В основе романа "Сказки Золотого века" - жизнь Лермонтова, мгновенная и яркая, как вспышка молнии, она воспроизводится в поэтике классической прозы всех времен и народов, с вплетением стихов в повествование, что может быть всего лишь формальным приемом, если бы не герой, который мыслит не иначе, как стихами, именно через них он сам явится перед нами, как в жизни, им же пророчески угаданной и сотворенной. Поскольку в пределах этого краткого исторического мгновенья мы видим Пушкина, Михаила...
Рассказы македонских писателей с предуведомлением филолога, лауреата многих премий Милана Гюрчинова (1928), где он, среди прочего, пишет: «У писателей полностью исчезло то плодотворное противостояние, которое во все времена было и остается важной и достойной одобрения отличительной чертой любого истинного художника слова». Рассказы Зорана Ковачевского (1943–2006), Драги Михайловского (1951), Димитрие Дурацовского (1952). Перевод с македонского Ольги Панькиной.
Хорошо ли было в СССР? Противники и сторонники этой эпохи сломали копья. Еще один взгляд на этот вопрос в виде фэнтези о том, как турист, путешествующий по времени, попадает на отдых в эпоху СССР.
Мартовский номер «ИЛ» открывается романом чилийского писателя Эрнана Риверы Летельера (1950) «Фата-моргана любви с оркестром». Сюжет напоминает балладу или городской романс: душераздирающая история любви первой городской красавицы к забубенному трубачу. Все заканчивается, как и положено, плохо. Время действия — 20–30-е годы прошлого столетия, место — Пампа-Уньон, злачный городишко, окруженный селитряными приисками. Перевод с испанского и примечания Дарьи Синицыной.
Рассказ о том, как люди, озабоченные своими проблемами, остаются безучастными к чужой боли и делают вид, что это их не касается. Они не задумываются, что, однажды, кто-то может пройти мимо них или их близких.
Бывает так, что жизнь может уместиться в короткий рассказ, а бывает, что пишется большая повесть, в которой мы главные герои. Хочется сказки: доброй, справедливой, непременно с хорошим концом. И невдомёк нам в суете рутинных забот, что вся наша жизнь – это и есть та самая сказка, которую мы пишем сами….
Марина Степнова окончила Литературный институт им. М. Горького, прозаик, переводчик с румынского, в том числе популярной пьесы Михая Себастиана «Безымянная звезда». Печаталась в журналах «Новый мир» и «Звезда». Первый роман «Хирург» вошел в Лонглист премии «Национальный бестселлер». Живет и работает в Москве.
Американский ученый Ник Раннет приезжает в СССР для совместной научной работы. Его творческая и личная судьба тесно переплелась с судьбой «таких неизвестных» русских. Роман написан в годы холодной войны и для американцев являлся своего рода «окном в Россию».
Перевод — И. Гурова, Н. Дехтерева, Н. Тренева.
Лесли Уоллер – бывший разведчик, репортер уголовной хроники, руководитель отдела по связям с общественностью (PR) написал свой первый роман в возрасте 19 лет. «Банкир» – первый роман трилогии «Сага о банкире», куда также вошли романы «Семья», «Американец». Действие в этом романе происходит в самом начале 60-х годов, поэтому многие приметы эпохи вызовут лишь ностальгические воспоминания у старшего поколения. Но в романе есть детальность в описании деятельности крупнейшего мирового банка, есть...
Когда умер сосед из квартиры напротив, пожилая учительница вначале подумала, что её это не касается, но его осиротевший пёс заставил женщину поменять свою точку зрения. Сколько она сможет сопротивляться прежде, чем решится впустить его в свою жизнь?
Как часто мы проходим мимо непривычного и непонятного?
Сколько мы встречаем новых взглядов на улице, в метро, в людном торговом центре?
Редко мы рассказываем друг другу о случайных прохожих. Но вот мой герой рассказал мне об одной странной встрече. А я решила рассказать вам.
Мы можем по обыкновению пройти мимо. Или можем задержаться на мгновение.
Важно! Начиная читать данную... книгу - в первую очередь убедитесь, что: - Вас НЕ беспокоит литературный консерватизм и лингвистические безобразия НЕ вызывают в вас жгучее ощущение ниже поясницы; - Вы согласны с тем, что любая информация в любой книге - это лишь мнение автора, а не истина в последней инстанции, если только это не специфическая литература; - На данный момент вы НЕ ищете что-то духовное и возвышенное; - Вы НЕ ожидаете от данного произведения тонкой сатиры и подколок в адрес...
Путешествия по Тунису, Польше, Испании, Египту и ряду других стран — об этом путевая проза известного критика и прозаика Сергея Костырко, имеющего «долгий опыт» невыездной советской жизни. Каир, Барселона, Краков, Иерусалим, Танжер, Карфаген — эти слова обозначали для него, как и для многих сограждан, только некие историко-культурные понятия. Потому столь эмоционально острым оказался для автора сам процесс обретения этими словами географической — физической и метафизической — реальности. А также...
История возникновении четвёртой территории конструкторского бюро Сергея Королёва. Новые времена и новые люди. Борьба добра и зла. Чему учит всемирная история?
Где граница, когда просто плохой поступок перерастает в подлость? Можно ли оправдать подлость отчаянием? Можно ли отвечать на подлость подлостью? Я хотела бы, что над этим задумались. Потому и написала этот рассказ.
О детстве у каждого свои воспоминания. Но все-таки у каждого поколения, которое родилось в одной стране, много общих воспоминаний. Этот рассказ поймут те, кто родился в Советском Союзе. А для других, возможно, он будет просто чужим опытом.
Проясню малость ситуацию: дело в том, что я сейчас зациклился на одном довольно объемном рассказе, который планирую вот-вот закончить. Hо "вот-вот" — это не сегодня и уж тем более не завтра. Поэтому волей-неволей, желая отдохнуть, привожу в порядок древние фонды, заканчиваю незаконченное, ежели оно того стоит и так далее. Перед вами — типичный пример этой моей самоинвентаризации. Рассказ не идеален, потому и не был дописан сразу, однако после редакции стал, как мне кажется, читабелен. Главное —...
Родился я через год после смерти Сталина. Природа долго присматривалась, подыскивая замену ушедшему интеллекту. В ясли-садик не ходил, а воспитывался старшей сестрой — первой на улице драчуньей и матершинницей. Но, несмотря на эти посулы, рос примерным, скромным мальчиком. В школе учился сначала плохо, потом не очень плохо, потом совсем хорошо, и окончил её с одной тройкой. В институт поступил — мечтал стать строителем. Но связался с хулиганами и бежал от них в армию. Служил три года в морских...
После трагедии, потрясшей его семью, Джек Макколл вместе с маленькой дочерью уезжает в Европу, в Рим, где, как ему кажется, он сможет начать спокойную жизнь, залечить сердечные раны и разобраться в запутанном прошлом своих родственников. «Пляжная музыка» — сага о трех поколениях семьи, чья почти столетняя история разворачивается на двух континентах: в маленьком городке России в начале XX века, в охваченной войной Польше, на узких улочках и площадях современного Рима и в старинных поместьях...
Перед вами мудрый, увлекательный и на удивление светлый роман — история двух хороших людей, живущих в нашей фантастической действительности. Жителей одного города охватил азарт легкой наживы, в результате чего там чудовищным образом расплодились крысы, и город оказался на грани хаоса и биологической катастрофы. Но мир, как и всегда, спасают душевная чистота, духовная содержательность, любовь и самопожертвование, несмотря на то, что в наше время эти материи стали уделом редких чудаков.