— Будешь моей, — сказал, как отрезал, герцог Райдан Дрейкмор. Чистокровный дракон и владелец собственной «Империи». Хищный. Властный. Богатый. Он — тот, кого я спасла, тот, кто за это изменил мою жизнь. Ворвался в неё, не оставив мне выбора. Он — тот, кто приучил меня к себе и бросил. Растоптал, предал, лишил всего. Я ушла, но лишь для того, чтобы увидеть, как падёт его «Империя». Я отберу у него все. Я приму своё древнее наследие. Он никогда не узнает о ребенке, что...
Ты забыл свои слова о вечной любви и о том, как хотел жениться на мне. Ты называл меня своим сердцем. Но когда я перешла дорогу твоей семье, то ты не защитил меня. Несмотря на это, я выжила там, где другие не смогли, и встала по другую сторону закона, чтобы у моего ребенка было все. А спустя двадцать лет с моим сыном решили поступить так же, как когда-то со мной. Но я не позволю отобрать его у меня и вырву из костлявых рук Смерти. Сделаю все, чтобы он о тебе никогда не узнал…
Мой бывший — Дориан Блэкбёрн. Самый сильный дракон Империи и глава Карателей.
Он ворвался в мою жизнь… и снова всё разрушил.
Он предал меня.
Отправил обратно, в мой мир, на Землю.
Но я вернусь… Ведь там, в том мире, осталась моя маленькая дочка.
Дилогия. Книга 1 Я — попаданка. Только об этом никто не знает. И мне не повезло. На меня обратил внимание Дориан Блэкбёрн, самый завидный жених империи. Я доверилась и отдалась ему без остатка, а он в ответ растоптал мою любовь. Он поиграл со мной и уничтожил меня. Тогда я сбежала, ещё не зная, что беременна от него. Как и не знала, что на меня открыта охота Орденом Тьмы. Столько лет скитаний с ребёнком на руках, и судьба снова сталкивает нас вместе. Но хуже… что моя малышка...
Ты забыл свои слова о вечной любви и о том, как хотел жениться на мне. Ты называл меня своим сердцем. Но когда я перешла дорогу твоей семье, то ты не защитил меня. Несмотря на это, я выжила там, где другие не смогли, и встала по другую сторону закона, чтобы у моего ребенка было все. А спустя двадцать лет с моим сыном решили поступить так же, как когда-то со мной. Но я не позволю отобрать его у меня и вырву из костлявых рук Смерти. Сделаю все, чтобы он о тебе никогда не узнал…
Пару лет назад я попала в новый для меня мир, сразу угодив в особняк герцога. Казалось, это просто судьба. И неважно, что я — человек, а он — чистокровный оборотень, по ее воле мы полюбили друг друга. Тогда я еще не понимала, что значит Зов Луны, и как камень в небе может влиять на выбор оборотня. К сожалению, наше счастье продлилось недолго. В замке неожиданно появилась его истинная, и начался мой персональный ад. Мне пришлось уйти, но я сильная и смогу пережить потерю. Только я еще не знала,...
— Мы с вашей мамой разводимся, — строго говорит герцог Аларик Вейрский нашим детям. — Вы же истинные? — хмурится сын. — Это не имеет никакого значения, — безапелляционно заявляет муж. Я сжимаю пальцами подол юбки. — У меня другая женщина, — мрачно добавляет он, всегда честный до тошноты. — Мария беременна от меня. После двадцати лет брака я узнаю, что у мужа есть любовница, и она беременна. Но ещё больнее было узнать — детям всё равно. Новая «мама» их вполне устраивает. Я была удобной...
— Будешь моей, — сказал, как отрезал, герцог Райдан Дрейкмор. Чистокровный дракон и владелец собственной «Империи». Хищный. Властный. Богатый. Он — тот, кого я спасла, тот, кто за это изменил мою жизнь. Ворвался в неё, не оставив мне выбора. Он — тот, кто приучил меня к себе и бросил. Растоптал, предал, лишил всего. Я ушла, но лишь для того, чтобы увидеть, как падёт его «Империя». Я отберу у него все. Я приму своё древнее наследие. Он никогда не узнает о ребенке, что я ношу под сердцем. Месть...
Книга 1.
Ты забыл свои слова о вечной любви и о том, как хотел жениться на мне. Ты называл меня своим сердцем. Но когда я перешла дорогу твоей семье, то ты не защитил меня. Несмотря на это, я выжила там, где другие не смогли, и встала по другую сторону закона, чтобы у моего ребенка было все. А спустя двадцать лет с моим сыном решили поступить так же, как когда-то со мной. Но я не позволю отобрать его у меня и вырву из костлявых рук Смерти. Сделаю все, чтобы он о тебе никогда не узнал…
Мой бывший — Дориан Блэкбёрн. Самый сильный дракон Империи и глава Карателей.
Он ворвался в мою жизнь… и снова всё разрушил.
Он предал меня.
Отправил обратно, в мой мир, на Землю.
Но я вернусь… Ведь там, в том мире, осталась моя маленькая дочка.
Я проснулась в теле нелюбимой жены дракона. Мой муж — могущественный маг, и он ненавидит меня.
Дарклэй встретил свою истинную и, по закону, требует развода. А его невеста преследует меня, ведь у меня тоже появилась метка.
Мне приходится скрываться в Академии магии.
Кто же знал, что мой муж — ректор этой академии?
— Я хочу, чтобы ты позаботилась о Луизе, — припечатывает мой муж генерал.
— О твоей походной подстилке? Не бывать этому!
Мой прежний мир рухнул, когда муж, вернувшись после трёх лет службы, привёз в наш особняк «походную жену». Она оказалась беременной.
Следующим ударом стала пропажа единственного сына на фронте.
Я найду его в другом мире, полуживого и без ноги.
Но я не буду ожидать, что всплывёт более ужасающая правда, которая будет стоить нам жизни.
Я проснулась в теле нелюбимой жены дракона. Мой муж — самый сильный и безжалостный генерал. Аданат ненавидит меня, а ещё спустя десять лет «нашего» брака — встретил свою истинную. Я даже малодушно обрадовалась разводу. Только у меня тоже появилась метка, а ещё... я оказалась беременна. Мы расстались на долгие два года, пока не встретились снова. Теперь я в опасности. И ещё… лучше бы ему никогда не видеть мою Аделию.
— Мы с вашей мамой разводимся, — строго говорит герцог Аларик Вейрский нашим детям. — Вы же истинные? — хмурится сын. — Это не имеет никакого значения, — безапелляционно заявляет муж. Я сжимаю пальцами подол юбки. — У меня другая женщина, — мрачно добавляет он, всегда честный до тошноты. — Мария беременна от меня. После двадцати лет брака я узнаю, что у мужа есть любовница, и она беременна. Но ещё больнее было узнать — детям всё равно. Новая «мама» их вполне устраивает. Я была удобной...
— Мы с вашей мамой разводимся, — строго говорит герцог Аларик Вейрский нашим детям. — Вы же истинные? — хмурится сын. — Это не имеет никакого значения, — безапелляционно заявляет муж. Я сжимаю пальцами подол юбки. — У меня другая женщина, — мрачно добавляет он, всегда честный до тошноты. — Мария беременна от меня. После двадцати лет брака я узнаю, что у мужа есть любовница, и она беременна. Но ещё больнее было узнать — детям всё равно. Новая «мама» их вполне устраивает. Я была удобной...
— Мы с вашей мамой разводимся, — строго говорит герцог Аларик Вейрский нашим детям. — Вы же истинные? — хмурится сын. — Это не имеет никакого значения, — безапелляционно заявляет муж. Я сжимаю пальцами подол юбки. — У меня другая женщина, — мрачно добавляет он, всегда честный до тошноты. — Мария беременна от меня. После двадцати лет брака я узнаю, что у мужа есть любовница, и она беременна. Но ещё больнее было узнать — детям всё равно. Новая «мама» их вполне устраивает. Я была удобной...
В своём мире я умерла в семьдесят два, с улыбкой на губах, окружённая детьми и внуками. Хотела снова быть с мужем — генералом, который ушёл раньше меня. Но очнулась в теле молодой, истощённой аристократки. Мой новый «муж» — изувер, а моя жизнь незавидна. Он развелся со мной ради беременной избранницы, оставив в роли служанки и любовницы. Мне как взрослой умудрённой опытом женщине чужда такая роль. Спасение приходит внезапно – меня замечает мужчина. Тоже генерал… Строгий....
— Мы с вашей мамой разводимся, — строго говорит герцог Аларик Вейрский нашим детям. — Вы же истинные? — хмурится сын. — Это не имеет никакого значения, — безапелляционно заявляет муж. Я сжимаю пальцами подол юбки. — У меня другая женщина, — мрачно добавляет он, всегда честный до тошноты. — Мария беременна от меня. После двадцати лет брака я узнаю, что у мужа есть любовница, и она беременна. Но ещё больнее было узнать — детям всё равно. Новая «мама» их вполне устраивает. Я была удобной...
— Мы с вашей мамой разводимся, — строго говорит герцог Аларик Вейрский нашим детям. — Вы же истинные? — хмурится сын. — Это не имеет никакого значения, — безапелляционно заявляет муж. Я сжимаю пальцами подол юбки. — У меня другая женщина, — мрачно добавляет он, всегда честный до тошноты. — Мария беременна от меня. После двадцати лет брака я узнаю, что у мужа есть любовница, и она беременна. Но ещё больнее было узнать — детям всё равно. Новая «мама» их вполне устраивает. Я была удобной...
— Будешь моей, — сказал, как отрезал, герцог Райдан Дрейкмор. Чистокровный дракон и владелец собственной «Империи». Хищный. Властный. Богатый. Он — тот, кого я спасла, тот, кто за это изменил мою жизнь. Ворвался в неё, не оставив мне выбора. Он — тот, кто приучил меня к себе и бросил. Растоптал, предал, лишил всего. Я ушла, но лишь для того, чтобы увидеть, как падёт его «Империя». Я отберу у него все. Я приму своё древнее наследие. Он никогда не узнает о ребенке, что...
— Мы с вашей мамой разводимся, — строго говорит герцог Аларик Вейрский нашим детям. — Вы же истинные? — хмурится сын. — Это не имеет никакого значения, — безапелляционно заявляет муж. Я сжимаю пальцами подол юбки. — У меня другая женщина, — мрачно добавляет он, всегда честный до тошноты. — Мария беременна от меня. После двадцати лет брака я узнаю, что у мужа есть любовница, и она беременна. Но ещё больнее было узнать — детям всё равно. Новая «мама» их вполне устраивает. Я была удобной...
Я проснулась в теле нелюбимой жены дракона. Мой муж — могущественный маг, и он ненавидит меня.
Дарклэй встретил свою истинную и, по закону, требует развода. А его невеста преследует меня, ведь у меня тоже появилась метка.
Мне приходится скрываться в Академии магии.
Кто же знал, что мой муж — ректор этой академии?
Очень слащаво в финале, прям, зубы сводило от сиропа. В целом вывод один напрашивается: 6адо разговаривать друг с другом и делиться своими желаниями и интересами. Не давить себя в угоду другим.
— Мы с вашей мамой разводимся, — строго говорит герцог Аларик Вейрский нашим детям. — Вы же истинные? — хмурится сын. — Это не имеет никакого значения, — безапелляционно заявляет муж. Я сжимаю пальцами подол юбки. — У меня другая женщина, — мрачно добавляет он, всегда честный до тошноты. — Мария беременна от меня. После двадцати лет брака я узнаю, что у мужа есть любовница, и она беременна. Но ещё больнее было узнать — детям всё равно. Новая «мама» их вполне устраивает. Я была удобной...
— Я хочу, чтобы ты позаботилась о Луизе, — припечатывает мой муж генерал.
— О твоей походной подстилке? Не бывать этому!
Мой прежний мир рухнул, когда муж, вернувшись после трёх лет службы, привёз в наш особняк «походную жену». Она оказалась беременной.
Следующим ударом стала пропажа единственного сына на фронте.
Я найду его в другом мире, полуживого и без ноги.
Но я не буду ожидать, что всплывёт более ужасающая правда, которая будет стоить нам жизни.
— Мы с вашей мамой разводимся, — строго говорит герцог Аларик Вейрский нашим детям. — Вы же истинные? — хмурится сын. — Это не имеет никакого значения, — безапелляционно заявляет муж. Я сжимаю пальцами подол юбки. — У меня другая женщина, — мрачно добавляет он, всегда честный до тошноты. — Мария беременна от меня. После двадцати лет брака я узнаю, что у мужа есть любовница, и она беременна. Но ещё больнее было узнать — детям всё равно. Новая «мама» их вполне устраивает. Я была удобной...