- Вы поразительно тихо злитесь, - покосилась я на него. - И это страшно нервирует.
- На этом всё, - слегка приврала я. - Самое шокирующее вы уже услышали. Голова у вас если что, болит от вина, а не от того, что вы ей вчера два раза стукнулись о кофейный стол. Но шишке, в крайнем случае, не удивляйте.
От меня шарахались лыжники, падали и, кажется желали крепкого-крепкого здоровья, но почему- то ругательствами.
- Ты ревновала меня к старым леди?
- Нет! Я ревновала к бархатным юбкам и разноцветным помпонам. Какого демона они к тебе подвалили? Довели приличную женщину до лыж!
К костюму дядька очень хотел прихватить в поездку охотничье ружьё. Даже пару раз заикнулся Клементине, что в горах превосходная охота на горных козлов. Тётушка молча покрутила у виска, дескать, где ты собрался искать горных козлов среди приличной публики. Но - погляди же, один нашёлся!
...поверь моему опыту, херес помогает справиться с бессонницей.
- Я не страдаю бессонницей.
- Никогда не поздно начать, - кивнула Марджери и скомандовала :
- Идёмте леди.
- Пойду к ней, - вздохнула я.
- Удачи, - искренне пожелал Рендел. - Если что, возвращайся. Мы запрёмся в гостиной.
Но Блондя была агентом с опытом, я командиром с опытом, наложница сволочью с опытом - так что шанс сработаться был.
- Мелани, - донёсся напряжённый голос Эриха до меня, - знаешь, а ты очень умная, когда пьяная.
- Ооо, - протянула я, - не видел ты меня в пятнадцать... Я была шикарна...
- Да? - явно заинтересовался Ирдэран.
- О, да, - подтвердила я. - Сто пятьдесят килограмм сплошных мышц. Волосы на башке под ноль. Груди ноль. Мозгов... да если так подумать, то тоже ноль, но я всё равно была шикарна.