Легкий мини романчик. Молодая женщина разочаровавшись в мужчинах выходит на охоту. Находит жертву и...нет не убивает! "Развлекается" Ни к чему не обязывающий сэкс на одну ночь. И все хорошо шло. И волки сыты, и овци целы! Но попадается парень, который неожидал такого исхода и огорчился... Так огорчился, что стянул у девушки из сумки все документы. Вот, чей ей, теперь бедняжке делать?
Мир, полный войн и крови: люди, пытающиеся отстоять право на существование; вампиры, преследующие собственные цели; твари, запечатанные в «заповедниках», так называемых Лесах Силы… И за всем этим со снисходительными усмешками наблюдают демоны и боги, выглядывая выгоду.
Джордан — кажется, всего лишь инквизитор, но никто даже не представляет, сколько в нем скрыто на самом деле. Сможет ли многоликий найти баланс в себе, пока мир агонизирует в потоках безумия?
Долгий путь пришлось пройти главному герою, чтобы оказаться там где он есть сейчас. Аластор мертв и Амирам вернулся в руки законного владельца, вассалы и гвардия верны своему правителю, но все ли так хорошо, как может показаться? Михаил одержал победу, но еще не выиграл войну…
Книга представляет собой наиболее полное на сегодняшний день собрание афоризмов, фраз и метких выражений, извлечённых из прозы, стихов, пьес, публицистики, интервью и записных книжек известного российского писателя, драматурга и общественного деятеля Юрия Полякова.
Джесси Джеймс — обычная восемнадцатилетняя девушка, и пусть её родители лучшие в Нью-Йорке охотники за головами фейри. Единственная забота Джесси — как оплатить учёбу в колледже, но всё меняется в ночь исчезновения её родителей. Вооружившись родительским оружием и своими знаниями, Джесси вступает в опасный мир охотников в попытке отыскать родителей. В своих поисках она встречается со всевозможными фейри, но самый жуткий из них — Лукас — таинственный, импозантный фейри предлагает ей помочь найти...
"Циклопы" – это сериал о путешественниках во времени. В совсем недалеком будущем путешествия во времени стали доступны. И теперь каждый может отправиться в прошлое… Серия "Циклопы" закончена!
Трейсеры — загадочные существа, способные перемещаться между мирами и Кинг — один из них. Покинув старый мир, он попал в мир Альтерии, где его ждал сюрприз. Он тот, кто должен покорить этот мир, и бросить к своим ногам. Он топор над шеей Альтерии и бич этого мира. Но хочет ли он этого сам?
Приключения, сражения и строительство собственного подземелья — все это Вас ждет в новом цикле о трейсере Кинге — «Подземелье Кинга».
Приятного чтения)
Ось миров готова к переходу в Эдем. Защитник оси объявлен и теперь он обязан собрать войско, чтобы вывести его на арену древних.
Может ли быть все так просто в игре, которой уже многие тысячелетия?
Мишель Бюсси - французский писатель детектевист. Мишель родился 29 апреля 1965 года в Лувье во Франции. Начал писать в 1990-е годы. Свой первый роман написал будучи молодым преподавателем географии в университете Руана. Роман был отвергнут несколькими издательствами. Тогда он стал писать короткие рассказы, но они тоже были отклонены. Десять лет спустя, вдохновившись поездкой в Рим на пике популярности романа Дэна Брауна "Код да Винчи", возобновил писательскую деятельность. Бюсси публикует по...
Вот говорили мне все писатели моего родного мира, что эльфы — высокомерные засранцы, что сначала стреляют, а потом спрашивают, кто идет, а я не верил. Думал, что преувеличивают. Может, призвать бригаду дровосеков на их Великое Древо с машинами, что секвойи валят? Ну ладно, ладно, сначала узнаем причину такого негостеприимства. А то может, мы в разгар оргии приперлись? Я б тоже обиделся, что от такого события отвлекают.
В 1949 году Жан Брюс публикует свой первый роман о приключениях секретного агента Юбера Бониссера де ля Бата (Hubert Bonisseur de la Bath). Прототипом главного героя послужил реальный агент OSS, носящий регистрационный номер 117 – Уильям Леонард Лангер, с которым Брюс встретился во время освобождения Лиона. Богатый житейский опыт помогает описывать приключения Агента 117 с максимальной достоверностью, и некоторые исследователи высказывают мнение, что все романы Жана Брюса имели под собой...
Последнее, что он помнил из своей первой жизни, это дату: 20 февраля 2020 года. А после наступило первое перерождение. Вот только оно оказалось неудачным, и он погиб. Потом второе, и тоже смерть. Затем третье и опять смерть, и так же повторилось в четвертой попытке, пятой и даже шестой, где его сожгли на костре как еретика. Но седьмая попытка, или по-другому, восьмая жизнь, отличалась от предыдущих. Сильно отличалась. И вот тут Дмитрий и подумал. А что, если это его шанс прожить нормальную...
Изобретательствующий попаданец возвращается в Россию, чтобы сразится с международными акулами бизнеса и отстоять свои права. Будут еще изобретения, в области медицины и так, по мелочи, вроде шариковой авторучки. Тем не менее, толчок телега Истории получит существенный.
Станислас-Андре Стееман (Стиман) (Stanislas-Andre Steeman, 23 января 1908, Льеж - 15 декабря 1970, Ментона) Бельгийский писатель. Родился в Льеже. Окончив школу Св. Альберта в Антверпене, работал журналистом. В литературе дебютировал как сказочник в возрасте 16 лет. Затем последовали детективы написанные совместно с журналистом Синтейром (Германн Сартини). Первый самостоятельный детектив - роман "Опасность" (1929г.). В 1931 году книга "Шесть мертвецов" ("Шестеро", "Последний из шести") получила...
"Я сама убедилась, что старые вещи обладают не только живительной силой оздоровления, но и мистической памятью многих поколений", - Инесса долго раздумывала над фразой прабабушки княгини Богарне в дневнике с обложкой из ажурного золотого плетения.
На краю облака сидел Святой Петр и болтал босыми ногами. Сегодня у него был выходной и он наслаждался бездельем, прекрасной погодой, которую сам и сотворил, а также проплывающими внизу видами ухоженной земли. На краю облака сидел Святой Петр и болтал босыми ногами. Сегодня у него был выходной и он наслаждался бездельем, прекрасной погодой, которую сам и сотворил, а также проплывающими внизу видами ухоженной земли.
Далеко ли близко, высоко ли низко, Не в волшебном царстве - в обычном государстве, Между трех высоких гор и серебряных озер, За холмами у реки жили-были старики. Овощи да хлеб плодили и сынка себе родили. Статью вышел он в папашку, тот назвал мальца Игнашкой. И как только вышло время, заиграло в парне семя. Уж не надо прятаться - надо к девкам свататься.
В гулкой тишине помещения крики и хлесткие удары владельца антикварной лавки Лапидиса сопровождались многократным эхом, как бы повторно обрушиваясь на голову Зеро, помощника реставратора.