, я сразу понял, в чем дело, и, поерзав на стуле, сел так, чтобы видеть ее краем глаза. С виду она была такая же, как и все они — мальчишеская стрижка, длинные черные ресницы, пухлые подвижные губки, коротенький костюмчик с глубоким вырезом и закатанные носки.
Я смотрел в черное дуло пистолета, приставленного к моему лицу Косоглазым Даганом, и внутренне не мог не похвалить его за то, что он оказался куда более смышленым, чем я предполагал. Вот уж не ожидал, что мое местонахождение будет раскрыто, да еще Косоглазым Даганом. Отметив про себя, что руки его слегка дрожат, я слушал изливающиеся потоком угрозы. Даган не принадлежал к тем, кто убивает хладнокровно, ему обязательно нужно взвинтить себя до определенного состояния, и, когда его нервы...
Из комнаты потянуло запахом сигарет, и сквозь открытую дверь я увидел, что она освещена розоватым светом, пробивавшимся через розовый абажур. Я не привык доверять словам, но сейчас испытывал острую необходимость в деньгах, да и Большой Билл Райан человек серьезный. Глубоко вздохнув, я шагнул в комнату и затворил за собой дверь. Она сидела, откинувшись в кресле, возле лампы с розовым абажуром, ее обнаженные локти покоились на темной поверхности стола, а тонкие длинные пальцы сжимали костяной...
Я открыл окно — хотелось проветрить комнату — и высунул голову, чтобы глотнуть свежего летнего ночного воздуха, как вдруг услышал выстрелы. Один за другим, потом — тишина. Стреляли за углом, примерно в квартале отсюда. Затем раздался визг шин, из-за угла вынырнула машина и, набрав скорость, исчезла в ночи. Где-то закричала женщина, и хриплый мужской голос позвал на помощь. Послышался топот ног по тротуару, и толпа любопытных черной бесформенной массой ринулась к месту происшествия. Я убрал...
Окружной прокурор Дуг Селби провел допрос молодого человека, подделавшего банковский чек на небольшую сумму. Тот поведал, что вообще-то он человек честный, но ему было необходимо срочно покрыть один карточный должок. Селби заинтересовался: ведь в его округе азартные игры стояли вне закона. Молодой человек рассказал, что в заведении Тригса, где любит собираться состоятельная молодежь, часто идет игра по-крупному с участием какого-то профессионала из Лос-Анджелеса. Тут прокурор заинтересовался еще...
Влиятельный и богатый бизнесмен заявляет прокурору Селби, что с первым же убийством он, используя свою газету, объявляет Селби войну. Вскоре в парке нашли труп девушки, опознанной как Дафна Аркола. Однако неожиданно настоящая Дафна Аркола появляется в гостинице. Одновременно другая семья заявила о крупной краже, и клубок запутывается всё туже. Селби предстоит его распутать, в чём ему, по обыкновению, энергично мешает продажный адвокат Карр и столь же энергично помогает очаровательная журналистка...
Известную актрису Рене Бенуа находят мертвой после вечеринки в честь выхода нового фильма с ее участием. Причину смерти установить не удается даже судмедэксперту. Чтобы выяснить убийство это или нет, за расследование берется комиссар Леон Бартес, недавно вернувшийся в Марсель из отпуска в Альпах. Ему предстоит выяснить истинную причину смерти актрисы или найти убийцу среди гостей….
Берта Кул берется за вроде бы простенькое и прибыльное дело. Нужно расследовать утечку информации в коммерческой компании. Но в результате детективное агентство «Кул и Лэм«оказывается замешанным в сложную интригу. Начинается следствие, в ходе которого Дональда Лэма хотят арестовать не только как возможного убийцу бизнесмена Даулинга, но и как маньяка, подглядывающего за женщинами в отдаленном мотеле.
Когда дельце сулит приличный куш, глава сыскного агентства Берта Кул не упустит шанса обогатиться, используя обаяние и изворотливость своего подчиненного – хитроумного Дональда Лэма. На этот раз пройдохе предстоит помочь выпутаться из щекотливой ситуации представителю крупной страховой компании. Страховая компания нанимает детективов, чтобы найти девушку, которая попала в аварию, повредила шею и теперь требует от них вознаграждение.
В детективное агентство Берты Кул и Дональда Лэма пришел высокопоставленный клиент — заместитель директора крупной финансово-страховой компании. Он настроен скептически и считает, что Берта и Дональд вряд ли справятся с его делом, тем более что в нем фигурирует женщина, которая, по описанию клиента, «молода, своенравна, упряма, независима, дерзка и неблагодарна»; и что самое серьезное, она — его дочь. Девчонка убежала из дома и связалась с какими-то темными личностями. Что ж, такие случаи как...
Джон Эддисон, один из владельцев крупнейшего универмага на Бродвее, решил подбросить до города девушку, голосовавшую на окраине шоссе. По дороге юная дева с ангельским ликом с милой непосредственностью поведала, что она сбежала из дома в маленьком скучном городишке и направляется в Нью-Йорк, чтобы начать там новую жизнь. В порыве отцовских чувств (по крайней мере мистер Эддисон утверждает, что именно отцовских) он решил помочь простодушной провинциалке: пристроил её в гостиницу и обещал взять к...
Делла Стрит вышла в приемную и скоро вернулась в сопровождении дрожащей от волнения девушки, которая приблизилась к письменному столу и робко спросила:
— Мистер Мейсон?
Адвокат улыбнулся:
— Не надо нервничать. Если вы попали в беду, не исключено, что я смогу как-то вам помочь.
Она села напротив Мейсона и заговорила:
— Мистер Мейсон… я… я… собираюсь исчезнуть и не хочу, чтобы мои родители меня нашли.