Султан Лия - Измены наших любимых

Измены наших любимых

4.30
(99+)
223 прочитали и 116 хотят прочитать 39 отзывов
Год выхода: 2025
примерно 208 стр., прочитаете за 21 день (10 стр./день)
  • Советую 25
  • Советую 20
  • Советую 18
Чтобы добавить книгу в свою библиотеку либо оставить отзыв, нужно сначала войти на сайт.

“Вашей жене это не понравится. Моему мужу тем более”.
“О моей жене можешь не переживать. А твой муж меня не волнует”.
“???”
“Я всегда беру то, что хочу. А сейчас я хочу тебя”.
“А потом вы захотите другую…”
“Ты еще не поняла? После тебя не будет никого”.

Прочитав переписку мужа с любовницей, Лаура открыла “Ящик Пандоры” и выпустила на свободу всех демонов, которых ее мужу мастерски удавалось скрывать все пять лет брака. Теперь не она, а другая - его любимая женщина, ради спокойствия которой он лишил свою законную жену всего. И когда у Лауры не осталось ни веры, ни надежды, ни любви, она оказалась на дне. Но все-таки смогла оттолкнуться, собрать себя по кусочками и начать новую жизнь.
А через три года, когда все у Лауры стало хорошо, бывший муж вновь появляется в ее жизни. Но что ему теперь от нее нужно?

Вас ждет максимально жизненная история.

378 читателей




Алеся
Алеся поделилась мнением 1 день назад
грустно
не оторваться
романтично
полезно
Моя оценка:
Валентина
Валентина № 194 в рейтинге
поделилась мнением 1 день назад
грустно
не оторваться
полезно
Моя оценка:
Natalya Kataeva
Natalya Kataeva поделилась мнением 1 день назад
грустно
не оторваться
Моя оценка:
Светлана
Светлана поделилась мнением 2 дня назад
Моя оценка:
Все в стиле автора. Только мне кажется Казахского колорита хватило бы в именах, обычаях, традициях. Постоянные: аташка, ажека, корпе, салем, жаным, татешка, келин, наверное было более уместно пиши автор на своем родном языке. Я конечно сужу только по судебным заседаниям по обвинению Бишимбаева, а там все было без национального колорита, возможно в обычной жизни так в Казахстане и говорят, как герои у автора. Я вот подумала, что это примерно так, как если бы я писала книгу и делала акцент на своей стране. Например ковер по белорусски это дыван. И звучало бы так: она вошла в комнату и с удивлением увидела, что на стене висит дыван)))) ну а в конце главы предоставила бы перевод). Только вот думаю читателю не особо надо это знание)
Наталья
Наталья № 391 в рейтинге
поделилась мнением 2 дня назад
не оторваться
Моя оценка:
Галка
Галка № 8 в рейтинге
поделилась мнением 2 дня назад
не оторваться
полезно
мудро
Моя оценка:
Каждый из героев получил то, что заслужил по справедливости. Автор пишет хорошо, интересно, национальный колорит придает изюминку каждой истории, а знакомые по другим книгам персонажи делают мир, в котором живут герои, знакомым и понятным.
Вера
Вера № 65 в рейтинге
поделилась мнением 2 дня назад
мудро
Моя оценка:
Неплохая история, понравилось, что без всепрощения козлов и муд@ков, но перечитывать вряд ли захочу, ибо остаётся какой-то осадок на душе.
Галка
Галка добавила цитату 2 дня назад
злость отравляет душу и мешает жить.
Галка
Галка добавила цитату 2 дня назад
Хорошая память - дар и проклятие.