В Тихом тупике опять неспокойно. В честь помолвки старшего сына Карл Гренье устроил званый вечер. Приглашенные рассчитывали вкусно поесть и выпить, а вместо этого им перепало особое блюдо - труп брата невесты. Да ещё и гражданина соседнего государства.
А кто лучше всех справится со скандальным расследованием, если не уполномоченный по особо важным делам Поль Моранси и его помощница Агата Гренье?
Ведь все то, что просто на первый взгляд, таковым, по факту, не является
– Мы его задавили, да? – шепотом спросила у водителя, судорожно пытаясь сообразить, что в такой ситуации следует делать воспитанной даме. На ум пришло только обмахать потерпевшего платочком. Хоть и не поможет, но совесть будет довольна.
- Простите. Я не знала, что у мужа посетители.
- Ничего страшного, - без намёка на улыбку или вежливость отмахнулся Моранси. - Мы любим приходить внезапно и без предупреждения. Особенности профессии, так сказать.
К нашей компании строевым шагом приближался счастливый жених. Только по его лицу больше походило, что он шёл на штурм вражеского форта.
За дверью зала оказались все слуги, жадно прильнувшие к двери в попытке услышать хоть что-то. Возглавляла их повар Матильда с половником наперевес.
- Что же это делается, Агаточка? - она прижала своё оружие к масивной груди. - Неужели правда труп?
- Увы, - коротко ответила я и попыталась обойти засаду. Но не тут-то было. Тяжело обойти стену, особенно если она движется вмести с тобой.
- А кто? Не Карл же?! - с волнением спросила Матильда.
- Нет, - поспешила я утешить повара, - Дан Лао.
- Какое счастье! - радостно воскликнула Матильда и в порыве эмоций взмахнула половником.
- Кто подслушивал? - возмутилась я. - Просто удачно проходила мимо. В кустах.