Цитаты

282718
Она любила его и желала, но он был для нее загадкой
Ма'ргарет Ма'нерлин Ми'тчелл (1900–1949) — американская писательница. Роман «Унесенные ветром», вышедший весной 1936 года, имел беспрецедентный успех и сразу побил все рекорды по популярности и тиражам во всей истории американской литературы. Согласно легенде, создание романа началось с того, как Маргарет Митчелл написала главную фразу последней главы: «Ни одного из любимых ею мужчин Скарлетт так и не смогла понять и вот — потеряла обоих». Последующая работа над произведением продолжалась...
Ласточки, выпорхнув из застрех, стрелой проносились над двором, а куры, утки и индюки, одни - важно вышагивая, другие - переваливаясь с боку на бок, потянулись домой с поля
Ма'ргарет Ма'нерлин Ми'тчелл (1900–1949) — американская писательница. Роман «Унесенные ветром», вышедший весной 1936 года, имел беспрецедентный успех и сразу побил все рекорды по популярности и тиражам во всей истории американской литературы. Согласно легенде, создание романа началось с того, как Маргарет Митчелл написала главную фразу последней главы: «Ни одного из любимых ею мужчин Скарлетт так и не смогла понять и вот — потеряла обоих». Последующая работа над произведением продолжалась...
Если же Скарлетт видела, что отец, невзирая на данное жене обещание, скачет верхом через изгороди, или ненароком узнавала от местных кумушек подлинную сумму его карточного проигрыша, он..
Ма'ргарет Ма'нерлин Ми'тчелл (1900–1949) — американская писательница. Роман «Унесенные ветром», вышедший весной 1936 года, имел беспрецедентный успех и сразу побил все рекорды по популярности и тиражам во всей истории американской литературы. Согласно легенде, создание романа началось с того, как Маргарет Митчелл написала главную фразу последней главы: «Ни одного из любимых ею мужчин Скарлетт так и не смогла понять и вот — потеряла обоих». Последующая работа над произведением продолжалась...
Солнце стояло уже совсем низко над свежевспаханным полем, и за рекой черной зубчатой стеной воздвигся высокий лес.
Ма'ргарет Ма'нерлин Ми'тчелл (1900–1949) — американская писательница. Роман «Унесенные ветром», вышедший весной 1936 года, имел беспрецедентный успех и сразу побил все рекорды по популярности и тиражам во всей истории американской литературы. Согласно легенде, создание романа началось с того, как Маргарет Митчелл написала главную фразу последней главы: «Ни одного из любимых ею мужчин Скарлетт так и не смогла понять и вот — потеряла обоих». Последующая работа над произведением продолжалась...
Юноши распрощались, пообещав Скарлетт приехать завтра к Уилксам пораньше и ждать ее там.
Ма'ргарет Ма'нерлин Ми'тчелл (1900–1949) — американская писательница. Роман «Унесенные ветром», вышедший весной 1936 года, имел беспрецедентный успех и сразу побил все рекорды по популярности и тиражам во всей истории американской литературы. Согласно легенде, создание романа началось с того, как Маргарет Митчелл написала главную фразу последней главы: «Ни одного из любимых ею мужчин Скарлетт так и не смогла понять и вот — потеряла обоих». Последующая работа над произведением продолжалась...
Он жил, довольствуясь своим внутренним миром, еще более прекрасным, на его взгляд, чем Джорджия, и лишь..
Ма'ргарет Ма'нерлин Ми'тчелл (1900–1949) — американская писательница. Роман «Унесенные ветром», вышедший весной 1936 года, имел беспрецедентный успех и сразу побил все рекорды по популярности и тиражам во всей истории американской литературы. Согласно легенде, создание романа началось с того, как Маргарет Митчелл написала главную фразу последней главы: «Ни одного из любимых ею мужчин Скарлетт так и не смогла понять и вот — потеряла обоих». Последующая работа над произведением продолжалась...
Как это ужасно - иметь такие бесцветные волосы и ресницы, такой тяжелый упрямый подбородок, да еще двадцать лет за плечами и перспективу остаться в старых девах в придачу
Ма'ргарет Ма'нерлин Ми'тчелл (1900–1949) — американская писательница. Роман «Унесенные ветром», вышедший весной 1936 года, имел беспрецедентный успех и сразу побил все рекорды по популярности и тиражам во всей истории американской литературы. Согласно легенде, создание романа началось с того, как Маргарет Митчелл написала главную фразу последней главы: «Ни одного из любимых ею мужчин Скарлетт так и не смогла понять и вот — потеряла обоих». Последующая работа над произведением продолжалась...
Ласточки, выпорхнув из застрех, стрелой проносились над двором, а куры, утки и индюки, одни - важно вышагивая, другие - переваливаясь с боку на бок, потянулись домой с поля.
«Унесенные ветром» — единственный роман Маргарет Митчелл (1900—1949). Ее жизнь рано оборвалась из-за трагической случайности, но образам Скарлетт О'Хара и Ретта Батлера, рожденным воображением «маленькой смелой женщины» — как называли писательницу американские критики, — суждено жить вечно. Это книга о любви и о войне, о предательстве и верности, о жестокости и о красоте самой жизни. Это одна из тех книг, к которым возвращаешься снова спустя годы и испытываешь радость от встречи...
Скарлетт О'Хара не была красавицей, но мужчины вряд ли отдавали себе в этом отчет, если они, подобно близнецам Тарлтонам, становились жертвами ее чар.
«Унесенные ветром» — единственный роман Маргарет Митчелл (1900—1949). Ее жизнь рано оборвалась из-за трагической случайности, но образам Скарлетт О'Хара и Ретта Батлера, рожденным воображением «маленькой смелой женщины» — как называли писательницу американские критики, — суждено жить вечно. Это книга о любви и о войне, о предательстве и верности, о жестокости и о красоте самой жизни. Это одна из тех книг, к которым возвращаешься снова спустя годы и испытываешь радость от встречи...
Как это ужасно - иметь такие бесцветные волосы и ресницы, такой тяжелый упрямый подбородок, да еще двадцать лет за плечами и перспективу остаться в старых девах в придачу
«Унесенные ветром» — единственный роман Маргарет Митчелл (1900—1949). Ее жизнь рано оборвалась из-за трагической случайности, но образам Скарлетт О'Хара и Ретта Батлера, рожденным воображением «маленькой смелой женщины» — как называли писательницу американские критики, — суждено жить вечно. Это книга о любви и о войне, о предательстве и верности, о жестокости и о красоте самой жизни. Это одна из тех книг, к которым возвращаешься снова спустя годы и испытываешь радость от встречи...
Он жил, довольствуясь своим внутренним миром, еще более прекрасным, на его взгляд, чем Джорджия, и лишь..
«Унесенные ветром» — единственный роман Маргарет Митчелл (1900—1949). Ее жизнь рано оборвалась из-за трагической случайности, но образам Скарлетт О'Хара и Ретта Батлера, рожденным воображением «маленькой смелой женщины» — как называли писательницу американские критики, — суждено жить вечно. Это книга о любви и о войне, о предательстве и верности, о жестокости и о красоте самой жизни. Это одна из тех книг, к которым возвращаешься снова спустя годы и испытываешь радость от встречи...
Он был смугл, как пират, и в его темных глазах она прочла откровенный вызов, словно его пиратский взгляд видел перед собой судно, которое надо взять на абордаж, или женщину, которой надо овладеть
«Унесенные ветром» — единственный роман Маргарет Митчелл (1900—1949). Ее жизнь рано оборвалась из-за трагической случайности, но образам Скарлетт О'Хара и Ретта Батлера, рожденным воображением «маленькой смелой женщины» — как называли писательницу американские критики, — суждено жить вечно. Это книга о любви и о войне, о предательстве и верности, о жестокости и о красоте самой жизни. Это одна из тех книг, к которым возвращаешься снова спустя годы и испытываешь радость от встречи...
Если же Скарлетт видела, что отец, невзирая на данное жене обещание, скачет верхом через изгороди, или ненароком узнавала от местных кумушек подлинную сумму его карточного проигрыша, он..
«Унесенные ветром» — единственный роман Маргарет Митчелл (1900—1949). Ее жизнь рано оборвалась из-за трагической случайности, но образам Скарлетт О'Хара и Ретта Батлера, рожденным воображением «маленькой смелой женщины» — как называли писательницу американские критики, — суждено жить вечно. Это книга о любви и о войне, о предательстве и верности, о жестокости и о красоте самой жизни. Это одна из тех книг, к которым возвращаешься снова спустя годы и испытываешь радость от встречи...
Взгляд был спокойный и дерзкий, и когда незнакомец насмешливо и нагло улыбнулся ей, у нее перехватило дыхание
«Унесенные ветром» — единственный роман Маргарет Митчелл (1900—1949). Ее жизнь рано оборвалась из-за трагической случайности, но образам Скарлетт О'Хара и Ретта Батлера, рожденным воображением «маленькой смелой женщины» — как называли писательницу американские критики, — суждено жить вечно. Это книга о любви и о войне, о предательстве и верности, о жестокости и о красоте самой жизни. Это одна из тех книг, к которым возвращаешься снова спустя годы и испытываешь радость от встречи...
Я, конечно, знала, что после сорока жизнь только начинается, но что её придётся полностью пересобрать, для меня новость.
- Что происходит? Кто там в машине? - Ира, рот закрой, - муж заправляет рубашку в брюки. - Утром поговорим. - Утром? - из рук выпадает тарелка. - Я подаю на развод! И раздел имущества! Знаю, что муж удавится за копейку. - Вот и вали! Имущество? - гад смеётся мне в лицо. - Здесь все мое, по документам у тебя и копейки нет. На своем юбилее муж устроил мне сюрприз - притащил домой любовницу! А утром ничего не помнит, продолжая жить счастливую жизнь. Все, что у меня осталось: разбитое...
Я красноречиво покосилась в сторону сияющей парочки целителей, которые не слышали никого кроме друг друга
Я попала в другой мир, и внезапно обретённые родственники мигом выдали меня замуж за мрачного лорда-дракона. Но я не собираюсь пополнять список его погибших жён. Сбегу и спрячусь в глуши, где меня ждёт наследство. Усадьба давно заброшена, всё заросло сорняками, но теперь это мой маленький мир, и я приведу его в порядок. А ты, дракон, выйди вон! Моя усадьба — мои правила.
Лоури ухаживал неторопливо, давал девушке освоиться в новой жизни, познакомиться с новой магией. Когда у Леоны открылся целительский дар, доктор был счастлив до небес. Тогда-то он и выспросил у меня размер её колечка.
Я попала в другой мир, и внезапно обретённые родственники мигом выдали меня замуж за мрачного лорда-дракона. Но я не собираюсь пополнять список его погибших жён. Сбегу и спрячусь в глуши, где меня ждёт наследство. Усадьба давно заброшена, всё заросло сорняками, но теперь это мой маленький мир, и я приведу его в порядок. А ты, дракон, выйди вон! Моя усадьба — мои правила.
— Похоже, болотная дрянь оказалась хорошим удобрением, — улыбнулся Тейран. — А ещё, кажется, кто-то плохо контролировал свою магию сегодня ночью.
Я попала в другой мир, и внезапно обретённые родственники мигом выдали меня замуж за мрачного лорда-дракона. Но я не собираюсь пополнять список его погибших жён. Сбегу и спрячусь в глуши, где меня ждёт наследство. Усадьба давно заброшена, всё заросло сорняками, но теперь это мой маленький мир, и я приведу его в порядок. А ты, дракон, выйди вон! Моя усадьба — мои правила.
Я успела лишь сжать кулон Тейрана и оглядеться в поисках чего-то, чем можно защититься. Как плохо, что в святилище нет ни одного живого ростка и окон, чтобы позвать на помощь плющик или гардокрылов.
Я попала в другой мир, и внезапно обретённые родственники мигом выдали меня замуж за мрачного лорда-дракона. Но я не собираюсь пополнять список его погибших жён. Сбегу и спрячусь в глуши, где меня ждёт наследство. Усадьба давно заброшена, всё заросло сорняками, но теперь это мой маленький мир, и я приведу его в порядок. А ты, дракон, выйди вон! Моя усадьба — мои правила.
Он снова крепко обнял меня, будто пытался защитить от всех опасностей мира. Я обхватила его сильные плечи в ответ. Несколько секунд мы растворялись в упоительной близости друг друга.
Я попала в другой мир, и внезапно обретённые родственники мигом выдали меня замуж за мрачного лорда-дракона. Но я не собираюсь пополнять список его погибших жён. Сбегу и спрячусь в глуши, где меня ждёт наследство. Усадьба давно заброшена, всё заросло сорняками, но теперь это мой маленький мир, и я приведу его в порядок. А ты, дракон, выйди вон! Моя усадьба — мои правила.
Я с любопытством рассматривала Арганта из-за плеча Тейрана. Судя по отточенным хищным движениям и непоколебимой уверенности в своей силе, это тоже дракон. Мужчина походил на древнего бога войны. Его короткие тёмные волосы лежали красивой волной
Я попала в другой мир, и внезапно обретённые родственники мигом выдали меня замуж за мрачного лорда-дракона. Но я не собираюсь пополнять список его погибших жён. Сбегу и спрячусь в глуши, где меня ждёт наследство. Усадьба давно заброшена, всё заросло сорняками, но теперь это мой маленький мир, и я приведу его в порядок. А ты, дракон, выйди вон! Моя усадьба — мои правила.
Мимолётный отпечаток боли промелькнул в его лице. Я уже видела такой — у Тейрана, когда тот говорил о своём одиночестве
Я попала в другой мир, и внезапно обретённые родственники мигом выдали меня замуж за мрачного лорда-дракона. Но я не собираюсь пополнять список его погибших жён. Сбегу и спрячусь в глуши, где меня ждёт наследство. Усадьба давно заброшена, всё заросло сорняками, но теперь это мой маленький мир, и я приведу его в порядок. А ты, дракон, выйди вон! Моя усадьба — мои правила.
Тейран улыбался мне, и тело таяло от его близости, тепла, объятий. Я сделала шажок, чтобы прижаться к нему, и под ботинком что-то неприятно чвакнуло
Я попала в другой мир, и внезапно обретённые родственники мигом выдали меня замуж за мрачного лорда-дракона. Но я не собираюсь пополнять список его погибших жён. Сбегу и спрячусь в глуши, где меня ждёт наследство. Усадьба давно заброшена, всё заросло сорняками, но теперь это мой маленький мир, и я приведу его в порядок. А ты, дракон, выйди вон! Моя усадьба — мои правила.
Мы планировали не только обустроить замок, но и перенести туда часть библиотеки из усадьбы, чтобы у всех оставшихся драконов был доступ к утерянным знаниям предков.
Я попала в другой мир, и внезапно обретённые родственники мигом выдали меня замуж за мрачного лорда-дракона. Но я не собираюсь пополнять список его погибших жён. Сбегу и спрячусь в глуши, где меня ждёт наследство. Усадьба давно заброшена, всё заросло сорняками, но теперь это мой маленький мир, и я приведу его в порядок. А ты, дракон, выйди вон! Моя усадьба — мои правила.
Лютц заявил, что непременно выстрогает люльку сам. Кажется, на ближайшие месяцы это стало смыслом его жизни. Мне всё ещё было грустно думать о том, как сложилась их с Селестией судьба. В её записях, которые я разобрала за зиму, сквозили верные догадки — чтобы Драконья усадьба возродилась, ей нужен дракон. Между долгом и счастьем Селестия выбрала первое и всю жизнь ждала своего шанса. Но он выпал не ей.
Я попала в другой мир, и внезапно обретённые родственники мигом выдали меня замуж за мрачного лорда-дракона. Но я не собираюсь пополнять список его погибших жён. Сбегу и спрячусь в глуши, где меня ждёт наследство. Усадьба давно заброшена, всё заросло сорняками, но теперь это мой маленький мир, и я приведу его в порядок. А ты, дракон, выйди вон! Моя усадьба — мои правила.