В сердце Прованса, среди фиолетовых полей лаванды, Арина ищет исцеление от душевных ран. Встреча с Жаном, местным художником, становится началом новой главы в её жизни.
Сможет ли любовь стать лекарством от прошлых разочарований, когда сомнения и страхи преграждают путь к счастью? И что, если аромат лаванды - ключ к их судьбе?
Молодой развозчик булочек носится ночами на Фиате-127 под равнодушными светофорами по улицам израильского городка, развозя заказы, а днём работает на маленьком штамповочном производстве вместе с тремя старыми одесситами, рассуждая об ошибках прожитой жизни.
Очнувшись, охотник обнаруживает себя в логове мутанта. Проклятая обитель страданий оказывается полна других пленников, уже ставших инкубаторами для нового потомства комаров. Сможет ли он выбраться, или станет ещё одной жертвой пустошей?
Двое незнакомцев — опытная горная инструктор Натали и молодой путешественник Фёдор — встречаются среди величественных альпийских вершин, где холод и высота становятся суровым испытанием для души. Опустившаяся на горы ночь пробуждает спящую силу лавины и обрушивает её на одинокую хижину, оставляя героев в белом плену. Во мраке бушующей стихии они вынуждены не только бороться за выживание, но и заново открыть себя: признаться в тайных страхах, пережить боль прошлых потерь и найти поддержку в...
Что может быть проще чтения? Но книга — книге рознь, и поколение середины XXI века не стремится вникать в идеи классической литературы, довольствуясь пересказами ИИ. Для облегчения понимания книг компания «Библиогностик К» разработала новые очки-приставку, стимулирующие мозг читателя. Однако у гуманистического изобретения есть обратная сторона…
При дележе имущества разводящийся миллионер подсунул бывшей жене копию бронзовой роденовской скульптуры, подкупив эксперта-искусствоведа, дабы обман не раскрылся. Оригинал, разумеется, остался у хозяина. Но спустя какое-то время экс-супруга вознамерилась подарить это изваяние крупному музею. Подкупить тамошних специалистов – задача не реальная, поэтому необходимо срочно выкрасть подделку. В качестве консультанта миллионер насильственным образом рекрутирует Джона Дортмундера…
Каждый понедельник был для Альберта Почтовым Днём. Он забирал письмо с документами у почтальона Тома, перекладывал содержимое конверта в новый и бросал его в почтовый ящик. Таким образом Альберт хотел шантажировать своего начальника, но всё никак не мог решиться на серьёзный разговор.
И вот в один понедельник у него началась аллергия...
Престарелая мисс Грейс Петтигрю была известна своей скаредностью. Тем удивительнее было то, что новый священник, мистер Уимпл, смог смягчить её настолько, что она решилась сделать щедрое пожертвование в фонд строительства новой больницы.
Странный поворот в жизни случился с парнем по имени Рональд. Днём он обычный продавец в магазине мужских рубашек, а по ночам ему снится дивный сон с продолжениями, где он герой-любовник.
Быть может, в юном возрасте и Дортмундер, и Энди Келп любили лошадок. Но это было давно! Теперь парочке профессиональных воров предстоит увести из частной, тщательно охраняемой конюшни племенного жеребца, бывшего когда-то призовым скакуном. Разумеется, злая судьба, на этот раз – в облике табуна лошадей в яблоневом саду, чинит «бедненьким» преступникам всяческие затруднения…
Дортмундер на пару с неразлучным Энди Келпом нацелился на главное хранилище солидного банка. Проникнув в систему подземных коллекторов, преступники кувалдами пробивают бетонную стенку и… оказываются среди толпы испуганных людей. Быстро выясняется, что пятёрка грабителей-налётчиков захватила банк, а весь персонал и клиентов, находящихся в здании на тот момент, обратили в заложников и изолировали в том самом подземном хранилище. Дортмундера и Келпа все принимают за спасителей из числа офицеров...
В маленьком американском городке отмечается день Кенни Гриффина, астронавта, родившегося здесь. Празднуют все, кроме Ральфа и Гарри: они готовятся к ограблению банка. План идеален: забрать денежки и рвать когти к аэропорту, точно вычислив циклы работы светофоров на Аэропорт-Роуд...
Он и она решили посетить бал-маскарад. Закавыка заключалась в том, что этот бал должен был проходить в месте, которое было для него давным-давно покинутым родным домом.
Наряд Санта-Клауса до сих пор верно служил Джеку. В самом деле, кто заподозрит, что под красным костюмом и накладной белой бородой скрывается вор-домушник? А в мешок помещается столько полезных и нужных вещей из чужих квартир!
Одного Джек не мог предположить – что хозяин очередного жилища окажется изобретателем, да ещё явно сумасшедшим.
Наверное, достаточно заурядная история, об обеспеченном муже и жене-мотовке, должна была закончится так же предсказуемо — муж нашёл другую женщину и захотел избавится от давно раздражавшей его жены.
Почему мистер Каннингэм завещал все деньги по своей страховке не жене, а какой-то секретарше? Тем более, если она совсем не молода и даже не симпатична.
Действительно — почему?
Джим Килбрайд мечтал переплыть на лодке Тихий океан, но буря нарушила его планы. Выброшенный на пустынный остров, Джим однажды приходит к мысли, что он на острове не один.
Космические старатели Карпен и Маккен нашли жилу на одном из астероидов. Вскоре Маккен погиб. Расследовать обстоятельства его смерти отправился агент страхового пенсионного фонда.
Тяжелые испытания Второй Мировой Войны, пришлось пройти нашим людям, данная книга рассказывает, историю одного молодого бойца, который с ранних лет сражался на передовой и защищал свою родину от врага до самого конца.