Книга известного американского писателя XIX столетия Ричарда Генри Даны посвящена описанию морского путешествия автора в качестве простого матроса на паруснике из Атлантического океана в Тихий вдоль берегов Северной и Южной Америки вокруг мыса Горн. Это — подробный дневник из жизни американского торгового судна; поэтичное описание морской стихии и ее обитателей; интересный этнографический документ о жизни и быте полинезийцев, калифорнийских индейцев и мексиканцев. Это, наконец, социологический...
Евгений Замятин в 20-е годы прошлого века был одним из известнейших литераторов, новатором в прозе, с удивительно широким творческим диапазоном — гротескные сатирические произведения, сказки-притчи, рассказы из жизни русской провинции, фантастический роман. В глухую советскую эпоху Замятин был изгнан из отечественной литературы и вернулся в нее уже в новейшее время.
Первое издание книги раскрывало судьбу раннего романа Н. С. Лескова, вызвавшего бурю в современной ему критике, и его прославленных произведений: «Левша» и «Леди Макбет Мценского уезда», «Запечатленный ангел» и «Тупейный художник». Первое издание было хорошо принято и читателями, и критикой. Второе издание дополнено двумя новыми главами о судьбе «Соборян» и «Железной воли». Прежние главы обогащены новыми разысканиями, сведениями о последних событиях в жизни лесковских текстов. Автор раскрывает...
Опубликованы в журнале "Иностранная литература" № 10, 1986 РОБЕРТ ШЕКЛИ — ROBERT SHECKLEY (род. в 1928 г.) Американский писатель-фантаст, автор многих сборников рассказов, нескольких романов и повестей. В русском переводе изданы два сборника произведений Р. Шекли «Паломничество на Землю» (М., Мир, 1966) и «Рассказы. Повести» (М., Молодая гвардия, 1968), рассказы печатались также в периодике, в том числе в «ИЛ». Рассказ «Совершенная женщина» взят из сборника Р. Шекли «Завтра, и завтра, и...
Опубликовано в журнале "Иностранная литература" № 8, 1986 ВИОРЕЛ КАКОВЯНУ — VIOREL CACOVEANU (род. в 1937 г.) Румынский прозаик и драматург. Автор романов «Мертвые не лгут» ("Mortii nu mint niciodata", 1975), «Наедине со смертью» ("Си moartea intre patru ochi", 1977) и др., сборника новелл «Одиночество красивой женщины» ("Singuratatea unei femei fnimoase", 1979). Публикуемые рассказы взяты из сборника «Разрешение на танго» ("Aprobare pentru un tango". Cluj-Napoca, Editura Dacia, 1982). Из...
Опубликовано в журнале «Иностранная литература» № 7, 1986 МИКЛОШ ТОТ-МАТЭ — TOTH-МАТНЕ MIKLOS (род. в 1936 г.)
Венгерский писатель, драматург. Автор повестей, рассказов, пьес «Два дня в роще акаций» («Ket nap az akacosban», 1977), «Черный человек» («A fekete ember», 1984). Публикуемые рассказы взяты из сборника «Мужчина в галстуке бабочкой» («A csokornyakkendos». Budapest, Magveto konyvkiado, 1980). Из подзаглавной сноски
Опубликованы в журнале "Иностранная литература" № 5, 1986 Ясуси Иноуэ (род. в 1907 г.) Японский писатель, член Академии искусств, лауреат премии имени Акутагава. Автор многих романов, в том числе «Черная бабочка» (1956), «Ледяная стена» (1957), «Синий волк» (1960), «Ископаемое» (1966), повестей и рассказов. Издательство «Синтёся» в 1960 г. выпустило собрание сочинений Ясуси Иноуэ в 26 томах. [...] Публикуемые рассказы взяты из сборника «Любовь» (Токио, «Кадокава», 1959). Из подборки "Авторы...
Автор рассказывает о возникновении и воплощении замысла поэмы, о пути Гейне к своей главной книге, о драматической судьбе ее издания, ее восприятия на родине поэта. Особая глава говорит о судьбе Гейне в России. Показано отражение замысла поэмы в работах художников на родине поэта и в нашей стране.
Для широкого круга читателей.
Повесть и рассказы известного советского писателя-фантаста посвящены актуальной теме: воздействию науки на окружающую среду, ответственности науки перед будущим за возможные последствия, если открытия используются вопреки глобальным интересам людей.
В третьей книге романа повествуется о длинном и нелегком пути от первых лет Советской власти до победы нашего народа над фашистской Германией, пути который достойно прошли герои книги, навсегда оставшись преданными великому делу революции.
Для старшего школьного возраста.
Художник В.В.Соколов
В первой и второй книгах романа известного советского писателя, лауреата Государственной премии СССР и премии имени Т.Шевченко, рассказывается о жизни ребят маленького пограничного городка Западной Украины в годы гражданской войны. Юные герои становятся свидетелями, а порой и участниками революционных боев за Советскую власть.
Для старшего школьного возраста.
Художник В.В.Соколов
В первой и второй книгах романа известного советского писателя, лауреата Государственной премии СССР и премии имени Т.Шевченко, рассказывается о жизни ребят маленького пограничного городка Западной Украины в годы гражданской войны. Юные герои становятся свидетелями, а порой и участниками революционных боев за Советскую власть.
Для старшего школьного возраста.
Художник В.В.Соколов
Повесть народного писателя Белоруссии Михася Лынькова «Миколка-паровоз» рассказывает о жизни и приключениях мальчика Миколки сына железнодорожника-большевика, в годы Октябрьской революции и гражданской войны. В книгу вошли также повести «Про смелого вояку Мишку…» и «Янка-парашютист». СОДЕРЖАНИЕ: МИКОЛКА-ПАРОВОЗ ЯНКА-ПАРАШЮТИСТ ПРО СМЕЛОГО ВОЯКУ МИШКУ И ЕГО СЛАВНЫХ ТОВАРИЩЕЙ Авторизованный перевод с белорусского Б. И. Бурьяна Художник Е. А. Ларченко Текст печатается по изданиию Лыньков М....
В книге рассматриваются основные направления буржуазных фальсификаций истории второй мировой войны, призванных извратить ее ход, итоги и уроки, умалить решающий вклад СССР в разгром фашистской Германии и милитаристской Японии. В центре внимания авторов — показ того, как империалистические силы стремятся использовать в своих интересах искаженную картину минувшей войны и как факты, цифры, документы начисто опровергают эти фальсификации и мифы. Рассчитана на массового читателя.
В книге прогрессивного западногерманского публициста рассказывается о том, как западные спецслужбы и средства массовой информации фабрикуют и активно используют фальшивки о «советской угрозе». Временные рамки книги охватывают период с 20-х гг. по настоящее время. Показаны укрывательство и использование нацистских преступников и изменников Родины для борьбы против Советского Союза. Разоблачаются клеветнические пропагандистские кампании, организованные империалистическими кругами против...
Автор повестей, участница Словацкого национального восстания, ярко и проникновенно рассказывает о драматических событиях антифашистской борьбы чехословацкого народа, о верности ветеранов и молодого поколения ЧССР заветам павших героев.
Книга рассчитана на массового читателя.
«Червоный дьявол» — историческая повесть, которую классик украинской литературы М. П. Старицкий (1840–1904) написал на русском языке. На историческом фоне жизни Киева XVI века разворачивается романтическая история любви золотых дел мастера Мартына Славуты и дочки городского головы красавицы Гали.
... — Нам нужно писательницу Дурову, — зазвенел другой, но тоже взволнованный детский голос.
— Я вас слушаю.
— Это вы — здрасьте! С Новым годом! По поручению мастерской добрых дел. Гриша Соловьёв. Вы помните, вы тогда у нас в больнице выступали. Ну да, мы ещё тогда совсем лежачими были...
Мой дом на колёсах. Совсем не потому, что, мешая течению улицы, он должен быть передвинут. Нет-нет, колёса, четыре больших колеса его фундамент. А улица у него зелёная это значит прямой путь, без задержки по всем дорогам нашей Родины.
Котьку мне подарили охотники в Магнитогорске. Они приволокли её в громадной самодельной клетке и, чтобы показать мне подарок, долго поднимали зверя палками.
— Это вам от нас камышовый кот, — сказали охотники, преподнося мне подарок.
А из клетки, ворча и испуганно прижимаясь к прутьям, глядела на меня жалкая и худая, почти домашняя кошка.
Однажды, когда животные переезжали в другой город, в вагон, где находилась клетка с пеликанами, поместили новичка — ламу. Бедняге не хватило места у маленьких лошадок — пони, поэтому Петька (так звали ламу) всю дорогу приноравливался к быту своих странных соседей — пеликанов.
Глупында — Инфекция — Кара — всё это имена одной вороны, которую мой друг Никита подобрал в больничном дворе. Мама Никиты лежала в больнице, и он ходил по утрам её навещать. К маме Никиту не пускали: корпус, где находилась его мама, считался инфекционным. Никита мог с мамой говорить только через окно палаты.