Стихи
Павел Коган за время своей короткой жизни не увидел в печати ни одного стихотворения, подписанного его именем. Самобытный же его талант, развитие которого так трагически было прервано войной, живет в каждой строчке его лучших стихов. В них выражается философия целого поколения, которое жило ощущением надвигающейся войны Он родился поэтом, романтиком, фантазером, фрондером. И на фронт он ушел прямо со студеческой скамьи Московского института истории, философии и литературы. Погиб он под...
Девяносто третий год. Эрнани. Стихотворения
Год выхода: 1973
В издание вошли роман «Девяносто третий год», драма «Эрнани» и стихотворения Виктора Гюго. Вступительная статья Елены Марковны Евниной, примечания Александра Ивановича Молока, Сельмы Рубеновны Брахман


Григорий Грег «Капли крови»
Григорий Грег – главный герой вампирской саги Ярославы Лазаревой. До своего превращения в вампира Грег был поэтом, но после утратил свой дар. И когда он вернул человеческий облик, его душа ожила, и он снова начал писать. В этом уникальном сборнике представлены стихотворения Грега разных периодов его творчества, его дневниковые записи и бонус для читателей: эссе "Лазоревый мотылек вампира", которое публикуется впервые.
Подборка стихотворений из сборника 1929 года «Тебе, Господи!»
ДЕМЬЯН БЕДНЫЙ (1883–1945), проведя своё детство в церковной среде, первоначально был верующим человеком и весьма неплохо изучил содержание Библии, православное богословие, нравы попов и монахов. Это помогло ему впоследствии, когда он порвал с религией и примкнул к партии большевиков, со знанием дела высмеивать в своих острых сатирических стихах церковников и православное мракобесие. Антирелигиозной теме Демьян Бедный посвятил множество больших и малых произведений, самым значительным из которых...
О культуре в колхозах
Просматривая имеющиеся в сети сканы старых советских газет, натыкаюсь на какие-то совершенно потрясающие вещи. Одним из таких наблюдений хочу поделиться с вами. Итак, газета "Правда" от 10 декабря 1933 года. Иллюстрированный цикл стихотворений Демьяна Бедного, посвящённый "Культуре в колхозах". Самое удивительное, что ритмически все шесть стихотворений, вполне доставляющих занимательных по отдельности, прекрасно соотносятся с формой барочной партиты из шести танцев. Я даже думаю, их можно...
«Европеец»: журнал И. В. Киреевского, 1832
В настоящем издании полностью воспроизводятся первые два номера "Европейца", вышедшие в свет, и часть третьего номера, которую успели отпечатать до запрещения журнала. Все примечания, имевшиеся в "Европейце", публикуются подстрочно. Так же редакцией даются переводы иноязычных текстов. В книгу вошли произведения: И.В.Киреевского, В.А.Жуковского, А.Ф.Вильмена, Е.А.Баратынского, Н.М.Языкова, А.С.Хомякова, В.Ф.Одоевского, Э.П.Перцова, А.И.Полежаева,А.С.Пушкина и Е.Ф.Розена.
Опиум
Год выхода: 2005
Автор, безвременно умерший в этом году, — легендарная личность московского андеграунда последних тридцати лет. В хипповской системе он был известен как Гуру. От него остались роман «Рок-н-ролл» и повесть «Аттракционы», опубликованные в своё время в альманахе «Твёрдый знак», — и корпус стихотворений, лучшие из которых собраны в настоящем сборнике. Завораживающая «как бы простота», небоязнь пафоса, абсолютное отсутствие тормозов сочетаются в этих стихах с подлинной поэтической культурой, что...
Русские песни и романсы
Год выхода: 1989
В книге собраны произведения русских поэтов XVIII — начала XX вв., ставшие песнями и популярными романсами. Наряду с выдающимися поэтами здесь широко представлены малоизвестные и забытые авторы, чьи стихотворения прочно вошли в историю русской вокальной лирики. * * * Тексты печатаются по изданиям: «Песни русских поэтов» (Библиотека поэта. Большая серия). Л., Советский писатель, 1988, и по нотным публикациям песен и романсов Вступительная статья и составление Виктора Евгеньевича Гусева.
Стихи Не Для Дам
Составляя эту книгу, я снова перечитал пушкинское «Опровержение на критики» и в который раз уже подивился элегантной иронии его ответов благовоспитанным ханжам и записным ревнителям нравственности, упрекавшим поэта в непристойности иных его сочинений.
Стихи
…Стихотворения молодого Сталина обратили на себя внимание. В 1901 году грузинский общественный деятель М. Келенджеридзе, составивший пособие по теории словесности, поместил в книге среди лучших образцов грузинской классической литературы стихотворение за подписью Сосело. В 1907 году тот же М. Келенджеридзе составил и издал «Грузинскую хрестоматию или сборник лучших образцов грузинской словесности» (т. 1), в которой на 43-й странице помещено стихотворение Иосифа Сталина, посвященное Р. Эристави.
Страна Муравия (поэма и стихотворения)
Твардовский обладал абсолютным гражданским слухом и художественными возможностями отобразить свою эпоху в литературе. Он прошел путь от человека, полностью доверявшего существующему строю, до поэта, который не мог мириться с разрушительными тенденциями в обществе. В книгу входят поэма "Страна Муравия"(1934 — 1936), после выхода которой к Твардовскому пришла слава, и стихотворения из цикла "Сельская хроника", тематически примыкающие к поэме, а также статья А. Твардовского "О "Стране Муравии"....
Алло Милиция?
Автор сборника достаточно широко известен своим творчеством среди сотрудников милиции. Его стихи легко узнаваемы и понятны любому читателю. Возможно, для кого-то они откроют неосвещаемые ранее в печати стороны милицейской службы. Публиковался в милицейских газетах, журналах “Милиция", "Ветеран МВД", "Жеглов и Шарапов" и др.
Русалка
Год выхода: 2008
Сцена была написана предположительно в 1939 г., в Париже, как сочинение Федора Годунова-Чердынцева, которое должно было войти составной частью во второй том «Дара»; переехав в США, Набоков переработал сцену и опубликовал как самостоятельное произведение.
Трагедия господина Морна
Год выхода: 2008
Единственный раз «Трагедия» с ее прозаическим изложением была напечатана в журнале «Звезда» (1997. № 4) по тексту, подготовленному к публикации Сереной Витале и Эллендеей Проффер. Печатается по светокопии машинописного текста, имеющего несколько рукописных вставок и исправлений, и рукописному беловику, хранящихся в архиве Набокова, с учетом журнального текста.
Агасфер
Год выхода: 2008
Сценарий пантомимы на симфоническую музыку В. Ф. Якобсона Набоков писал в соавторстве с И. С. Лукашем в сентябре — ноябре 1923 г. Пролог написан Набоковым самостоятельно — под его текстом в газете значится «В. Сирин».
Полюс
Год выхода: 2008
Первый вариант драмы был завершен 8 июля 1923 г. в Домэн де Больё. В апреле 1924 г., в Берлине, перед публичным чтением «Полюса» на очередном заседании Союза русских театральных работников, Набоков сделал его новую редакцию.
Смерть
Год выхода: 2008
Пьеса написана в марте 1923 г. в Берлине. На выбор темы и сюжета пьесы повлияли два события в жизни Набокова: трагическая смерть отца, В. Д. Набокова, убитого 28 марта 1922 г., и расторжение помолвки со Светланой Зиверт в январе 1923 г. Тема «инерции» жизни после смерти была развита затем Набоковым в рассказе «Катастрофа» (1924) и повести «Соглядатай» (1930).
Было или не было. Либретто
Эта «штука» о том, как один сумасшедший вообразил себя писателем, и потом, что естественно для тех и для других, стал представлять себя поочередно то влюбленным, то потерявшим любимую, говорящим животным и римским прокуратором, и даже Спасителем и Сатаной… Он сам себя обвинял и оправдывал, вещи вокруг нас выглядели для него не так, как видим их мы, и от этого наш герой казался со стороны еще более ненормальным. В минуты просветления (а таковые случались) мечтал он об успокоении, ибо рай ему ни...
Поэтический форум. Антология современной петербургской поэзии. Том 2
Год выхода: 2012
Во 2-й том антологии «Поэтический форум» вошли стихотворения 200 современных поэтов. Особенностью этого тома является то, что здесь напечатаны также стихи ушедших поэтов, собранные во втором разделе. Несколько наших друзей ушли из жизни уже во время работы над 2-м томом антологии, оставив редколлегии свои рукописи. Их стихи приведены в первом разделе, а перед фамилией поставлен символ ☼. Антологии «Точка отсчёта» и «Поэтический форум» в двух томах можно по праву считать трёхтомником русской...
Поэтический форум. Антология современной петербургской поэзии. Том 1
Год выхода: 2011
Антология «Поэтический форум», объединившая произведения 101 поэта, является самостоятельным изданием литературного клуба «Приневье», в который входит и ассоциация литературных объединений «Поэтический форум». Настоящая антология – попытка показать творчество в основном несоюзных поэтов, среди которых множество истинно талантливых авторов – будущих членов писательских союзов. Редакционный совет надеется, что наша антология станет достойным вкладом в огромное пространство петербургской поэзии и...
Белый посох
Год выхода: 1952
Тамара Величковская (1908–1990), — Поэт, прозаик, журналист, танцовщица, «певица первой волны» русской эмиграции. Писала стихи и прозу. После Второй мировой войны поселилась в Париже. Стихи Величковская писала с детства, однако начала печататься в возрасте около сорока лет. Ее стихи входили в антологии «На Западе», «Муза Диаспоры», сборники «Эстафета», «Содружество». Выступала с чтением своих стихов на вечерах Объединения молодых поэтов (1947–1948), Международного кружка друзей искусства (1954),...
Стихотворения. Поэмы. Драматические произведения.
В сборник произведений Марины Цветаевой (1892—1941) входят избранные стихотворения 1906—1941 гг., ее поэмы («Поэма Горы», «Поэма Конца», «Крысолов», «Поэма Лестни­цы», «Последний чай» — отрывок из поэмы «Перекоп») и драма «Приключение».
Я - Никто
Читателю предлагаются новые переводы Эмили Дикинсон. Чем вызвано их появление? Очевидно, что существующих на русском языке переводов мало. Громадную работу по знакомству русскоязычного читателя с поэзией Э. Дикинсон выполнила В. Н. Маркова. Ее слух, отточенный переводами японских хокку, позволил ей сделать колоссальный шаг в сторону Дикинсон по сравнению с робкими, многословными и малочисленными попытками предшественников. Работа В. Н. Марковой стала пробным камнем для последующих переводчиков....
Новые стихотворения
Год выхода: 1977
Это первое издание Райнера Марии Рильке (1875-1926) в столь большом объеме в русском переводе. Основной корпус книги переведен Константином Петровичем Богатыревым (1925-1976), который не увидел книгу вышедшей из печати: в начале мая 1976 г. он был смертельно ранен в подъезде собственного дома. Ни одна из версий этого убийства в ходе неторопливого следствия не была ни подтверждена, ни опровергнута.