Рубина Дина - Наполеонов обоз. Книга 1. Рябиновый клин

Наполеонов обоз. Книга 1. Рябиновый клин

6 прочитали и 9 хотят прочитать 1 отзыв и 14 рецензий
Год выхода: 2018
примерно 332 стр., прочитаете за 34 дня (10 стр./день)
Чтобы добавить книгу в свою библиотеку либо оставить отзыв, нужно сначала войти на сайт.

Роман в трех книгах «Наполеонов обоз» при всем множестве тем и мотивов – история огромной любви. История Орфея и Эвридики, только разлученных жизнью. Первая книга «Рябиновый клин» – о зарождении чувства.

Лучшая рецензияпоказать все
Yulichka_2304 написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Как упоительны в России вечера

Наверное, в подобной ситуации ошибочно писать отзыв только на первую книгу: в данном случае её нельзя отнести к самостоятельному произведению. На протяжении четырёхста с лишним страниц повествования складывается стойкое впечатление, что нас вроде "разогревают", готовят к чему-то; к чему-то, что скорее всего, произойдёт лишь в третьем томе, если двигаться такими темпами. С другой стороны, нас честно предупреждают, что первая книга о "зарождении чувства"; и я первую половину книги недоумевала, между кем и кем чувство-то зарождаться будет? Неужто между недотёпой Изюмом и серьёзной Надеждой Петровной?! Потом вроде отлегло.
Я очень люблю творчество Дины Рубиной, знакома с ним давно и уверена, что если хочется почитать что-нибудь русское, душевное, написанное прекрасным языком - Рубина является беспроигрышным вариантом. Все эти холмисто-волнистые русские просторы, мятно-травные поля, тонконогие рябиновые клинья... А какие изумительно-роскошные персонажи! Для каждого из них автор подготовила этакий заплечный фантомный мешочек, наполненный ярким характером, суровыми жизненными перепитиями и драматическими переживаниями. Дину Рубину отличает потрясающее умение даже из проходящего в прологе мимо главного героя дворника создать блестящий, выразительный, меткий образ. Возьмём, к примеру, совершенно второстепенного в этом романе персонажа Клаву Солдаткину, заведующую складом в Вязниках. О ней и упоминание-то является исключительно способом передачи уклада жизни того времени в непосредственно конкретном месте. Но с какой красноречивой экспрессией предстает перед нами одинокая пьяньчужка Клава:

...На голове выплетала жидкие косицы, а поверх нахлобучивала засаленную тюбетейку с вышитыми огурцами. Свёклой рисовала на щеках два аккуратных круга: не то лубочная боярышня, не то базарная матрёшка, и материлась через два на третье, как-то оригинально: к общеизвестным словам присобачивая тюркские окончания. Не «сука» произносила, а «сукалар». Когда требовалось усилить эффект, Клава со страстным напором добавляла: «ебанутый сукалар!»

К слову добавить, Дина Рубина - одна из немногих авторов современности, которая может себе позволить злоупотребить красным словцом. У неё это всегда получается элегантно и к месту, как бы когнитивно-диссонансно это не звучало. Но несмотря на чудеса, которые автор творит с русским языком, в полной мере оправдывая идентификатор "великий и могучий"; мне показалось, что всего было чересчур Много. Много персонажей, много деталей, много таймлайнов. К чему, например, двадцать страниц описания английского рожка и тридцать - оркестриона? Меня уже заранее пугает, что третий том вообще "Английский рожок" называется.
Очень импонирует факт, что Дина Рубина сама озвучивает свои произведения. Думается, что озвучивание собственных произведений по ощущениям приближается к начислению самому себе зарплаты. С одной стороны - приятно; с другой - не увлечься бы. Но Дина Ильинична не впадала в крайности; а кто лучше самого автора сможет донести до слушателя свою мысль, передать какую-то деталь именно в той манере, что никакой двусмысленности не возникнет. И если автор, к примеру, подразумевает, что герой говорит с лёгким одесским акцентом, он представит читателю какой именно "лёгкий одесский акцент" он имеет ввиду, наделив им своего персонажа. Помимо отличных ораторских навыков (видно, что человек давно и с удовольствием привык выступать на публике), Дина Ильинична, оказывается, и поёт очень даже неплохо, музыкальные отрывки бесподобны. Вот уж кого Бог талантами не обидел!

Книга прочитана/прослушана в рамках групп Книжный винегрет и Мир аудиокниг.

Доступен ознакомительный фрагмент

Скачать fb2 Скачать epub Скачать полную версию





нина № 183 в рейтинге
поделилась мнением 3 года назад
Моя оценка:
музыка слов. замечательно, но терялась во множестве героев и событий
Yulichka_2304 написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Как упоительны в России вечера

Наверное, в подобной ситуации ошибочно писать отзыв только на первую книгу: в данном случае её нельзя отнести к самостоятельному произведению. На протяжении четырёхста с лишним страниц повествования складывается стойкое впечатление, что нас вроде "разогревают", готовят к чему-то; к чему-то, что скорее всего, произойдёт лишь в третьем томе, если двигаться такими темпами. С другой стороны, нас честно предупреждают, что первая книга о "зарождении чувства"; и я первую половину книги недоумевала, между кем и кем чувство-то зарождаться будет? Неужто между недотёпой Изюмом и серьёзной Надеждой Петровной?! Потом вроде отлегло.
Я очень люблю творчество Дины Рубиной, знакома с ним давно и уверена, что если хочется почитать что-нибудь русское, душевное, написанное прекрасным языком - Рубина является беспроигрышным вариантом. Все эти холмисто-волнистые русские просторы, мятно-травные поля, тонконогие рябиновые клинья... А какие изумительно-роскошные персонажи! Для каждого из них автор подготовила этакий заплечный фантомный мешочек, наполненный ярким характером, суровыми жизненными перепитиями и драматическими переживаниями. Дину Рубину отличает потрясающее умение даже из проходящего в прологе мимо главного героя дворника создать блестящий, выразительный, меткий образ. Возьмём, к примеру, совершенно второстепенного в этом романе персонажа Клаву Солдаткину, заведующую складом в Вязниках. О ней и упоминание-то является исключительно способом передачи уклада жизни того времени в непосредственно конкретном месте. Но с какой красноречивой экспрессией предстает перед нами одинокая пьяньчужка Клава:

...На голове выплетала жидкие косицы, а поверх нахлобучивала засаленную тюбетейку с вышитыми огурцами. Свёклой рисовала на щеках два аккуратных круга: не то лубочная боярышня, не то базарная матрёшка, и материлась через два на третье, как-то оригинально: к общеизвестным словам присобачивая тюркские окончания. Не «сука» произносила, а «сукалар». Когда требовалось усилить эффект, Клава со страстным напором добавляла: «ебанутый сукалар!»

К слову добавить, Дина Рубина - одна из немногих авторов современности, которая может себе позволить злоупотребить красным словцом. У неё это всегда получается элегантно и к месту, как бы когнитивно-диссонансно это не звучало. Но несмотря на чудеса, которые автор творит с русским языком, в полной мере оправдывая идентификатор "великий и могучий"; мне показалось, что всего было чересчур Много. Много персонажей, много деталей, много таймлайнов. К чему, например, двадцать страниц описания английского рожка и тридцать - оркестриона? Меня уже заранее пугает, что третий том вообще "Английский рожок" называется.
Очень импонирует факт, что Дина Рубина сама озвучивает свои произведения. Думается, что озвучивание собственных произведений по ощущениям приближается к начислению самому себе зарплаты. С одной стороны - приятно; с другой - не увлечься бы. Но Дина Ильинична не впадала в крайности; а кто лучше самого автора сможет донести до слушателя свою мысль, передать какую-то деталь именно в той манере, что никакой двусмысленности не возникнет. И если автор, к примеру, подразумевает, что герой говорит с лёгким одесским акцентом, он представит читателю какой именно "лёгкий одесский акцент" он имеет ввиду, наделив им своего персонажа. Помимо отличных ораторских навыков (видно, что человек давно и с удовольствием привык выступать на публике), Дина Ильинична, оказывается, и поёт очень даже неплохо, музыкальные отрывки бесподобны. Вот уж кого Бог талантами не обидел!

Книга прочитана/прослушана в рамках групп Книжный винегрет и Мир аудиокниг.

Tarakosha написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Чтение новой трилогии Д. Рубиной как очередная попытка вернуть себе то незабываемое чувство полета фантазии и бурей нахлынувших чувств и переживаний после впервые прочитанных произведений прославленной писательницы.

Прочитав уже далеко не одно её произведение, приходится констатировать, что зачастую автор идет давно проторенной дорожкой в своем творчестве, предлагая читателю практически старую историю в новых декорациях. Многое узнаваемо, многое полюбившееся, но и многое, повторенное не единожды, начинает надоедать.

Как всегда, главным и неизменным плюсом романов писательницы становится её сочный выразительный богатый всевозможными литературными приемами, способными как можно точнее и образнее передать чувства и мысли героев, создать где надо необходимую атмосферу, которую буквально чувствуешь кожей, язык, приправленный и крепким словцом для антуражу.

Так -же всегда с упоением прочитываются истории второстепенных героев, которые порой настолько выпуклы, красноречивы, как те мелкие , но необходимые зарисовки на тему времени, описываемого в романе, которые прекрасно дополняют общую картину, настолько точно вписываются в неё, даря неизбывное ощущение минувшего и помогая полнее прочувствовать дух эпохи. История инвалидов - колясочников, часто именуемых в народе самоварами, гораздо сильнее цепляет, чем бесконечные байки Изюма.

Вот эти самые байки занимают практически половину первой книги трилогии. Пущенные для разогрева, кому-то понравившиеся и полюбившиеся, у меня они вызывали только раздражение. Когда уже скорее хочется узнать для чего мы тут все собрались, автор продолжает насильно потчевать нескончаемыми историями, которые хороши в малой доле, для затравки, но не для основного сюжета, который плавно и медленно начинается со второй половины книги.

И что мы видим ? Рыжую девочку ? Было.... Не просто одаренного, но талантливого во многих вещах, мальчика ? Было.... Музыка и экскурс в историю музыкальных произведений и музыкальных инструментов, как перекидываемый мостик к следующим частям трилогии ? Было...Любовь с первого взгляда, с первого вздоха, пронесенная сквозь года и расстояния ? Былоооо......И даже словечки, типа блин блиновский кочуют из романа в роман и действуют на нервы.
Хотя стоит признать, что рассказано это все душевно прекрасно. И прерывается на самом интересном месте, невольно приглашая ко второму тому.

tashacraigg написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Рябина, клюква и Изюм...

Когда передо мной встал выбор - читать книгу "Рябиновый клин" или послушать аудиоверсию в исполнении автора Дины Рубиной - я выбрала второй вариант и не пожалела.

Скажу сразу, моё знакомство с автором началось со сборников рассказов, и многие из них я слушала также в аудиоформате. Если была возможность, выбирала всегда вариант, когда свои произведения читает сама Дина Рубина. Она действительно прекрасно озвучивает свои книги: читает довольно артистично, и даже споёт где надо :) Её рассказами я была просто очарована. Из больших романов до сих пор мне доводилось читать только "Бабий ветер" , и впечатления от него остались довольно неоднозначные, поэтому хотелось обязательно прочитать что-то ещё.

То, что "Рябиновый клин" - это лишь часть трилогии, чувствуется сразу. Сначала повествование кажется несколько сумбурным: героев немало, не сразу понятно, кто есть кто; то они взрослые, а то начинаются воспоминания из детства. Порой повествование напоминало мне некое соединение отдельных рассказов. Но это поначалу. Потом к такой манере изложения привыкаешь, и она уже перестает обращать на себя внимание, так как втягиваешься в жизненные истории главных героев. А действующие лица очень самобытные, интересные. И жизненные пути у них не из простых. Местами всё очень грустно, а порой и смешно до слёз. Мне очень понравился Изюм - вот уж кого жизнь потрепала, а рассказывать свои истории он просто мастак :)

Слушать Изюма можно с заткнутыми ушами, жестикуляцией он дублирует каждое слово своих монологов, как актер японского театра «Кабуки»: простирает обе руки (если хочет призвать к сочувствию), прижимает ладони к печени (подчеркнуть высокую степень ответственности), плавно поводит подбородком справа налево… и так далее. В нём, как в императоре Нероне, умер актёр, но не великий, а поселковый, с подмоченной репутацией и вчерашним перегаром.

Обязательно буду читать продолжение трилогии, а возможно, и слушать. Если кто-то любит аудиокниги, как и я, то рекомендую именно авторское прочтение.

OksBOOKS написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Осторожно, возможна передозировка изюмом!

В аннотации нам обещают историю огромной любви. В первой книге о ней рассказано очень мало. Изюм! Вроде бы трогательный персонаж, но уж слишком концентрированный, на грани карикатуры. Хорошо, что ближе к концу появились Аристарх с Баобабом и спасли ситуацию. Противоречивые впечатления, но книга скорее понравилась, чем нет. Это только начало истории, так что надеюсь, что самое интересное впереди. Подробнее о книге в видео (10:55) 14:55

Источник

sireniti написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Честно, я просто не знаю, что сказать. Возможно, это неправильно писать отзыв на первую книгу трилогии. Возможно, в целом всё будет не так плохо. Но пока…
Пока что-то перестало ладиться у меня с Рубиной. Такое впечатление, что она стала повторяться. Все эти неземные любови, красивые эпитеты, умные, но недолюбленные мужички с экзотическими именами, самостоятельные женщины с нелёгким прошлым, сильные мужчины со странными поступками. Было уже, было, как не один, так другая, в прошлых книгах, а то и все вместе.
Пишет, конечно, по-прежнему, красиво, тонко, словно гладью вышивает, но теперь мне слышится какая-то фальшь в этой красоте. Словно нечаянно изнанка проступила. А всё потому, что, насколько я поняла, «Рябиновый клин», всего лишь завязка истории, и о том, кто будут главные действующие лица, ми узнаем только в финале, а пока раскачка, раскачка.
Изюм со своими байками, Надежда со своими проблемами на работе, легенда об обозе с драгоценностями. И новый персонаж Аристарх, это в череде то и дело проявлящихся героев (если честно, от них уже голова кругом, кто есть кто, и кто кому и кем приходится).
Он то здесь при чём?
Вот здесь и начинается самое интересное, и нас возвращают в прошлое, на много лет назад к рыжей девочке и влюблённому в неё мальчишке, к тому, что они нашли и что потеряли…
Короче, никакого ноу-халяу.

Для клуба Последний романтик ЛЛ

admin добавил цитату 4 года назад
Откуда ему взяться в таком возрасте – роману-то! Романы ведь не умом и даже не талантом пишутся, а гормонами. Молодой, блин, гармонью, которую без устали разворачивает пьяный ночной гармонист!
admin добавил цитату 4 года назад
Жизнь бурная, идиотская, пустая.
admin добавил цитату 4 года назад
Дощатый ларёк, как большой хлебный ларь, был пропитан сытным дрожжевым духом и исполнен ржаной и пшеничной благодати ещё с тех времён, когда после войны хлеб завозили только дважды в неделю, и очередь выстраивалась к прилавку, и продавщица выкликала се́мьи по списку: буханка на человека.
admin добавил цитату 4 года назад
Слава Богу, не перевелись мародёры в нашем народе! Скажу тебе прямо: я всегда предпочту мародёра идейному товарищу. Ибо, при прочих равных, есть надежда, что в его руках, ну, в крайнем случае, в нужнике на задах огорода, может сохраниться культурное наследие нации.
admin добавил цитату 4 года назад
...она кричала, вращая глазами, что не прочесть «Госпожу Бовари» Флобера не-воз-мож-но? –