Ник Кейв - одна из наиболее одаренных и широко обсуждаемых фигур в современной рок-музыке. Его первый сольный альбом был назван в New Music Experess «одним из величайших рок-альбомов». С тех пор он выпустил немалое количество получивших международную признательность дисков и синглов с его нынешней группой The Bad Seeds. В первый том «Короля Чернило» вошли тексты ранних альбомов Кейва, его одноактные пьесы и эссе.
Несколько переводчиков (Наталия Беленькая-Гринберг, Марина Бородицкая, Кирилл Анкудинов, Григорий Кружков, Виктор Куллэ, Леонид Ситник и Александр Шапиро) предлагают свои русские версии четырех из многочисленных написанных по-английски стихотворений Иосифа Бродского (1940–1996). Вступление Виктора Куллэ.
«Отовсюду объятый равниною моря,
Утес гордо высится, – мрачен, суров,
Незыблем стоит он, в могуществе споря
С прибоями волн и с напором веков.
Валы только лижут могучего пяты;
От времени только бразды вдоль чела;
Мох серый ползет на широкие скаты,
Седая вершина – престол для орла…»
«Темна и громадна, грозна и могуча
Пол небу несется тяжелая туча.
Порывистый ветер ей кудри клубит,
Врывается в грудь ей и, полный усилья,
Приняв ее тяжесть на смелые крылья,
Ее по пространству воздушному мчит…»
В сборник избранных произведений русского поэта второй половины XIX века Константина Константиновича Случевского (1837–1904) вошло все лучшее из его наследия: стихотворения, поэмы, а также рассказы, очерки и воспоминания, неизвестные современному читателю.
http://ruslit.traumlibrary.net
Сергей Чернышев родился в 1964 г. на Камчатке, окончил Дальневосточный государственный университет, живет в С-Петербурге. Публиковался в сборнике стихов «Выход в город», в интернет-изданиях «Полутона», «Новая реальность» и др. Настоящее издание включает в себя 545 стихотворений, написанных автором с 1984 по 2016 год.
Во второй том «Короля Чернило» вошли тексты альбомов австралийского рок-певца Ника Кейва, начиная с «Tender Prey» и заканчивая «The Boatman’s Call», никогда ранее не издававшиеся стихи, лекция и синопсис фильма, а также рукописные черновики произведений.
Ник Кейв и его группа The Bad Seeds получили международное признание как одни из самых ярких и одаренных фигур в рок-музыке, а роман Кейва «И узре Ослица Ангела Божия» переведен на разные языки, в том числе и на русский язык.
Зона-странное место и каждый человек воспринимает её по-разному. Для одних это место развлечения и лёгкой наживы, для других место перемен, а для третьих что-то иное, своё. Но на каждом человеке Зона оставляет свою метку, печать. И никогда не знаешь как поведёт себя это клеймо. Вытянет ли оно тебя из самой дрянной ситуации или же утянет дальше, в трясину?
Член Союза писателей Юрий КИРИЛЛОВ — автор поэтических сборников «Высота», «На отцовском рубеже», «Весна атакует посты», «Юность в погонах», «Признание в любви», «Стезя» и других. В периодической печати часто публикуются стихи украинских, венгерских, монгольских поэтов в переводе Юрия Кириллова. Его стихи переводятся на немецкий, венгерский, болгарский, латышский, украинский языки. Секретариат правления Союза писателей СССР присудил полковнику Юрию Кириллову премию имени К. М. Симонова за 1991...
Историческая трагедия "Марино Фальеро" (1820) великого английского поэта-романтика Дж. Г. Байрона посвящена истории заговора, произошедшего в Венеции в середине XIV века. Старый дож Марино Фальеро составил заговор против правительства, главой которого являлся он сам.
Борисов Юрий Аркадьевич родился 4 ноября 1944 г. в Уссурийске Приморского края. Умер 17 июля 1999 года в Санкт-Петербурге. Во время войны семья жила в Уссурийске. Мать работала кассиршей, кондуктором трамвая, отец был молотобойцем. В июне 1946 г. семья вернулась в Ленинград. Юрий воспитывался, в основном, в детдоме Ждановского района на Каменном острове. После школы с 14 лет учился в ремесленном училище на токаря-револьверщика. Там и познакомился с Валерием Агафоновым. Во время учебы получил...
Предисловие. Ранее у меня случались ошибки в предсказаниях. Ведь любой ребёнок, начиная ходить, падает, ушибается…, но наконец вырабатывает устойчивую походку. В становлении творческом (пророческом) можно наблюдать аналогичный период, который, надеюсь, завершается, поскольку изменения, уточнения и дополнения в поэме случаются всё реже и реже. Вот хронология поэмы «Ангел вострубил»: 1) Первые строки пророческого произведения легли на бумагу летом 1997 года. 2) Впервые поэма...
Наталья Загвоздина искусствовед, много лет проработала в музеях Москвы и подмосковном Абрамцеве. Стихи пишет давно. Лауреат литературного конкурса «Живое о живом» (Дом-музей Марины Цветаевой, 2002). «Дневник» – первая книга стихотворений – и по сути, и по форме подлинно дневник, свод поэтических признаний автора. Раздумья дня сегодняшнего перетекают в прошлое, воспоминания проецируются на реальность, рождая сложную образность, полную явных и потаённых смыслов: «То время, не ведая нас, течёт...
Я ныне вновь пою в сем мире -
Пусть глас разносится в эфире;
Клинок Огня Создатель дал,
Чтоб возрожденным снова стал,
И в мир пропел благую Весть -
И правда, совесть, счастье, честь,
Надеждой будучи укрыты,
Уже не были позабыты.
Струится радость пусть рекой,
И Дух забудет сна покой,
Отбросив напрочь тьму сует,
И осознав, что смерти нет.
Раздал намеков много вам,
Чтоб ближе стали к Небесам,
Кто суть поймет - не жить как прежде ...
Сердца горят у них в Надежде!
Белоцветов Николай Николаевич [3(15).5.1892, Петербург — 12.5.1950, Мюльхайм, Германия] — поэт, переводчик, публицист, религиозный мыслитель. «Шелест», вышедший 1936 году, второй (и последний прижизненный) русскоязычный поэтический сборник в который, по мнению Ю.Иваска, «вошли лучшие его вещи». Музыкально-мелодический строй лирики Белоцветова отмечал Ю.Иваск: вошедшие в последний прижизненный сборник Белоцветова «Шелест» тексты «написаны одним дыханием. Каждое стих, состояло из одной...
В центре внимания третьего сборника «Бурелом» (Хельсинки, 1947) внутренний мир поэта, чье душевное спокойствие нарушено вторжением вероломной войны. Новое звучание обретает мотив любви к покинутой родине. Теперь это солидарность с ней в годину испытаний, восхищение силой духа народа, победившего фашизм.
Четвертая книга стихов «Ветви» (Париж, 1954) вышла незадолго до смерти Веры Булич. Настроение обреченности неизлечимо больного художника смягчено в сборник ощущением радости от сознания, что жизнь после ухода в иной мир не кончается. Лейтмотив всего, что Булич успела сделать, оставшись, подобно другим «изгнанникам судьбы», безо всякой духовной опоры и материальной поддержки, можно определить как «верность памяти слуха, крови и сердца». «Память слуха» не позволяла изменить родному языку,...
«Орел ко солнцу ныне возлетает…»
«Буря море раздымает…»
«Уж как пал туман на сине море…»
«Ах, что есть свет и в свете, ах, все противное…»
«Фортуна злая, что так учиняешь…»
«О коль велику радость аз есмь обретох…»
«Радость моя паче меры, утеха драгая…»
Застольная песня
[Википедия] Вышедшая уже в Париже эксцентричная брошюра «Антология лунных поэтов» содержала стихи, подписанные фамилиями известных поэтов задом наперёд (Никшуп, Вотномрел, Нинуб), причём «переводчик с лунных наречий» сам укрылся за столь же прозрачным псевдонимом «Ревокатрат». «Антология» вызвала резкий отзыв Ходасевича. Пародийную рецензию на этот сборник дал В. Набоков. Книга из коллекции Андрея Савина.
Из «Черной тетради» З. Гиппиус: «…произошло, наконец, убийство Урицкого (студ<ент> Каннегисер) и одновременно ранение — в шею и грудь — Ленина. Урицкий умер на месте, Ленин выжил и сейчас поправляется. Большевики на это ответили тем, что арестовали 10 000 человек… Арестовывали под рядовку, не разбирая. С первого разу расстреляли 512, с официальным объявлением и списком имен. Затем расстреляли еще 500 без объявления. Не претендуют брать и расстреливать виноватых, нет, они так и говорят, что берут...
Сборник составляют стихотворения А. Крученых, Г. Петникова и В. Хлебникова, несколько статей А. Крученых о заумном языке («Победа без конца!», «Декларация заумного языка», «Монументальность глыб», «Футу-зау на Кавказе», «Футуризм в Москве»), статья «Люд и лад» В. Хлебникова. Обложка А. Родченко.
https://ruslit.traumlibrary.net
Елена Феррари (O. Ф. Голубовская, 1889-1938), выступившая в 1923 году с воспроизводимым здесь поэтическим сборником «Эрифилли», была заметной фигурой «русского Берлина» в период его бурного расцвета. Ее литературные дебюты вызвали горячий интерес М. Горького и В. Шкловского. Участие в собраниях Дома Искусств сделало Елену Феррари одной из самых активных фигур русской литературной и художественной жизни в Берлине накануне ее неожиданного возвращения в советскую Россию в 1923 г. Послесловие Л. С....
Известный поэт в стихах и прозе призывает человечество вести неустанную, активную борьбу с поджигателями ядерной войны, крепить святое дело мира.
Брошюра рассчитана на широкие читательские массы.