Даро — сын правителя. Риэ вынужден соперничать с другими оборванцами, чтобы успеть подобрать за морскими охотниками выпавшую из сети мелкую рыбешку. Мальчики родились в один день, и на этом исчерпывается их сходство. Но встреча изменит судьбы обоих.
«Всему на свете появилась замена», — думал он, шагая по улице. — Петботы вместо собак, ринорея вместо насморка, фроттаж вместо секса. Только для смерти замены пока не нашлось".
...Эйрскутер рванулся с места и взмыл вверх. Она с облегчением проследила за его полетом. За оставшееся время Яэль успеет уйти высоко, где ее уже не достанет ионный разряд. Внезапно воздух располосовали ядовитые оранжевые лучи. У Ману перехватило дыхание. Игниоловый бластер. Грозное боевое оружие, запрещенное не только к использованию, но и к хранению на Земле. Ману остановившимся взглядом следила за медленно опадающими огненными язычками. На месте эйрскутера в небе зияла пустота...
Все глаза были прикованы к широкому иллюминатору, за которым развертывалось бесшумное сражение. Темные потоки “мокриц” пытались оплести дивизионы, но корабли мгновенно перестраивались, не давая врагу преимущества. Светлые беспилотники рассыпались полусферами, следуя заложенной программе, отделяя куски роя и уничтожая их, но белых точек становилось все меньше…