Мои цитаты из книг
Галка добавила цитату из книги «Вера для чемпиона» 4 года назад
Фильм оказался неплох, но финал мне не понравился. Двое талантливых молодых людей променяли друг друга на мечты - триумф тщеславия и эгоизма, что тут еще сказать.
Он - профессиональный боксер по прозвищу "Архангел". Я - профессиональная сиделка и помогаю пожилым людям противостоять их недугам. Он борется за очередной чемпионский пояс. Я борюсь с его бабушкой. Я считаю его высокомерным хамом. Он меня - продажной подстилкой. Но мы оба ошибаемся...
Галка добавила цитату из книги «Вера для чемпиона» 4 года назад
лучше обращать внимание на каждую мелочь, чем узнать о немелочи слишком поздно.
Он - профессиональный боксер по прозвищу "Архангел". Я - профессиональная сиделка и помогаю пожилым людям противостоять их недугам. Он борется за очередной чемпионский пояс. Я борюсь с его бабушкой. Я считаю его высокомерным хамом. Он меня - продажной подстилкой. Но мы оба ошибаемся...
И дураку ясно, мужику приспичило приручить меня и сделать частью своего зверинца. Взыграл инстинкт охотника, и дрессировщик поднял голову. Вот только я не собиралась становиться ласковой и пушистой кошечкой ради его удовольствия.
Дилогия. Книга 2. Не успела я пройти первое испытание в безжалостной охоте за трон Харраса, как на горизонте замаячили новые задания, а с ними и новые проблемы. Cамая большая из них — как выжить в чужом незнакомом мире и при этом остаться собой, неунывающей попаданкой Лизой. Хотя нет, вру. На повестке дня еще как минимум два вопроса: как не лишить жизни герцога де Горта (уж слишком многие ждут от меня именно этого, да мне и самой порой хочется того же) и как в него не влюбиться. И...
— Сострадание — одно из качеств, что отличает нас от животных. Но в следующий раз тебе стоит быть осторожней.
Дилогия. Книга 1. Не успела я подать на развод, чтобы разбежаться с неверным мужем, как оказалась в другом мире в роли невесты Стального принца, юной девицы по имени Филиппа. Единственное, что волнует Мэдока де Горта, — это борьба за Каменный трон Харраса в то время как меня заботит исключительно вопрос выживания. В этом мире не жалуют пришлых, равно как и невесты де Горта явно не благоволят к сиротке Филиппе. Ну ничего, прорвемся! С такими друзьями, как говорящий пес Морок и его напарница...
- Надеюсь, ты вчера не успела саморальничать с его величеством?»
— Не успела.
«Это хорошо… А то получилось бы, что зря выбросили столько звонкой монеты. Ни покорной наины, ни её невинности».
— Какой ты у нас бережливый, — фыркнула я и потянулась за чашкой с уже остывшим кофе, а Морс улёгся у меня под боком, явно напрашиваясь на ласку.
Нет, он мне и слова не сказал, но когда я его погладила, с удовольствием прикрыл глаза, а потом добавил, едва ли не урча:
«Я против того, чтобы бесцельно разбазаривать полезные ресурсы».
Дилогия. Книга 1. Не успела я подать на развод, чтобы разбежаться с неверным мужем, как оказалась в другом мире в роли невесты Стального принца, юной девицы по имени Филиппа. Единственное, что волнует Мэдока де Горта, — это борьба за Каменный трон Харраса в то время как меня заботит исключительно вопрос выживания. В этом мире не жалуют пришлых, равно как и невесты де Горта явно не благоволят к сиротке Филиппе. Ну ничего, прорвемся! С такими друзьями, как говорящий пес Морок и его напарница...
— Я бы чего-нибудь выпила…
Я сказала это совсем тихо, но де Горт всё равно услышал.
— Вчерашних бутылок вина вам показалось недостаточно, леди Адельвейн?
— Вчерашние бутылки вина были вчера, а сегодня меня интересуют исключительно сегодняшние. И вам я тоже не советую жить прошлым.
Дилогия. Книга 1. Не успела я подать на развод, чтобы разбежаться с неверным мужем, как оказалась в другом мире в роли невесты Стального принца, юной девицы по имени Филиппа. Единственное, что волнует Мэдока де Горта, — это борьба за Каменный трон Харраса в то время как меня заботит исключительно вопрос выживания. В этом мире не жалуют пришлых, равно как и невесты де Горта явно не благоволят к сиротке Филиппе. Ну ничего, прорвемся! С такими друзьями, как говорящий пес Морок и его напарница...
— Разве это так плохо? — посмотрела я на де Горта.
— Что именно?
— Иметь на всё своё мнение. Или вы предпочитаете видеть рядом с собой бессловесную куклу, которая всю жизнь будет послушно заглядывать вам в рот и эхом повторять каждое ваше слово?
— Столь долгий срок, всю жизнь, мы с вами точно вместе не проведём, — усмехнулся убийца пришлых.
— Ну вот вы сами себя и успокоили. — Я холодно улыбнулась.
— Что вы имеете в виду, Филиппа?
— Я не стану ни вашей женой, ни вашей асави, а значит, вам нечего переживать за моё воспитание.
Дилогия. Книга 1. Не успела я подать на развод, чтобы разбежаться с неверным мужем, как оказалась в другом мире в роли невесты Стального принца, юной девицы по имени Филиппа. Единственное, что волнует Мэдока де Горта, — это борьба за Каменный трон Харраса в то время как меня заботит исключительно вопрос выживания. В этом мире не жалуют пришлых, равно как и невесты де Горта явно не благоволят к сиротке Филиппе. Ну ничего, прорвемся! С такими друзьями, как говорящий пес Морок и его напарница...
— Лучше молчите, потому что вы не умеете отвечать так, как должна отвечать наина своему господину.
Утопитесь в ванной, ваше господинство. Или скорее свинство. Хрючество. Самое настоящее. По-другому и не скажешь.
Дилогия. Книга 1. Не успела я подать на развод, чтобы разбежаться с неверным мужем, как оказалась в другом мире в роли невесты Стального принца, юной девицы по имени Филиппа. Единственное, что волнует Мэдока де Горта, — это борьба за Каменный трон Харраса в то время как меня заботит исключительно вопрос выживания. В этом мире не жалуют пришлых, равно как и невесты де Горта явно не благоволят к сиротке Филиппе. Ну ничего, прорвемся! С такими друзьями, как говорящий пес Морок и его напарница...
— Ну же, Ли, перестань хмуриться, — подалась вперёд Паулина, острыми локотками упираясь в стол. — Ты ведь не думала, что его всемогущество будет всецело твой. Надо делиться… с другими наинами.
— Делитесь между собой, а я не люблю секонд-хенд.
Дилогия. Книга 1. Не успела я подать на развод, чтобы разбежаться с неверным мужем, как оказалась в другом мире в роли невесты Стального принца, юной девицы по имени Филиппа. Единственное, что волнует Мэдока де Горта, — это борьба за Каменный трон Харраса в то время как меня заботит исключительно вопрос выживания. В этом мире не жалуют пришлых, равно как и невесты де Горта явно не благоволят к сиротке Филиппе. Ну ничего, прорвемся! С такими друзьями, как говорящий пес Морок и его напарница...
— Морс, ну не дуйся. Ты всё равно останешься моим любимым вейром.
«Без разницы», — фыркнул он и отвернулся.
— А вот для меня есть разница. Ты же мой бесценный помощник и моя главная в этом доме поддержка.
В общем, к тому моменту, как мы подошли к дому, я успела обсиропить его лестью и комплиментами с головы до лап. Морс немного оттаял и даже соизволил подкинуть дельный совет
Дилогия. Книга 1. Не успела я подать на развод, чтобы разбежаться с неверным мужем, как оказалась в другом мире в роли невесты Стального принца, юной девицы по имени Филиппа. Единственное, что волнует Мэдока де Горта, — это борьба за Каменный трон Харраса в то время как меня заботит исключительно вопрос выживания. В этом мире не жалуют пришлых, равно как и невесты де Горта явно не благоволят к сиротке Филиппе. Ну ничего, прорвемся! С такими друзьями, как говорящий пес Морок и его напарница...