Гильдия Злодеев. Том 6
Гильдия, деньги, власть, пышные ягодицы. Я стал профессором в школе Волшебства и Магии, правой рукой Его Преосвященства и левой ногой братьев-орков Бума и Бо. Казалось бы что еще для счастья надо? Но всё пошло черепу в глазницу из-за одной ма-а-а-аленькой оплошности... Череп (буквально) радуется. - Ну же, Мастер, хватит ныть! Кстати, ставки возросли. На кону ваше будущее, хе-хе...
Гильдия Злодеев. Том 5
Я силен, красив, богат. У меня четыре личности - простолюдин, аристократ, честный торгаш, глава гильдии злодеев. А еще я студент в настоящей школе Волшебства и Магии. Казалось бы что еще нужно для счастья? К сожалению, мой костлявый коллега со мной не согласен. Для него это только начало...  


Гильдия Злодеев. Том 4
Гильдия Злодеев - ну почти. Деньги - потратил, но скоро. Сила - видишь этот болт? Девушки - две жабы. Анклав - вон тех бомжей видишь, что стенку кирками бьют? Власть - папа сказал, что я особенный.
Гильдия Злодеев. Том 2
Я — коллекционер. И собираю отнюдь не марки… Но я потерял всё! Коллекцию, тело, свой мир! Очнулся в каком-то Анклаве. У меня есть жаба, я бастард, вычеркнутый из Родовой Книги, а бандиты передумали обменивать меня на мешок с картошкой после знакомства с Кисой. Череп радостно восклицает: — Поздравляю, мастер! Я же говорил, что у вас черная душа! Кстати, с вас десять жизней! И обязательно посмотрите в зеркало.
Гильдия Злодеев. Том 1
Я - коллекционер. И собираю отнюдь не марки... Но я потерял всё! Коллекцию, тело, свой мир! Очнулся в каком-то Анклаве. У меня есть 20 медяков, я бастард, вычеркнутый из Родовой Книги, а бандиты хотят обменять меня на мешок картошки. Череп радостно восклицает: - Поздравляю, мастер! Начнёте всё сначала! Кстати, с вас десять лет жизни! И только не смотрите в зеркало, оно... Ну, я предупредил...   Бояръ-Аниме