Любители париться наверняка смогут сами построить баню, используя чертежи, рекомендации и советы, которые они найдут в этом выпуске.
Оказывается, что не так уж и сложно в домашних условиях приготовить вареную и копченую колбасы, соленый шпик, вяленое мясо. А, что это так, доказывает материал «Солим, коптим, консервируем».
Сельским жителям и владельцам садовых участков предлагаются конструкции различных приспособлений и устройств, назначение которых — облегчить работы на подворье.
Э.Вудхол и М.Рише — сотрудники западных секретных служб, действовавшие накануне и в годы первой мировой войны. Английский контрразведчик Вудхол вспоминает о своей работе и яркие истории из жизни разведчиков Англии, Франции и Германии в 1914—1918 гг. Edwin Woodhole. The spies in the World war London,1932 Марта Рише была агентом-двойником и работала в немецком шпионском центре в Мадриде. Она рассказывает о том, как ей удавалось добывать у немцев сведения для французской разведки. ...
В сборник московского писателя Николая Плотникова входят повести и рассказы, написанные им в разные годы. В центре внимания автора — непростая личная судьба совершенно разных людей, их военная юность и послевоенные поиски смысла бытия. Наделяя каждого из героев яркой индивидуальностью, автор сумел воссоздать обобщенный внутренний портрет нашего современника.
Поистине парад звезд популярнейшего у нас жанра научной фантастики. Здесь представлены либо совсем неизвестные отечественному читателю произведения талантливейших англо-американских фантастов, либо только промелькнувшие на страницах газет и журналов. Содержание: Майкл Коуни. СИМБИОНТ (Пер. с англ. А.Корженевского) Фредерик Пол. ДЕВЯТЫЙ ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ (Пер. с англ. А.Корженевского) Альфред Бестер. НЕ СОБЛАГОВОЛИТЕ ЛИ ПОДОЖДАТЬ (Пер с англ. К.Валери) Джералд Керш. РЕКА СОКРОВИЩ (Пер. с англ....
В книге представлены либо совсем неизвестные отечественному читателю произведения талантливейших англо-американских фантастов, либо только промелькнувшие на страницах газет и журналов. Содержание: Дж. Г. Баллард. САДОК ДЛЯ РЕПТИЛИЙ Роберт Шекли. ТЕЛО Мюррей Яко. ТЕСТ НА РАЗУМНОСТЬ (Пер. с англ. С.Авдеенко) Боб Такер. ТУРИЗМ (Пер. сангл. Т.Хейфеца и О.Глебова) Гарри Уолтон. ТОТ, КТО ВСЕГДА ВОЗВРАЩАЕТСЯ (Пер. с англ. И.Шуваловой) Гарри Гаррисон. НА ГОСУДАРСТВЕННОЙ СЛУЖБЕ (Пер. с англ....
Писатель Ричард Хэдвелл попадает на загадочную планету, жители которой порой совершают странные поступки. И правда, странное дело – смертность на этой планете очень велика и каждый житель планеты мечтает умереть во чтобы то ни стало…
Трагическая история открытия Южного полюса вот уже три четверти века не перестаёт волновать умы людей. О роковом путешествии Р. Скотта к полюс написано множество статей и книг, но книга Э. Черри-Гаррарда, участвовавшего в английской антарктической экспедиции 1911–1913 годов в качестве помощника биолога, представляет собой по сути единственное связное повествование обо всей этой экспедиции в целом. Высокая степень достоверности при описании всего хода экспедиции сочетается с необыкновенно живым,...
Автор брошюры - В. И. Андрейчук, старший преподаватель кафедры рукопашного боя и спортивных единоборств Военного института физической культуры (ВИФК), мастер спорта СССР по борьбе самбо и дзю-до, один из авторов учебника "Рукопашный бой" и книги "Первый шаг к кунгфу", автор книги "Как себя защитить". В потоке большого количества ныне выходящей литературы по различным школам единоборств настоящая брошюра отличается своей практичностью и доступностью для самого широкого круга читателей. Большое...
В этом издании читатель сможет познакомиться с техникой самозащиты при возможном физическом нападении на него. Приведена методика как выполнения, так и разучивания приемов самообороны без оружия.
Для массового читателя.
Книга рассказывает о камнях-самоцветах, их удивительных свойствах, тайнах и связанных с ними интересных историях, легендах и народных поверьях. Большой познавательный материал представляют сведения об использовании самоцветов в тибетской медицине, индийской астрологии и магии, а также биолокационные методы поисков полезных ископаемых и различных аномалий.
Книга представляет большой интерес не только для специалистов, работающих с цветным камнем, но и для широкого круга читателей.
Когда академика Филиппова или его соратников спрашивали: «Верно ли, что вы строите машину времени?», реакция бывала …очень негативной. Но машина существовала и однажды была испробована неосторожным темпоральщиком.
В новый выпуск серийной библиотеки «Приключения, фантастика» вошел остросюжетный роман "Сатанинское зелье", повествующий о необыкновенных приключениях в параллельных пространствах, и рассказы: "Зеленые призраки", "Опа!", "Дверь в иной мир", "Контакт", а также интервью с писателем Юрием Петуховым "Третья мировая война в разгаре".
Перевод выполнен по изданию: Tochmarc Etaine/Ed. O.Bergin, R.Best//Eriu, 1938, XII. P. 137–196. Под этим названием до нас дошли три саги, известные по «Книге из Лекана» (соответственно около 1100 г. и XV в.), версия которой и переведена. Первая и третья саги выступают в роли «предваряющих» к циклу короля Конайре (см. основную сагу о нем – «Разрушение дома Да Дерга»), хотя «Сватовство к Этайн» как целое фигурирует в списках «главных» историй.
Книга известного казахского писателя Тахави Ахтанова «Свет очага» — дань памяти о Великой Отечественной войне. Главная героиня романа — простая казахская женщина Навира не участвует в боевых действиях. Ее подвиг — подвиг матери, борющейся за торжество жизни на земле.
Дав своим произведениям интригующие названия: «Пчела» ужалит завтра», «Проверка на СПИД» «Мертвый тракт», «Солнечный день на пляже», «Рандеву в Санто-Доминго», их авторы — В. Веденеев, Л. Млечин, С. Гук, В. Черняк, В. Машкин — не обманули ожиданий читателей. Они узнают о тайной операции, цель которой — спровоцировать военный конфликт, о том, какие проблемы приносит СПИД в жизнь тихой Женевы, о бесчеловечности международных террористических акций, о нравственных проблемах, встающих перед...
Гарри Райт, житель Филадельфии, дантист по профессии и член клуба путешественников США, значительную часть жизни посвятил изучению приемов первобытной медицины. Hачав свои странствия еще до начала второй мировой войны, он продолжил их в послевоенные годы. Ему довелось посетить труднодоступные уголки земного шара – глухие районы Африки, дебри Амазонки и острова Океании. Везде он наблюдал картины тогда еще не тронутой «цивилизацией» жизни туземных общин. Свои наблюдения он изложил в форме записок...
Обиженный шаман покинул своих соплеменников, отрекся от почитания Древних и, замыслив отомстить, решил осквернить святыню Цаттогуа и похитить хранящийся там колдовской свиток.
Рассказ входит в первую часть («Истории старших магов») «Книги Эйбон» (Book of Eibon). Написан по наброскам К. Э. Смита Лином Картером.
Кришнамурти — человек, который из любви к миру и истине отказался от роли живого Бога, мирового Учителя, роли, к которой он был предназначен с детства. Сделал он это, так как осознал, что истина, если она открыта не самостоятельно, а навязана авторитетом другого, пусть даже в высшей степени замечательного существа, не ведет ни к чему, кроме иллюзий, конфликта и страдания.
В книге представлены мысли автора, побудительным мотивом которых были политические и социальные события, имевшие место на внеочередных втором и третьем Съездах народных депутатов РСФСР. Эта вторая книга является продолжением первой «От потрясенного Кремля до…», отличаясь от нее композиционно, но не по существу. Здесь в большей степени проявляется авторская интерпретация происходящего, разумеется, не в ущерб документальным истинам. Такое построение книги позволяет шире и глубже осветить ту или...
Книга написана в 1933 г ., переведена Н. Л. Трауберг по изданию: Chesterton J. К. St. Thomas Aquinas. N. Y., 1933. Русский перевод сделан в 1961 — 1966 гг. В машинописи известен советскому читателю с момента перевода, сперва — лишь отдельными главами. Глава 2 вошла в самиздатовский сборник работ Честертона, составленный отцом Александром Менем в 1975 г .
Перевод переработан в 1990 г . Комментарии Л. Б. Сумм при участии Н. Л. Трауберг
Книга написана в 1923 г . Переведена по изданию Chesterton G. К. St. Francis of Assisi . N. Y., 1957. Русский перевод окончен весной 1963 года. Издан YMCA—Press в Вестнике РСХД ( 1975 г .), с пропусками и опечатками, т. к. печатался по самиздатской рукописи. Публикуемый текст выверен и подготовлен к печати в 1988 г ., впервые на русском языке опубликован в журнале «Вопросы философии» № 1, 1989. Перевод Н. Л. Трауберг. Комментарии Т. В. Вихорь, Л. Б. Сумм.
Возможностью странствовать я обязан газете, в которой работаю более тридцати лет. Я благодарен ей за доверие и за то, что на ее страницах всегда стремился к тому, чтобы читатель чувствовал себя участником путешествий. Видеть землю, узнавать, как живут на ней люди, наблюдать растения, птиц и зверей, плыть по реке, по морю, продираться по лесу и подниматься в горы — это все очень большая радость и изрядная доля того, что называется счастьем. Странствия убедили: неинтересных мест на Земле нет и у...
В заглавной повести книги все необычно. Совершено убийство… Кто-то неизвестный похоронен под именем нашего героя. Сам же герой, оболганный и придавленный грузом ошибок, режет картины в музее собственного творчества…
Василь Быков, первым прочитавший рукопись, сказал: «Это — гротеск яркий и правдивый». Через семь лет оказалось, что все описанное в повести и о нашем фантасмагоричном времени.
Книгу органично дополняют три рассказа.