«Мы должны понять западные исповедания и оценить их с точки зрения истинно-христианского учения. Говоря, что нужно понять их, мы отчасти определяем и самый метод исследования. Если мы будем только указывать частичные уклонения этих исповеданий от истины, будем на основании Св. Писания и Предания опровергать каждый пункт за пунктом их вероучения, то мы западных исповеданий не поймем, а не понявши их, никого в их ложности не убедим: всегда останется возможность предполагать в наших доказательствах...
Сурово было лицо унтер-офицера Брокау, и в его бледно-голубых глазах вспыхивали по временам злые огоньки. Высокий и тонкий, он был гибок, как кошка. Брокау служил в Северо-Западной конной полиции и душой был предан делу. Этим делом была охота за людьми.
Мать хочет выгодно женить сына, а тот делает предложение простой компаньонке богатой дамы. Поскольку женщины поменялись именами, мать может быть вполне довольной.
У почтенной пожилой женщины пунктик на почве имени Сэмюэл. Одного за другим она называет так своих сыновей. Один за другим они умирают или погибают при нелепых и трагических обстоятельствах. Но ей плевать на судьбу и мнение соседей.
Георгий Иванович Чулков (1879–1939) – поэт, прозаик, литературный критик. В печати Георгий Чулков дебютировал в 1899 г.
Третий том шеститомного собрания сочинений, вышедшего в 1911 году в издательстве «Шиповник», составляют повесть «Мертвецы» и рассказы.
https://ruslit.traumlibrary.net
По словам М. Матюшина, «весной 1913 г., еще при жизни Гуро, был задуман сборник „Трое“, где она должна была выступить со своими друзьями Хлебниковым и Крученых. Этот сборник вышел уже после смерти Гуро, с обложкой и рисунками К. Малевича, посвященными ее памяти». Творчество Е. Гуро представлено в сборнике впервые публиковавшимися стихотворениями и прозаическими отрывками. Остальную часть сборника поделили между собой В. Хлебников и А. Крученых. Последний, кроме подборки своих стихотворений,...
К постоялому двору в селе Тушине подъехали в санях женщина, закутанная в шаль и шубу, и мужчина в простом синем домотканого сукна зипуне. Содержатель постоялого двора Иван Азейкин стоял на крыльце, засунув руки в карман засаленной на груди и застегнутой только на два верхних крючка, потому что нижние крючки были оторваны, поддевке. Поддевка была короткая, едва доходила до колен. На ногах Ивана Азейкина были сафьянные сапоги, сильно поношенные; только вблизи можно было рассмотреть, что сапоги...
На Холмса было страшно смотреть — любого поразил бы вид его худого, изможденного лица с болезненным румянцем. Тонкие руки сыщика судорожно двигались по одеялу, голос великого Холмса был хриплым и ломающимся. Что за недуг поразил Холмса, находящегося при смерти?
У богатого бразильца, полковника Спармиенту, похитили редкий гобелен. Благодаря счастливой случайности он быстро был найден и возвращён владельцу. Но Арсен Люпен теперь пообещал лишить полковника не одного гобелена, но всей коллекции.