Кто не знает песен «До свиданья, Москва!», «Главное, ребята, сердцем не стареть», «Надежда», «Птица счастья», «Мелодия», «Беловежская пуща»!.. Песни на стихи Николая Добронравова поют по всему миру. Их сделали знаменитыми Муслим Магомаев, Майя Кристалинская, Анна Герман, Валентина Толкунова, Иосиф Кобзон, Лев Лещенко… и конечно, музыка Александры Пахмутовой. Не одно поколение людей выросло на стихах поэта. Сегодня его строчки часто цитируют, даже не задумываясь, кто их автор. Он давно стал...
В книгу вошли избранные поэмы Р. Рождественского, начиная с самой первой опубликованной в 1955 году ("Моя любовь"), и кончая поэмой "210 шагов", за которую автор в 1979 году был удостоен Государственной премии СССР.
В поэмах идет разговор о нашем гордом и тревожном времени, о человеческой памяти, надежде, любви и мечте, о верности идеалам революции, о сложных проблемах бытия, поисках и свершениях.
Вячеслав Ладогин – современный поэт и переводчик. Его творчество, как и у всех поэтов, посвящено самой поэзии. Тематика его оригинальных произведений – жизнь во всей своей откровенности, а среди переводимых авторов Пруст и Данте, Ружевич, Милош и Шекспир, св. пророк и царь Давид. Книга «Спички» четвёртая по счёту, включая переводы, книга поэта.
В этот сборник вошли произведения Высоцкого, относящиеся к самым разным темам, стилям и направлениям его многогранного творчества: от язвительных сатир на безобразие реального мира – до колоритных стилизаций под «блатной фольклор», от надрывной военной лирики – до раздирающей душу лирики любовной.
В этот сборник вошли произведения Высоцкого, относящиеся к самым разным темам, стилям и направлениям его многогранного творчества: от язвительных сатир на безобразие реального мира — до колоритных стилизаций под «блатной фольклор», от надрывной военной лирики — до раздирающей душу лирики любовной.
Вашему вниманию предлагается поэтический сборник «Мир незаконченных надежд». Чувства, страсть, любовь и жизнь, во всех её проявлениях в тяжелые моменты психологического состояния человека. Произведения из этого сборника были неоднократно номинированы на премию «Поэт года» (2014, 2015 и 2016 г.г.) по версии «Стихи.ру». Об авторе: автор и ведущий радио программы «Время романтиков» на Ё-радио, автор и создатель портала радиостанции Radio Rise, автор и создатель канала «Литературные чтения» на...
Николь Воскресная. Член Союза российских писателей. Автор двух поэтических сборников и многочисленных публикаций в коллективных сборниках и периодических изданиях. Живёт во Владивостоке. В предлагаемый сборник вошли новые стихи автора.
До недавнего времени имя Марии Петровых было мало знакомо широкому кругу читателей: при жизни у нее вышла единственная книга стихов и переводов с армянского. Разные тому были причины. Но стоит прочесть ее стихи — и не будет сомнения, что перед нами большой русский поэт. Творчество М. Петровых высоко ценили Б. Пастернак, О. Мандельштам, А. Ахматова. «Тайна поэзии Марии Петровых, — считал А. Твардовский, — тайна сильной мысли и обогащенного слова». Мария Сергеевна Петровых (1908–1979) родом из...
Поэтический сборник стихов о любви, написанных поэтами РИФМОГРАДа, которые хотят сделать мир ярче и увлекательнее с помощью своего творчества. Окунитесь в волшебство современной поэзии, читая стихи наших авторов.
Антология максимально полно представляет Константина Бальмонта (1867–1942) как переводчика франкоязычной поэзии (А. де Мюссе, Ш. Бодлер, Сюлли-Прюдом, Ж.М. де Эредиа, Ш. Ван Лерберг). Во второй раздел вошли переводы стихотворений самого К.Д. Бальмонта, принадлежащие французским поэтам — его современникам. Книгу открывает эссе М. Цветаевой «Слово о Бальмонте». «Дать в переводе художественную равноценность — задача невыполнимая никогда. Произведение искусства, по существу своему, единично и...
Поэма Фирдоуси «Шахнаме» — героическая эпопея иранских народов, классическое произведение и национальная гордость литератур: персидской — современного Ирана и таджикской — Таджикистана, а также значительной части ираноязычных народов современного Афганистана. Глубоко национальная по содержанию и форме, поэма Фирдоуси была символом единства иранских народов в тяжелые века феодальной раздробленности и иноземного гнета, знаменем борьбы за независимость, за национальные язык и культуру, за...
В авторский том Михаила Армалинского вошли стихи и проза, написанные как еще в СССР, так и после эмиграции в 1976 году. Большинство произведений скандально известного писателя публикуется в России впервые. Основная тема в творчестве Армалинского — всестороннее художественное изучение сексуальных отношений людей во всех аспектах: от грубых случайных соитий до утонченных любовных историй, а также проблемы сексуальной адаптации советского эмигранта в свободном мире. Совокупно тексты Михаила...
В сборник включены два больших раздела: в первом из них представлены произведения писателей, группировавшихся вокруг журнала «Современник» в первой половине 1850-х годов: впервые целиком публикуемый комплекс текстов А. В. Дружинина, Н. А. Некрасова и И. С. Тургенева, собранный ими в тетради «Для Чернокнижных вдохновений». К нему примыкают стихотворные опыты еще одного члена этого кружка — М. Н. Лонгинова, получившего громкую и скандальную славу «непристойного» поэта. Здесь же впервые без купюр...
Довид Кнут (1900–1955) — поэт, прозаик «первой волны» эмиграции. Эмигрировал в 1920 году. Первые литературные опыты в эмиграции были одобрены Владиславом Ходасевичем и в 1925 году в Париже, вышел первый поэтический сборник Довида Кнута «Моих тысячелетий». За ним последовали сборники стихотворений «Вторая книга стихов» (1928), «Сатир» (1929), «Парижские ночи» (1932), «Насущная любовь» (1938), — все изданы в Париже. О его творчестве благожелательно отзывались В. Ходасевич, Г. Адамович, Ю....
Генрих Гейне (1797–1856) – выдающийся немецкий поэт, писатель, критик. Яркий политический трибун, Гейне был еще и неподражаемым лириком, его поэзию отличают высокий романтизм и безудержная страстность. «Лорелея» – это удивительная коллекция избранных лирических шедевров Гейне из трех главных его поэтических сборников: «Книги песен», «Новых стихотворений», «Романсеро». В издании, рассчитанном на самую широкую читательскую аудиторию, представлены лучшие переводы мастеров XIX–XX вв.: М. Лермонтова,...
Лазарь Кельберин (1907–1975) — поэт, писатель, литературный критик «первой волны» эмиграции. Участник вечеров журнала «Числа», собраний литературных объединений «Кочевье», «Зеленая лампа» (1930-е). В 1929 в Париже издал сборник стихов «Идол». Печатался в журналах: «Современные записки», «Числа», «Полярная звезда», «Русские записки»; газете «Возрождение». Стихи вошли в антологии русской зарубежной поэзии «Якорь» (1936) и «На Западе» (1953). Данное электронное издание представляет собой подборку...
Как известно, новое время приносит нам и новых героев, о которых история ещё скажет своё веское слово. Но классика бессмертна, и порой кажется, что лучше, чем классики, о наших современниках не сказал бы никто. Поэтому и появилась эта книга – адаптация стихотворений прошлого века к современным реалиям. В сборник вошли стихотворения как известных, так и не очень авторов, отредактированные на новый лад. Сборник предназначен для детей среднего и старшего школьного возраста. Рекомендован методистам,...
«Конкурс переводов». На этот раз рубрика посвящена польской поэтессе, лауреату Нобелевской премии (1996) Виславе Шимборской (1923–2012). Во вступлении к публикации поэт и переводчик Игорь Белов подчеркнул сложность проделанной переводчиками работы, сославшись на формулировку Нобелевского комитета в обосновании своего решения: «за поэзию, которая с иронической точностью раскрывает законы биологии и действие истории в человеческом бытии». И автор вступления восклицает: «Но как передать эту...