Одна часть городка выглядела как Тампа, а другая — как средневековый дурдом.
Именно напряжение между двумя этими полюсами - неугомонным идеализмом с одной стороны и ощущением неминуемого рока с другой - и держало меня на ногах.
Стараюсь не употреблять алкоголь... но случается.
..только не путай любовь с похотью.. и опьянение с голосом разума.
(из фильма, в книге данные цитаты по-моему отсутствуют)
Я проглотила книгу за две ночи и подумала: а здесь забавный персонал, они выставляют группе невротиков, шизофреников и пациентов с синдромом выгорания именно тот триллер, где действие происходит в психушке.
Правда, они не закидали меня камнями, но лишь потому, что у них не было с собой камней.
– Майк, но ты ведь понимаешь, что этих животных не существует?– Не смотри на меня так. Я знаю, что животные – вот здесь, – он указал на голову. – Но это не значит, что их не существует.
Наш образ мыслей похож на попытки выбраться из лабиринта
Чтобы выбраться, иногда надо отступить назад.
Разум – это заколдованный сундук. Он хранит массу тайн. И всегда исхитрится предупредить тебя. Укажет путь к отступлению.
Шахматы сами по себе довольно-таки параноидальная игра. – Лора нервно усмехнулась. – Ты только и знаешь, что просчитываешь возможные угрозы, большинство из которых, скорее всего, не реализуется, однако теоретически вариантов атаки на тебя – бесконечное множество. Ум шахматиста анализирует варианты развития игры, в которых также имеются бесчисленные ответвления. Если ту же тактику применить вне игры, результат может оказаться катастрофическим.
– Ты жену любишь? – спросил Тед. Ли, похоже, не очень жаждал беседовать с Тедом, а может, просто думал о том, что не оправдал надежд своей супруги Марты.
– Да, – наконец ответил он. И это была чистая правда.
– Тогда у тебя есть все.
Если какая-то деталь кажется тебе лишней, обрати на нее особое внимание: скорее всего, она имеет ключевое значение.
— У меня дома говорят, — тем же ровным вежливым тоном отозвалась ворожея, — что хвалиться своим родом на чужбине — бросать слова на ветер. Скажу так: мой род в землях, где я жила, стоит достаточно высоко, чтоб от этого были сплошные хлопоты.
Нельзя надеяться на чужую честь и верность, если ты сама не честна и не верна.
- Твое море, мое пламя — как они уживутся?
— Как душа и сердце, — так же спокойно сказал драуг. — Бывает, что им хочется разного, порой кто-то берет верх, а кто-то уступает, но в конце концов разум и чувства всегда поладят. Если, конечно, хотят этого.
Силу надо показывать врагам, а не дарительницам жизни и лучшему ее украшению.
— Хороший гость разделяет с хозяином не только стол, — тихо проговорил Фьялбъёрн, не сомневаясь, что его услышат. — И если в твоем доме творится неладное, а я могу помочь…
Если женщина не желает ничего слышать, то лучше помолчать.
— Любая свобода когда-то и где-то заканчивается...
— То ли ты слишком смела, ворожея, то ли просто глупа. Что скажешь на это? Какова ты?
— Думаю, что бы я ни выбрала, окажусь глупой, — усмехнулась Йанта. — Разве назвать саму себя смелой — умно?
Смерть — это когда рубишь что-то с плеча остро наточенным топором; исчезновение — это когда содержимое раковины уходит через неплотно закрытую пробку настолько медленно, что ты этого не замечаешь и спохватываешься лишь тогда, когда обнаруживаешь, что там пусто.
Короткий путь миссис Тодд
Мне уже достаточно лет, чтобы знать, что никакой любви с первого взгляда не существует. Это все выдумано поэтами для восторженных подростков, так?
Моторы интересуют ремонтников; процесс создания рассказа интересует академиков, заядлых читателей и снобов (впрочем, последние практически не отличаются от первых, но это не самое главное).
Примечания автора
...короткий рассказ больше напоминает мимолётный поцелуй с незнакомкой в кромешной тьме. Введение
В маленьком городке слухи всегда являются самым ходовым товаром; на людей навешивают ярлыки воров и мошенников, их обвиняют в семейной измене и объявляют сумасшедшими на основании самых ничтожных доказательств и самых диких умозаключений. Я заметил, что часто разговоры порождаются всего-навсего скукой — вспомните, как изображены маленькие городки в произведениях большинства писателей, от Натаниэла Готорна до Грейс Металиес — не наивна ли большая часть этих странных слухов, возникающих на улице, в бакалейной лавке, в парикмахерской, словно люди изначально не ждут от жизни ничего, кроме зла и низости, даже готовы изобрести их, если надо, а подлинное и сознательное зло может при этом быть выше их понимания и восприятия, даже когда плавает прямо под носом, у всех на виду, как волшебный ковёр в сказках тех самых "грязных ай-рабов".
Грузовик дяди Отто