Ахмед был единственным сыном мавританского султана, повелителя Гранады. Его называли Аль Камель, то есть, Совершенный. Астрологи предсказали, что будет он влюбчив и, воспылав страстью, претерпит великие бедствия, посему отец держал сына в тиши садов дворца. Чтобы Ахмед не скучал, его учитель-философ научил принца языку птиц. Но Ахмед всё равно желал узнать, что такое любовь, о которой ему поведали птицы. А голубь рассказал ему о прекрасной принцессе в дальней стране, и тут начались сказочные...
В остросюжетной повести автор продолжает размышлять о неисповедимых путях Господних, приводящих к покаянию и примирению с ближними. Человек готовится совершить грех самоубийства, но случайно попадает на пожар в церкви… Кто устроил пожар, в чем провинился настоятель, как повёл себя брат-близнец священника – вы и узнаете из этой увлекательной повести.
Напыщенный литературный авторитет, напрочь лишенный и совести, и чувства меры; его измученная и гордая жена, которой он приносит одно горе; влюбленный в нее юноша, угодивший в эпицентр бесконечной и безысходной семейной катастрофы. Треугольник – самая устойчивая конструкция и самая опасная. Любовь, ревность, манипуляции, чувство долга, пороки и упрямое, хотя и тщетное стремление к добродетели – таковы игры зверей во власти судьбы. Пострадают все, выхода нет и не будет, от судьбы не уйти. После...
Не сомневаюсь, сэр, что, не дойдя и до середины моего письма, Вы уже станете недоумевать, почему оно помечено Бедламом, и, может быть, согласитесь с давним моим мнением, что это место в Англии отведено специально для тех, кто оказался разумнее своих соотечественников.
Но, как бы там ни было, скажу Вам без обиняков, что, если Вы и впрямь собираетесь исправлять нравы нашего королевства, то не преуспеете в этом, ибо средства у Вас негодные.
Название «Опрокинутый лес» происходит от «художественной и духовной» борьбы главного героя Рэймонда Форда — «загадочного поэта-пьяницы» — за то, чтобы избежать влияния матери-тирана и тайно развивать свои художественные таланты, «как перевернутый лес может расти под землей». Во взрослом возрасте Форд реализует свои художественные устремления посредством неустойчивого равновесия между своим подземным или «перевернутым» существованием и жестокостями реального мира. В конечном счете Форд терпит...
«Капитан и враг» — последний по счёту роман английского писателя Грэма Грина, увидевший свет в 1988 году. В 1950-е годы в Англии человек, известный как Капитан (а также как Кларидж, Кардиган, Карвер, Браун, Смит), забирает из школы-интерната сироту-подростка Виктора Бэкстера. Капитан утверждал, что выиграл мальчика в нарды у его отца по прозвищу Сатана. Капитан предложил Виктору жить вместе с Лизой, бывшей любовницей его отца, о которой Капитан заботился. Лиза всегда хотела собственного...
Долгая поездка по железной дороге, вечером, в конце декабря, в стране, только еще привыкающей к миру, — приключение унылое. Наверное, моему попутчику и мне повезло, что в отсеке нас оказалось только двое, хотя отопление не работало, хотя свет то и дело гас в многочисленных апеннинских туннелях и вообще горел так тускло, что читать книгу было наказанием для глаз, и вдобавок в поезде не было вагона-ресторана, то есть даже возможности переменить обстановку. Сошлись мы с моим попутчиком, когда...
Маленькая сказочка «Паровозик» известного английского писателя Грэхэма Грина.
Всю свою жизнь паровозик прожил на Малой Пыхтелке. С того самого дня, как он родился на свет в паровозном депо, что за домиком мистера Джо Тролли, носильщика, ему не пришлось побывать дальше Большой Пыхтелки, сонливого старинного городка, где бывала ярмарка и где главная магистраль пересекалась с боковой веткой. По этой-то ветке изо дня в день ездил взад и вперед аккуратный маленький паровозик.
…Когда Тень отпускают, она может создать целый мир или погубить Хозяина. Но если запереть ее в страхе перед ее возможностями, то жизнь превратится в череду непримечательных серых дней…
…В нашем сердце плещется океан Любви. Его волны омывают нашу душу, обучая спадам и подъемам. Именно на берегу этого океана собираются Власть, Одиночество и Свобода. И мирно пьют чай с печеньем в ожидании встречи Отшельника и Богини…
Сборник мини рассказов в виде романтических историй из студенческой юности и времен начала трудовой деятельности на фоне советской действительности. А также о том, как иногда рождаются стихи. И что за это бывает. Примечания автора:
Все герои и обстоятельства (в том числе, социализм) выдуманы, а совпадения случайны.
Компьютерный набор и обложка Сунгуров Алексей
Мистер Ходди, вдовец, был помощником хозяина бакалейной лавки, человеком очень важным — распоряжался большим количеством таких ценных товаров, как масло и сахар. Клод Каббидж, питавший нежные чувства к его дочери, всегда чувствовал себя неуютно в его доме, а мистер Ходди постарался все сделать для того, чтобы так и было. Старый Ходди частенько вел дело к скандалу. Клод решил разводить опарышей и продавать их рыбакам. В любой достойной бакалейной лавке слово «опарыш» почти не произносимо.
В то сентябрьское утро он попросил Клода помочь свести корову на ферму Рамминса, чтобы там её обслужил его знаменитый черно белый фризский бык. Если бы в мире знали, как Рамминс спаривает, то он бы прославился на весь белый свет — он мог предсказать, телка родится, или бычок. Рамминс развернул корову мордой к солнцу. Бык медленно приблизился к корове, не спуская с неё побелевших, предвещавших недоброе глаз.
Муж с женой пригласили к себе домой гостей для игры в бридж. Та пара гостей играет просто здорово, к тому же на приличные ставки. Впрочем, каждый играет в карты в меру своей порядочности. Жена решила поселить их в большую желтую комнату в конце коридора. К тому же, если взять микрофон и полторы сотни футов провода, то можно услышать, о чем говорят гости.
Детские страхи живут с нами всю жизнь. Во вторник на прошлой неделе, весенним утром он увидел своего мучителя. На платформе стоял большой, плотный мужчина — Фоксли Скакун! А ведь в школе он изрядно пострадал от Брюса Фоксли уже в первый год учебы. Этот большой мальчик бил его длинной тонкой белой палкой до крови. Дедовщина бывает не только в армии. И вот теперь, когда им обоим перевалило за шестьдесят, они оказались попутчиками.
Генерал Хемфри Спун был начальником Военной школы в Нордпойнте. Одиночество старого холостяка разделял его любимец -- шимпанзе, которого звали Адам. Обезьяна, как в все ее сородичи, была очень некрасива, однако отличалась высоким интеллектом.
Однажды, вернувшись поздно вечером домой, генерал застал Адама в столовой в совершенно необычном одеянии: на обезьяне был парадный генеральский мундир...
Рассказчик, присутствоваший однажды на бое быков, заметил человека в круглой шапочке и черном сюртуке, которого называли padro. Он не пропускал ни одной корриды, ни одного петушиного боя.
Рассказчику посоветовали избегать общения с ним, так как padro был осужден в обществе. Как выяснилось, он посещает «Salsa de Tomates» — древнее андалузийское состязание.
И однажды рассказчик просит padro взять его с собой на «сальсу»...
Шэнь Цунвэнь (1902–1988) — один из наиболее значительных представителей современной китайской литературы. Его произведения переведены на многие языки мира и изданы в десятках стран. Это книга — первая попытка дать российскому читателю сколько-нибудь целостное представление о прозе Шэнь Цунвэня. В сборник включены двенадцать рассказов и четыре главы автобиографии, впервые переведенные на русский язык, а также ранее опубликованная повесть «Пограничный городок» в новой редакции. Эти произведения...
Мечтательный наблюдатель жизни Уэс после не очень удачной охоты на белок решил было вернуться домой. Однако, возвращаясь по не самой короткой дороге, он забрёл в овраг из красной глины, где нашёл ржавую сплющенную пулю от старинного штуцера.
Найденная реликвия, похоже, подтолкнула Уэса к тому, чтобы сходить на почти заброшенное кладбище. Остановившись у могилы неизвестной Сьюзан Ледбеттер, охотник-мечтатель неожиданно погрузился в события-фантазии далёкого 1834-го, чем-то памятного года...
Она остановилась перед магазином, чтобы взглянуть, едет ли за ней машина или почему-либо отстала.
Это был небольшой военный автомобиль, весь заляпанный грязью. За рулем сидел офицер, и, кроме него, в машине никого не было. Поравнявшись с магазином, он притормозил.
Сесть ли ей в машину, подумала она, если пригласит офицер, и решила, что не стоит. Особенно на этой улице портних и модисток, где ее все знают.
Машина проползла за ее спиной вдоль тротуара и поехала дальше.
В середине зимы правление Теннис-клуба — одного из самых известных клубов нашего города — решило дать большой бал. Правление в составе синьоров Лучини, Мастроджованни, Коста, Рипанделли и Микели, ассигновав значительную сумму на шампанское, ликеры и пирожные, а также на то, чтобы нанять приличный оркестр, перешло к составлению списка гостей. Члены клуба в большинстве своем принадлежали к тому классу общества, который принято называть «крупная буржуазия»: это были отпрыски богатых и почтенных...
Дело в том, что я мальчишкой был свидетелем того, как в области изобразительного искусства был задуман и осуществлен заговор недорезанных дворян и белогвардейцев по перемене курса большевистской эстетической политики в строну изгнания остатков левых направлений двадцатых годов из так называемого социалистического реализма.
Произошло это у нас в квартире на Никольской улице...
1944 год, идет Вторая мировая война, а в Вигате, поселке на юге Сицилии, функционирует небольшой, но симпатичный бордель с романтическим названием «Пансион Евы», который просто притягивает своей таинственностью трех неразлучных друзей. Судьбы и истории девушек, работающих в «Пансионе Евы», погружают восемнадцатилетних героев в мир душевных переживаний, поэтических сюжетов, приключений на грани фантазии и реальности, дают возможность понять нечто важное о жизни, о мире, почувствовать драматизм...
В книге рассказана история двух подруг, их постепенного взросления на фоне событий, происходящих в 1940–1950-е годы на Британских островах, где, помимо прочего, сталкиваются два очень разных мира: урбанистическая Англия и патриархальная католическая Ирландия. Элизабет было всего десять лет, когда ей пришлось покинуть родной дом. В Европе шла война, Лондон бомбили, и родители решили отправить дочь в более безопасное место – в далекий ирландский городок. Девочку приютила большая, многодетная,...
Книга «Спасибо, мама!» предназначена для широкого круга читателей и будет особенно интересна тем, кто ищет возможность выразить свою благодарность и вспомнить самые светлые моменты детства.
Произведения, собранные под одной обложкой, отражают разные аспекты отношений между матерью и ребенком: от нежной привязанности до сложных моментов принятия и прощения.
Через искренние и проникновенные тексты авторы приглашают напомнить себе о том, как важно говорить «спасибо» тому, кто всегда был рядом.