В книгу классика западной фантастики Роберта Говарда вошли увлекательные приключенческие повести и рассказы о диких племенах пиктов, действующих и в гиперборейские времена, и во времена заката Римской империи, и во времена викингов. СОДЕРЖАНИЕ:
Короли ночи
Ночь волка
Мечи Северного моря
Храм скверны
Тигры моря
Утерянная раса
Королевство теней
Фрагмент
Люди тени
Волки по ту сторону границы
Драгоценности Траникоса Художник А. В. Шахрай
В книгу включены три повести: «Копия Афродиты», «Бью челом, князь!» и «Автобио…» В них действуют юные герои — старшеклассники. Много приключений, неожиданностей, тайн встречается им в процессе исследований и поисков. В первой повести возобновляются добрые имена и героические дела предков главного героя, во второй — раскрывается тайна смелого, беспримерного похода дреговичского князя Игоря Васильковича в неведомые северные земли, в третьей через современные непредвиденные приключения друзей...
В повести рассказывается о том, как на исходе лета 1941 года двое подростков пошли в тайгу за кедровыми орехами, заблудились, случайно встретили старателя, добывающего золото, сами на какое-то время стали золотоискателями, даже нашли крупный самородок… Но здесь был еще один человек, который, как узнали мальчики, бежал из заключения и скрывался в тайге. Между этим беглецом, опасным преступником, с одной стороны, и золотоискателем и мальчиками-подростками, с другой, начинается борьба… Рецензент:...
Остросюжетные и занимательные повести известных белорусских писателей в какой-то мере дополняют одна другую в отображении драматических событий Великой Отечественной войны. Объединяют героев этих книг верность делу отцов, самоотверженность и настоящая дружба. СОДЕРЖАНИЕ:
Алесь Осипенко — ПЯТЁРКА ОТВАЖНЫХ. Повесть.
Перевод с белорусского Лилии Теляк
Алесь Шашков — ЛАНЬ — РЕКА ЛЕСНАЯ. Повесть.
Авторизованный перевод с белорусского Владимира Жиженки Художник: К. П. Шарангович
Содержание:
Тайна одной башни
Преступление у Зеленой тони Печатается по изданию: Кравченко В. Приключение в «Зеленом береге». — Мн.: Беларусь, 1967.— 246 с.
Перевод с белорусского: В. Г. Машкова и В. А. Жиженко
Художник: В. И. Волынец
Герой романа Л. Галле — Сирано де Бержерак — знаменитый французский романист, поэт и драматург, жизнь которого была полна романтических приключений. Имея благородный и прямодушный характер, Сирано часто попадает в исключительные ситуации, из которых благодаря своему незаурядному уму, ловкости и храбрости выходит победителем.
Предназначается для детей среднего и старшего школьного возраста. Перевод с французского
Повесть о первых белорусских пионерах, помогавших милиции в борьбе с бандитизмом. Тут и романтика подвига, и необычные приключения в трудное время после гражданской войны.
Повесть награждена дипломом «Моя милиция» на республиканском литературном конкурсе в 1979 году. Содержание:
Часть первая. Перевод Т. Горбачевой
Часть вторая. Перевод автора Художник: Е. А. Игнатьев
В книгу включены фантастические повесть «Изнанка мира», а также рассказы «Псевдо», «Призрак времени» и другие. Главные действующие лица этих произведений находят выход из необычных ситуаций, путешествуют в космическом пространстве, разгадывают тайны прошлого и настоящего и всегда при этом остаются людьми: разумными, справедливыми, гуманными. Содержание: Повесть Изнанка мира Рассказы Псевдо Призрак времени Потерянный Нулевые Сон-озеро Знаток Свои планы Подходящая...
В фантастических рассказах Ивана Гаврилова (1949) поднимаются проблемы контакта с внеземными цивилизациями и сделана попытка проникнуть в суть явления полтергейста. Содержание:
Нежданный визит
Нечистая сила Художник К. С. Ракицкий
Две вещих птицы — Гамаюн и Алконост начинают эту необыкновенную книгу о подвигах человека, решившего пересечь реку времени через легендарный Калинов мост. Через страшные испытания, через битвы с василисками, грифонами, марами и другими порождениями Нави, он, благодаря своему мужественному оптимизму и любви к жизни, вновь возвращается в светлую часть земного бытия — в Явь, к своим богам, к своей любимой.
Перед вами — Калинов мост…