В книгу замечательного мастера поэтической пародии А.Архангельского включены его пародии и эпиграммы, созданные в 20—30-е годы.
В пародиях Архангельского, каждая из которых является как бы универсальным путеводителем по писателю, нашли отклик почти все значительные явления советской литературы тех лет.
В этой публикации представлены три произведения из написанных неким Марисом. В данном случае «Марис» – не имя, не фамилия и, понятно, не отчество. Это псевдоним. Псевдоним, которым подписывали совместно написанные сочинения два человека – соавторы Борис Гребенщиков (он же Боб, он же БГ) и Армен Айрапетян (он же Аппаратчик Марат). Слово «Марис» и образовалось от слияния имён Марат и Борис.
Второй том пародий на стихи Михаила Гундарина. Один замечательный современный поэт однажды сказал: «Пародия – наивысшая награда автору при жизни», ибо «не позавидует никто». Вторая «серия» наград нашему герою.
Один замечательный современный поэт однажды сказал: «Пародия – наивысшая награда автору при жизни», ибо «не позавидует никто». Награда нашла ещё одного своего героя. Целый сборник наград.
Пародии на стихи Виталия Пуханова, одного из ведущих и самых философских, пронзительных и глубоких современных поэтов России.
Содержит нецензурную брань.
A Spaniard In The Works — вторая книга Джона Леннона, вышедшая 24 июня 1965 года. Эта книга, как и предыдущая, In His Own Write, представляет собой сборник абсурдистских стихов, рассказов и пародий, для которых характерны игра слов, каламбуры и чёрный юмор. В качестве объектов пародий выступали самые разные жанры — от сказки о Белоснежке и семи гномах (Snore Wife And Some Several Dwarts; причем пародируется, скорее всего, не столько оригинальная сказка, сколько диснеевский мультфильм — в тексте...
Неисчезающая художественная аура произведений Бабеля, Ильфа и Петрова, Катаева, Олеши, продолжающееся блистательное творчество Михаила Жванецкого, ежемесячно выходящий с 1997 года одесский журнал «Фонтан» благоприятствовали появлению в Одессе новых авторов, многие из которых продолжили лучшие традиции одесского литературного юмора и в XXI веке.
Словом, пока жива Одесса, жив и ее юмор!
Прочтя книгу, вы в этом легко убедитесь…
О книге. В сборник вошли стихи и песни разных лет творчества, кроме того короткие рассказы на разные темы. Здесь читатель может познакомиться как с современными прозаическими зарисовками, так и с историческими сюжетами. При составлении сборника автор руководствовался собственным вкусом, и одновременно учитывал мнения читателей. (автор: http://yapishu.net/user/shipovnik)
О книге. В сборник вошла романтическая комедия в стихах “Маша и Комдив”, рассказы, стихи, и песни на военную и околовоенную тематику, разных лет творчества и в разных жанрах. Автор выражает благодарность заслуженной артистке РФ Марии Шукшиной за предоставленное фото для дизайна обложки и моральную поддержку в написании романтической комедии. Купить типографский вариант: http://www.lulu.com/shop/sergey-shipovnik/masha-i-komdiv/paperback/product-24112153.html (автор:...
Заключительная часть "трёхтомника" пародий на стихи прежде алтайского, а нынче известного московского (но в целом российского и глубоко народного русского) поэта Михаила Гундарина.
То, что печаталось в стол, но, захотев жизнь новую, спрыгнуло со стола на пол и теперь, настоявшись, должно ударить в голову. И чтобы голоса произносили его, вибрацией по воздуху передавали, люди с ним свои судьбы переплетали.
Сатирическая басня вобрала в себя негативный опыт событий, произошедших и происходящих в нашей стране, связанный с расхитительством и растратами денежных средств для личной выгоды недобросовестными людьми в разных должностях и рангах. Написана в лёгком юмористическом стиле.
Четыре легких юмористических рассказа, написанных в стихотворной форме. В них отсутствуют размышления на вечные темы и нет сложных сплетений судеб главных героев. Основная задумка автора, чтобы читатель улыбнулся и задумался, а все ли его проблемы настолько серьезны, как ему казалось до этого.
Вы наверняка слышали песню Кости Беляева, в которой припевом идет - евреи, евреи, кругом одни евреи.
Я с большой симпатией отношусь к армянам и поэтому решил, что отсутствие про них аналогичной песни - это вопиющая несправедливость.
Что бы исправить данную ситуацию, я на днях такую песню про армян и написал. Она вполне ложится на мелодию песни про евреев.
В книги два произведения. Хочу предупредить, оба они написаны раёшным стихом. Поэтому некоторые слова окажутся исковерканы и окончания не всегда соответствуют грамматике! Это сделано намерено!Содержит нецензурную брань.
Всю жизнь мне попадало за мой язык, который всегда говорил то, что думает моя голова, а если быть точнее – не думает. Потому что, если бы она думала, то я жил бы как все нормальные люди, и скорее всего у меня бы не было никаких проблем, и я не написал бы вот эту книгу. Когда я из города переехал жить и работать в совхоз в девяностых годах, и начался развал СССР, при первой же возможности меня и всю мою семью за мой же язык сократили первыми. Так я стал фермером, потому что жить как-то надо было....
Сборник стихов, составленный в хронологической последовательности написания стихотворений за короткий промежуток времени, познакомит читателя с глубиной воспоминаний, таившихся "в задворках подсознания" которые легли на чистый лист благодаря посетившему вдохновению – музе. В сборник вошли стихотворения на разные темы: от наивно – простых, до глубоко-душевных по смыслу. Главной смысловой нитью представлен патриотизм, любовь к малой Родине, близким и родным с секретом "молодильных яблок"