Книга М. Жарова - содержательный, эмоционально насыщенный рассказ о делах и днях беспокойной актерской жизни. Однако содержание воспоминаний более широкое. Его книга - книга о жизни, но, разумеется, главное в ней - искусство, театр, кино. Книга захватывает широкий круг вопросов: дореволюционная театральная жизнь, как она представлялась подростку и юноше.
Вступительная статья и примечания М. О. Янковского."Театральные портреты" великих актеров 19 - начала 20 вв. Среди них П. А. Мочалов, А. И. Южин, М. Н. Ермолова, К. А. Варламов, М. Г. Савина, В.Ф. Коммисаржевская, В. П. Далматов, М. В. Дальский, Е. Н. Горева, Ф. П. Горев, Ю. М. Юрьев, В. И. Качалов, П. Н. Орленев, Н.Ф. Монахов, А. Д. Вяльцева, Томмазо Сальвини, Элеонора Дузе, Сара Бернар, Режан, Анна Жюдик, "Два критика (А. И. Урусов и А. Н. Баженов)
В данном 25-м томе Собрания сочинений представлены наиболее значительные из работ Золя, входящих в его сборники «Натурализм в театре», «Наши драматурги», «Романисты-натуралисты» и «Литературные документы». Почти все статьи, из которых были составлены сборники, публиковались в периодической печати в промежутке с 1875 по 1880 год. При составлении сборников Золя игнорировал хронологию написания своих статей и группировал их по тематическому признаку. Каждое выступление Золя в периодической...
Книга «О театре», которой было предпослано это обращение четыре года тому назад, к удовольствию автора, полностью разошлась.Она вызвала ряд одобрительных отзывов в нашей и зарубежной прессе и была переиздана в Риге и Будапеште.Одна из рецензий, появившаяся в чешской прессе, была озаглавлена: «Не только о театре».Для нового, пересмотренного и дополненного издания я позволяю себе заимствовать это название, очень точно выражающее, по моему мнению, содержание этого сборника статей в его новом...
Первую часть сборника составляют следующие произведения крупнейшего древнегреческого драматурга, одного из создателей новоаттической комедии, — Менандра: "Брюзга", "Третейский суд", "Отрезанная коса", "Самиянка".
Во вторую часть входят мимиамбы (небольшие бытовые сценки, где мастерски воспроизведены нравы и психология "маленьких людей" эллинского города) древнегреческого драматурга-мимографа Герода.
В пятый том собрания сочинений Лопе де Веги вошли следующие произведения: «Умный у себя дома», «Что случается в один день», «Валенсианские безумцы», «Верное вместо гадательного», «Девушка с кувшином» и «Глупая для других, умная для себя».
В четвёртый том собрания сочинений Лопе де Веги вошли следующие произведения: «Уловки Фенисы», «Дурочка», «Цветы дона Хуана, или Как богатый и бедный поменялись местами», «Собака на сене» и «Чудеса пренебрежения».
Эпоха Возрождения в Западной Европе «породила титанов по силе мысли, страсти и характеру, по многосторонности и учености». В созвездии талантов этого непростого времени почетное место принадлежит и Лопе де Вега. Драматургическая деятельность Лопе де Вега знаменовала собой окончательное оформление и расцвет испанской национальной драмы эпохи Возрождения, то есть драмы, в которой нашло свое совершенное воплощение национальное самосознание народа, его сокровенные чувства, мысли и чаяния. Действие...
Во второй том собрания сочинений Лопе де Веги вошли следующие произведения: «Учитель танцев», «Раба своего возлюбленного», «Изобретательная влюблённая», «Уехавший остался дома» и «Валенсианская вдова».
Одна из характерных черт римской сатиры — сугубый реализм, выразившийся в постоянном повышенном внимании авторов сатирических произведений к повседневной действительности, к так называемой «прозе жизни». Древние различали две формы сатиры: одна — исключительно стихотворная — развивалась поэтами: Луцилием, Горацием, Персием и Ювеналом; для другой характерно было смешение стихов и прозы. Блестящим развитием её являются два выдающихся произведения эпохи Нерона: «Апофеоз божественного Клавдия» и...
Персонажи пьесы случайно встречаются в небольшом кабачке «Роза и корона» на окраине Лондона. Они все жители этого района и знают друг друга. Но среди них появляется Незнакомец, который заявляет им, что он «ответственный за второй квартал северо восточного района Лондона» по количеству смертей. Для отчетности Незнакомцу-Смерти не хватает одного человека и он предлагает собравшимся самим решить кто пойдет с ним.
Действие происходит в течение дня, у стен необычного города. Герои пьесы, представители различных социальных слоев и прежде незнакомые друг с другом, оказались в неизвестном месте, у стен чудесного города. Никто из них не помнит, каким образом очутился здесь. В этом городе все счастливы и жизнь прекрасна. Но отношение героев к этому городу различно: от восторга до активного неприятия.
Е. О. Вазем одна из немногих русских балерин XIX столетия, оставивших мемуары, по которым можно представить развитие дореволюционного балетного искусства в России, его успехи и поражения. «Записки» Е. О. Вазем ценный материал по истории петербургского балета. Особое значение имеют переданные на страницах книги характеристики многочисленных артистов и балетмейстеров, оценка их творчества, обзор русской критики конца XIX столетия, а также заметки о балетной публике и театральных чиновниках....
«Время и семья Конвей» — пьеса в трёх действиях английского писателя Джона Пристли, написанная в 1937 году. Пьеса иллюстрирует «теорию времени» Джона Уильяма Данна, и входит в ряд его пьес, где обыгрываются различные концепции времени. Идея пьесы возникла после прочтения Пристли книги Дж. У. Данна «Эксперимент со временем», в которой Данн утверждает, что все времена происходят одновременно, то есть прошлое, настоящее и будущее едины, а линейное время — лишь способ, которым человеческое сознание...
Экспрессионистская и антивоенная пьеса американского драматурга Ирвина Шоу. В ней рассказывается об отказе от захоронения шести погибших солдат во время неустановленной войны, представляющих собой срез американского общества. Каждый восстаёт из братской могилы, чтобы выразить свои страдания, тщетность войны и свой отказ стать частью «славного прошлого».
Под ред. А. Луначарского, предислов. А. Луначарского, примечания И. С. Туркельтаубназвания глав: "П. Орленев", " Ю. М. Юрьев", "В. Э. Мейерхольд", "Два критика"," В. И. Качалов", "Н. Ф. Монахов", "Еврейский театр", "А. И. Южин", "Театр Чехова"
Название пьесы Островского, сложное современному уху, отсылает к русской пословице, которая звучит также и означает: каждый может столкнуться с бедой, каждый может впасть в грех. В пьесе с бедой сталкивается Татьяна. Девушка вышла замуж за молодого купца Краснова не по любви, а из-за необходимости получить средства к существованию. Краснов свою жену любит безумно. Между тем, в их город приехал бывший возлюбленный Татьяны Валентин Бабаев. Вспыхнула старая страсть. Молодой муж неожиданно для всех...
Сцены из ежедневной жизни.
Рецензент журнала «Современник» писал о пьесе: «Каждый журнал с радостью поместил бы „Утро молодого человека“ на своих страницах: так много в этих коротеньких сценках простодушной бойкости и наблюдательности» («Письмо иногороднего подписчика», «Современник», 1851, т. XXV, стр. 95-99).
Комедия-сатира на современность, представляющая собой репетицию двух пьес:
комедии под названием "Выборы" и трагедии под названием "Жизнь и смерть Здравого Смысла".
Вы еще только пробуете свои силы на театральном поприще, и с вашей стороны было бы просто неблагоразумно идти против общества, которому признанные театры выказывают столь явное уважение. Да и публика, как видите, всегда на его стороне, ибо не следует думать, будто члены этой могущественной корпорации непременно обитают на той улице, от которой она получила свое наименование. Нет, установления Граб-стрита столь же всеобщи, как и установления Королевской Скамьи. Они распространяются на все степени...
«Всего 130 лет борются народы Европы за свою свободу. Это очень мало. Ведь один человек может прожить 130 лет. И все-таки в такое короткое время сделано очень много. 130 лет назад не было ни одной республики на материке Европы. Сейчас на материке ее уже нет ни одной монархии…»
«За псами хорошенько присмотри;
Лягавый-то запарился, бедняга;
А Резвого сосварить с тем басилой.
А Серебро-то, знаешь, отличился
В углу загона, хоть и след простыл.
За двадцать фунтов пса бы я не продал…»