“Требуется переводчик с эльфийского языка! Срочно! Готовность к командировкам. Магический дар и образование приветствуется”.Так гласило объявление, за которое я уцепилась после закрытия нашей маленькой лавки зелий и снадобий.А что, мне подходит: к командировкам готова, за квартиру все равно платить нечем. Магический дар и образование имеются. Эльфийский – так все зельеварение на нем от названий трав до терминов. А остальное подучу. Не зря же я была отличницей в училище.Кто же знал, что к такому...
Кто-то подбирает на улице бездомных кошек, кто-то бродячих собак, а я подобрала целого эльфа. И как не подобрать в канун Нового года, когда на улице мороз, погода – кошмар, а он одинокий, голодный и холодный?Теперь мы вместе будем разгребать кучу проблем и загадок, главные из которых: кто он вообще такой и как здесь оказался?
Анджела Страйк – известная писательница эротических романов, чьи книги про эльфов сметают как горячие пирожки. Даже сами эльфы впечатлились ее творчеством и пригласили к себе на презентацию первой переведенной книги. Казалось бы, такое признание и взлет карьеры! К сожалению, сама Анджела, то есть я, так не считаю. Матери-одиночке двоих детей совершенно недосуг куда-то ехать. К тому же к эльфам, которых я терпеть не могу. Но все-таки придется. И что из этого получится… Боюсь, что ничего хорошего!