Издание включает полное собрание сказок Мари-Катрин д’Онуа (1651–1705) — одной из самых знаменитых сказочниц «галантного века», современному русскому читателю на удивление мало известной. Между тем ее имя и значение для французской литературной сказки вполне сопоставимы со значением ее великого современника и общепризнанного «отца» этого жанра Шарля Перро — уж его-то имя известно всем. Подчас мотивы и сюжеты двух сказочников пересекаются, дополняя друг друга. При этом именно Мари-Катрин д’Онуа...
Итальянский просветитель и литератор Франческо Альгаротти (1712–1764) — автор известного высказывания «Петербург — окно в Европу». В основу его книги положен дневник путешествия в Россию в составе официальной британской делегации, следовавшей на свадьбу Анны Леопольдовны. Выдержавшие более пятидесяти изданий на шести европейских языках «Письма о России» впервые публикуются полностью на русском языке. Книга иллюстрирована.
В романе Андерсона, шокировавшем современников эмоциональным накалом и экзотичностью идей, проявилось психологическое состояние автора — преуспевающего бизнесмена, стоящего на пороге разрыва со своей карьерой и респектабельной жизнью. Автор посвятил эту книгу американскому рабочему классу. Перевод с английского М. Г. Волосова, дополненный и исправленный Е. М. Салмановой.
"Подлинные комментарии" - главный литературный труд, обессмертивший имя Инки Гарсиласо де ла Вега. "Комментарии" - многотомная летопись-эпопея, интереснейший, важный, хотя и не бесспорный документ о Тавантин-суйу и о завоевании испанцами инкской "империи". Первое английское издание "Комментариев" вышло в 1678 году, после чего неоднократно переиздавалось как на французском, так и на английском языках. "Комментарии" издавались также в США, Германии и ряде других стран. Об Инке Гарсиласо и его...
"Рассуждение о добровольном рабстве" Этьена Ла Боэси – один из замечательных памятников французской публицистики 16 века. Протест против самодержавия, которым проникнута каждая строка его, яркая литературная форма, своеобразная красота его построенных на античный лад пространных периодов – все это делает трактат рано умершего французского гуманиста одним из выдающихся произведений мировой политической литературы. Первый полный русский перевод общественно-политического трактата французского...
Памятник византийского эпоса X века, поэма, рассказывающая об жизни и подвигах легендарного героя-акрита Дигениса. Акрит — «охранитель границ». Поэма состоит из восьми книг (песен). Дигенис Акрит наделен всеми типовыми достоинствами сказочного героя: прекрасен обликом, строен, обладает непомерной силой, неустрашимостью, мудростью не по годам и высокими моральными качествами. Он опора престола и защитник слабых. В описании его подвигов существенны гиперболизм и фантастический элемент. Так,...
Настоящий том из серии содержит основные трагедии великого французского драматурга Жана Расина (1639 — 1699). Он был самым достойным наследником Корнеля и одним из корифеев французского Классицизма. Настоящее издание ставит своей целью предложить читателю новый перевод важнейших драм Расина, осуществленный с позиций современного переводческого искусства. Это академическое издание снабжено редакционной статьи и развернутым научным аппаратом.
Сборник Кирши Данилова — первое в истории русской литературы собрание памятников устного народного творчества — былин, исторических песен, скомороший — составлен полулегендарным певцом-импровизатором. Свой репертуар Кирша Данилов записал на Урале после 1742 г. Это своеобразная народная книга, носящая ярко выраженный демократический характер.
Шейх Рифа‘а Рафи‘ ат-Тахтави (1801—1873) находился в Париже с 1826 по 1831 г. в составе группы молодых египтян, отправленных правителем Египта Мухаммадом ‘Али на учебу во Францию. Там он написал бо́льшую часть книги, изданной в Каире в 1834 г. под названием «Извлечение чистого золота из краткого описания Парижа». В книге, своего рода краткой энциклопедии Парижа, ат-Тахтави описывает повседневную жизнь парижан, их нравы, обычаи, характер, религиозные взгляды, общественный строй Франции,...
В эту книгу вошли сочинения двух крупнейших представителей античной басни — латинского поэта I в. н. э. Федра и греческого поэта II в. н. э. Бабрия. Творчество обоих баснописцев представлено здесь с наибольшей возможной полнотой. В частности, здесь впервые появляются в составе сочинений Бабрия четыре новые басни, опубликованные только в 1935 г. Кроме басен, сохранившихся в стихотворных подлинниках, в издание включены басни, дошедшие до нас в позднейших пересказах и переработках. В целом сборник...
Историческое повествование дьяка Ивана Тимофеева (ум. ок. 1629) об ожесточенной борьбе, всколыхнувшей Московское государство в начале XVII в. «Временник» дошел до нашего времени в единственном списке XVII в. Рукопись была трижды издана С.Ф. Платоновым в XIII томе «Русской исторической библиотеки» (1891, 1909, 1925). Издание серии основывается на новом изучении уникальной рукописи. Текст памятника сопровожден переводом на современный русский язык.
"Умнейшая голова в России..." - это высказывание французского дипломата Кампредона, близко знавшего П. А. Толстого, справедливо. Оно подтверждается обращением к книге, которая появилась в результате первого путешествия Толстого по Европе. Вчитываясь в текст путевых записок московского стольника, анализируя факты биографии Толстого, свидетельства документальных источников конца XVII - первой трети XVIII в., можно воссоздать интеллектуальный и нравственный облик этого человека, оставившего...
Настоящее издание воспроизводит автобиографический роман, созданный выходцем из Армении (р. 1774 г.). Артемий (Арутюн) Богданов (Аствацатурович) Араратский, страстный путешественник, в 1797 г. пришел в Петербург и жил здесь до 1815 г.; затем путешествовал по Западной Европе; под старость вернулся в Армению и поселился в монастыре. Возможно, он был знаком с Грибоедовым; книгой его интересовался Пушкин и имел ее в своей библиотеке. Единственное издание этой книги вышло в Петербурге в 1813 г.;...
Хожение за три моря" — богатейшее по содержанию и исключительно ценное как памятник литературы и языка описание путешествия в Индию в 1466—1472 гг. тверитина Афанасия Никитина — представляет значительный интерес. Данное издание ставит своей задачей познакомить читателей с двумя разновидностями „Хожения", которые характеризуют два этапа его жизни: с полным текстом, сохранившимся в списках XVI в., и с сокращенным текстом по списку XVII в.
Произведение XII в., открытое в начале 1790-х гг. в составе сборника конца XV или начала XVI в., приобретенного А.И. Мусиным-Пушкиным в Ярославле. С рукописи в 1800 г. было сделано печатное издание, после чего список XV-XVI вв. сгорел при пожаре Москвы в 1812 г. За полтора века, прошедших со времени первого издания, появились сотни исследований о "Слове", предложено множество поправок к тексту. В 1864 г. открыта копия, сделанная для Екатерины II и небрежно изданная П.П. Пекарским. Более...
Настоящее издание является собранием избранных произведений Яна Кохановского.
Все произведения переведены на русский язык впервые, а те немногие, которые встречались ранее в русской печати, в данном издании представлены в новых переводах.
Произведения, вошедшие в данный сборник, публикуются по последнему изданию собрания сочинений Яна Кохановского: Jan Kochanowski. Dzieła polskie. Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa, 1953.
«Кадамбари» Баны (VII в. н. э.) — выдающийся памятник древнеиндийской литературы, признаваемый в индийской традиции лучшим произведением санскритской прозы. Роман переведен на русский язык впервые. К переводу приложена статья, в которой подробно рассмотрены история санскритского романа, его специфика и место в мировой литературе, а также принципы санскритской поэтики, дающие ключ к адекватному пониманию и оценке содержания и стилистики «Кадамбари».
«Рассказ Исы ибн Хишама, или Период времени» Мухаммада ал-Мувайлихи (1858—1930) — самое яркое произведение египетской просветительской прозы, не утратившее своей актуальности до настоящего времени. Написанный в стиле средневековой арабской макамы «Рассказ» вбирает в себя черты и современного европейского романа, и публицистической статьи, и драматической пьесы, что делает его важнейшим звеном в цепи трансформаций классической арабской прозы в новые формы, перенимаемые у западной литературы....
Представляемое читателю издание является третьим, завершающим, трудом образующих триптих произведений новой арабской литературы — «Извлечение чистого золота из краткого описания Парижа, или Драгоценный диван сведений о Париже» Рифа‘а Рафи‘ ат-Тахтави, «Шаг за шагом вслед за ал-Фарйаком» Ахмада Фариса аш-Шидйака, «Рассказ ‘Исы ибн Хишама, или Период времени» Мухаммада ал-Мувайлихи. Первое и третье из них ранее увидели свет в академической серии «Литературные памятники». Прозаик, поэт, лингвист,...
Роман португальского писателя Камилу Каштелу Бранку (1825—1890) «Падший ангел» (1865) ранее не переводился на русский язык, это первая попытка научного издания одного из наиболее известных произведений классика португальской литературы XIX в. В «Падшем ангеле», как и во многих романах К. Каштелу Бранку, элементы литературной игры совмещаются с ироническим изображением современной автору португальской действительности. Использование «романтической иронии» также позволяет К. Каштелу Бранку...
«Книга песен и гимнов» («Шицзин») является древнейшим поэтическим памятником китайского народа, оказавшим огромное влияние на развитие китайской классической поэзии. Полный перевод «Книги песен» на русский язык публикуется впервые. Поэтический перевод «Книги песен» сделан советским китаеведом А. А. Штукиным, посвятившим работе над памятником многие годы. А. А. Штукин стремился дать читателям научно обоснованный, текстуально точный художественный перевод. Переводчик критически подошел к...
Издание включает в себя переводы наиболее важных сочинений великого немецкого мистика Позднего Средневековья Иоанна Экхарта из Хоххайма (ок. 1260-1328). К этим сочинениям относятся четыре трактата, написанные Экхартом в разные периоды творчества — «Речи наставления», «Книга Божественного утешения», «О человеке высокого рода», «Об отрешенности», — а также более тридцати проповедей, часть из которых Привлекла внимание Кёльнской инквизиции. Основной раздел сборника сопровождается «Дополнениями»,...
Повесть Антона Павловича Чехова, написанная в 1888 году по впечатлениям автора от поездки по Приазовью весной 1887 года. Была впервые опубликована в журнале «Северный вестник», 1888, № 3. …Дядя Иван Иванович везёт своего малолетнего племянника Егорушку учиться в гимназию. Их сопровождает добрый, но практичный священник, настоятель местной церкви отец Христофор (Сирийский). Племянник грустен оттого, что покинул родной дом. По дороге он встречает много новых людей: красивую графиню Драницкую,...
«Продолжение „Тысячи и одной ночи“» (1788—1789 гг.) — последнее произведение Жака Казота (1719—1792), французского писателя, мистика, каббалиста и мартиниста, обладавшего, как полагали современники, даром предвидения. В нашей стране он приобрел популярность благодаря прежде всего известному готическому роману «Влюбленный дьявол» (1772; в 1967 г. вышел в серии «Литературные памятники» в составе сборника «Фантастические повести»). Нешуточная увлеченность писателя таинственным Востоком и...