Муж бросил Джейн в первую же ночь после свадьбы. Теперь ее ждет изгнание, огород и темный маг, виртуозно владеющий ядами. Каждая травинка на новом месте наполнена отравой, но Джейн точно знает, что труд, добрые руки и смелая душа способны исцелить любое разбитое сердце. Надо просто постараться и попутно самой не влюбиться. С последним сложнее всего.
В тексте есть:интриги и тайны, бытовое фентези, бытовое обустройство и приключения
Мне повезло переродиться в другом мире. Здесь есть всё, о чём можно мечтать, — здоровье, богатый жених, редкий дар и определённые планы на будущее, но выяснилось, что далеко не всё так хорошо, как я думала. Когда я случайно застала жениха с другой, решила довериться незнакомцу чтобы спастись от предателя. Только смогу ли я найти с ним своё счастье?
Страстный сон обернулся реальностью. Я оказалась в чужом теле, в чужом мире и с чужим мужчиной. Прислуга называет его моим мужем и говорит, что после брачной ночи он отправился на учения. Надеюсь, вернётся нескоро. А мне пока придётся осваиваться в роли хозяйки полуразрушенной усадьбы и думать, как её обитателям выжить в тяжёлое время.
Разбирая вещи в старом доме, Алёна загадочным образом попадает в Россию XIX века, а солидная сумма на банковской карте превращается в царские монеты и кредитные билеты. С такими деньжищами можно весело провести время в торговом городе, прослыть выгодной невестой, завести кавалеров из любого сословия и открыть свое производство. Или стать щедрым меценатом. Путешествие в прошлое России, мещанская и купеческая среда старой Москвы, яркие застолья, пикантные сцены. Добрый любовный роман,...
Я очнулась на полу почтовой кареты, не понимая, кто я и как здесь оказалась. Документы в моём саквояже говорят, что я — Аделаида Вестмар, новая директриса приюта для бедных сирот. И сейчас направляюсь именно туда.
Дилогия. Продолжение: Дом призрения для бедных сирот-2.