Книга написана известной ирландской путешественницей, которая проработала в 1965 г. несколько месяцев в Непале; стране, до 1951 г. закрытой для иностранцев, инструктором Всемирной организация здравоохранения. Пешком и на велосипеде ей удалось побывать в отдаленных уголках королевства. Автор рассказывает о простых людях Непала, о трудностях, стоящих на пути развития страны, о трагической судьбе тибетских беженцев, описывает неповторимую красоту Гималаев.
Книга написана врачом-хирургом, заведующим кафедрой травматологии и ортопедии Харьковского медицинского института, более трех лет проработавшим в Кувейтском ортопедическом госпитале. Автор увлекательно рассказывает о своей работе в кувейтских госпиталях, о поездках в глубинные районы, о том, что увидел он в этой во многом еще загадочной стране.
Дженкинс Фрэдман – старый учитель на пенсии. Смерть его любимой жены Лили повлекла за собой затяжную депрессию. Одним тихим летним утром в больнице он встречает загадочную женщину по имени Кэрол…
Что может происходить на парковке вечером? Конечно же, встречи, разговоры. Вы удивитесь, когда узнаете, что беседовать могут и автомобили. О чем они разговаривают, чем делятся? В рассказе "Вне дорог" каждый автомобиль живет в своей истории и мечтах, так удивительно похожих на человеческие.
Давно ли вы были в лагере? Да-да, том самом, на берегу моря… А хотите получить ещё один шанс там побывать? Пройдя с героями небольшой путь, вы снова окунётесь во времена вашей юности, вспомните школьные годы и яркое солнечное лето. Переживете первую любовь и первый поцелуй. Маленькая мелодраматическая сказка…
Открытие промышленных месторождений золота на Колыме дало мощный толчок развитию далекой окраины страны и неузнаваемо преобразило ее. О Первой Колымской экспедиции, о ее руководителе Ю. А. Билибине, о его соратниках — эта книга, продолжающая серию «Первопроходцы».
Книга о большом путешествии мальчика из Америки по имени Фредерик. Мальчик давно мечтал побывать в Китае, но из за обстоятельств происходящих в их семье поездка отменяется, поэтому мальчик отправляется сам.
Что если бы вам предложили при жизни сгонять на тот свет? Посмотреть как там все устроено? Пересилило бы ваше любопытство, ваш страх? На такие вопросы пришлось отвечать главному герою. Что из этого вышло читать вам, дорогие мои читатели!! Приятного чтения! Содержит нецензурную брань.
Первый том о крымских приключениях. Интересные сюжеты, вплетённые в неповторимую природу Крыма. Первые пункты остановки: Гурзуф и Кацивели. Реальные фотографии для полного погружения. Крым перед глазами. Крым в сердце. Крым для души.
«Едва-ли кто станетъ оспаривать ту истину, что мы мало знакомы съ нашими окраинами вообще, не только отдаленными или недавно присоединенными, но даже и съ теми, которыя уже целыя столетія срослись съ нашимъ государственнымъ и народнымъ организмомъ и, давнымъ давно, гонятъ свою кровь къ сердцу Россіи…»
Произведение дается в дореформенном алфавите.
Антарктида – интригующее и завораживающее место. Антарктида кажется неприветливой своей ослепляющей белизной и тяжелым климатом. Но это лишь на первый взгляд… Вскоре студенту Диме придется окунуться в недружелюбную белизну этого континента. Сможет ли он понять красоту безмолвной земли Антарктиды?
Хотя «Записки белого человека» и не являются в прямом смысле путевыми заметками, в основе книги лежат путешествия автора по Индии. Но экзотический антураж здесь лишь средство, чтобы на фоне этих ярких декораций показать человека, отправившегося в путь в одиночку, — его чувства и мысли, его осознание себя и своего места в мире.
Орвието — древний итальянский город, расположенный в холмах Умбрии, — живописнейшее место Европы. Здесь Марлена де Блази, автор бестселлера «Тысяча дней в Венеции», намерена создать себе новый дом в бывшем бальном зале обветшалого палаццо, окружив себя пестрой толпой соседей, строителей, аристократов, пастухов и даже одинокого скрипача. Мечта о собственной таверне трансформировалась в мечту об одном праздничном ужине. Или нескольких. Зачем еще нужен дворец, когда рядом верный спутник жизни...
Куда бежать девушке от московской декабрьской слякоти, неудач на личном фронте, унылого настроения и душевной бесприютности? Конечно же, в Рио-де-Жанейро — самый веселый город на свете. Героиня романа Жанны Голубицкой провела в Рио десять дней, которые изменили ее жизнь, и оставила увлекательные заметки, предлагаемые вниманию читателя.
Данная книга является первой из цикла и именно с нее начнется путешествие Саши в другой мир. Пытаясь найти дорогу обратно в свой мир, он столкнется с множеством разных опасностей и трудностей. Содержит нецензурную брань.
Пригодницька історія про загубленого мандрівника, який втратив зв'язок з домом. Надія на повернення не давала йому опустити руки і йго зусилля увінчались успіхом. Та не все так просто було на його шляху. Щоб здобути одне треба пожертвувати чимось іншим…
Главный герой студент-медик отправляется на поиски древнего лечебника под названием "Жёлтый император". По дороге он знакомится с девушкой. Вместе они попадают в круговерть событий: оказываются в рабстве, преодолевают дикие леса Тянь-Шаня, узнают нравы малочисленных народов Средней Азии, уходят от погони спецслужб.
Туристы, гуляющие с открытыми ртами по Сингапуру, традиционно восхищаются этим чудо-городом на самом краешке континентальной Азии. И зачастую обманываются, не видя многого, что скрыто от глаз посторонних. Писатель и журналист Юрий Сигов знает Сингапур изнутри. Он рассказывает, что представлял собой этот город-государство с начала 1960-х гг. — то есть с момента получения независимости от Великобритании, раскрывает удивительные парадоксы мышления и образа жизни его обитателей. Читатель узнает, что...
Рассказ женщины, которая отправилась в горы в поисках отдыха и развлечений, а нашла путь к понимаю себя. История преодоления и освобождения, открытия женской сущности и познания женской природы.
Домик на кладбище – сборник коротких, но очень ёмких историй вымышленных людей, попавших в самые непредсказуемые ситуации с положительным концом. Книга публикуется с авторскими орфографией и пунктуацией.
Народився я 1632 року в місті Йорку в заможній сім'ї чужоземного походження. Батько мій, на прізвище Крейцнер, був родом із Бремена й оселився спочатку в Гуллі. Торгівлею він набув великого достатку і, покинувши торгувати, переїхав до Йорка. Там він одружився з моєю матір'ю, родичів якої звали Робінзон — родина, дуже поважана в тій місцевості. Тому-то мене перше звали Робінзон Крейцнер, але, через звичайне для Англії нівечення іншомовних слів, нас звуть тепер — та ми й самі так звемо себе й...