Я думала, что мой мир — это любящий муж и любимая работа в частной клинике. Но в один миг всё рухнуло, когда я застала его с другой. Боль, предательство, унижение...
Казалось, это конец.
Но именно в этот момент мой начальник, Руслан Маратович, протянул мне руку помощи. И его помощь оказалась куда более страстной и неожиданной, чем я могла представить.
Чувствую, что после сегодняшнего дня моя жизнь уже не будет прежней. Готова ли я к такому повороту или всё-таки отступлю?
Виталий был талантливым музыкантом и много времени посвящал музыке и пению. Он был творческим и эмоциональным. И поэтому, когда он влюбился - то забыл обо всём на свете. Его не остановило даже то, что у его возлюбленной был серьёзный порок сердца....
Мистер Келада познакомился буквально со всеми, едва отчалил пароход. Он был поистине вездесущ и крайне активен. Недаром он быстро получил прозвище — мистер Всезнайка. Его общительность весьма утомляла соседа по двухместной каюте.
Неожиданный телефонный звонок помешал девушке совершить самоубийство. Нет, она не передумала, она сделает это снова следующим вечером, а сейчас подарит себе еще один день жизни, может быть он что-то изменит…
«Зеркало в ванной – лучшая вещь в квартире. Волшебное оно, что ли? Или просто света здесь мало? Поглядишься в него – и душа аж поет. Чем не царевна? Глаза – огромные, взгляд – надменный, волосы – роскошные. Только дворца не хватает…»
«Тихий, прозрачный вечер примирял Настю с жизнью.
Галдели бестолковые грачи, облачка в низком небе играли в салки, и воздух был такой пушистый и сладкий, хоть продавай его вразвес, словно торт в хорошей кофейне…»
«…Однажды в праздничный вечер он стоял на галерее цирка, плотно прижавшись грудью к дереву перил, и, бледный от напряжённого внимания, смотрел очарованными глазами на арену, где кувыркался ярко одетый клоун, любимец цирковой публики…».
Библиотека современной фантастики. В сборник вошли лучшие фантастические рассказы современных прогрессивных писателей США и классиков американской литературы — В. Ирвинга, Э. По, М. Твена. В них отчетливо выражены вера в человека, в его безграничные творческие возможности, в торжество добра и справедливости идеи мира, гуманизма и братства людей, пагубности насилия и войны, необходимости плодотворного сотрудничества стран и народов в решении проблем, стоящих перед человечеством. Содержание: ...
Мудрый вождь небольшого племени, устал от обилия и жадности старых племенных богов. Он решил выбрать нового бога, но выбор так труден, тем более, что оба кандидата очень странные и рассказывают такие необычные вещи...
"Сумерки над башнями" — это напряженный шпионский триллер времен холодной войны. Агент Боллард должен проверить лояльность перебежчика из КГБ Сергея Мироненко, который на самом деле оказывается оборотнем…
В неком небольшом свободном государстве, расположенном где-то в горах, таксист везет по столице приезжего. И по дороге рассказывает ему историю.
Иллюстрация Д. Литвинова к рассказу «Удар молнии» (1988).
Еще в школе он заметил, что обладает необычными способностями. Скаредность родителей теперь его не заботила — он и без них был сыт на уроках. Став взрослым, он смог отплатить своим обидчикам благодаря своему дару…
Рассказы американского писателя Реймонда Карвера с первого взгляда кажутся посвященными сугубо бытовой тематике, но на самом деле вскрывают серьезные социальные проблемы, отмечены глубоким психологизмом и удивительной емкостью слова.
В сборник включены произведения зарубежных авторов — Дж. Кемпбелла, Дж. Уайта, С.Корнблата, Г.Гаррисона, А.Азимова и др., написанные в жанре фантастического детектива. СОДЕРЖАНИЕ: Г.Ануфриев, С.Солодовников. Загадка фантастического детектива СОКРОВИЩА МАРСИАНСКОЙ КОРОНЫ Амброз Бирс. Проклятая тварь. Пер. с англ. А.Елеонской Джордж Ланжелен. Муха. Пер. с фр. Т.Теховой Джон Кемпбелл. Кто ты? Пер. с англ. Ю.Зараховича Сирил Корнблат. Черный чемоданчик. Пер. с англ. М.Дмитриева ...
Нора вышла замуж за археолога Рэя не по зову сердца, а потому, что была влюблена в культуру майя. Вот уже третий сезон они с мужем в составе группы проводят раскопки курганов, под которыми скрываются постройки древней цивилизации майя.
В книгу вошли рассказы звезд американской фантастики прошлых лет, не известные широкому кругу советских читателей. Некоторые рассказы были переведены специально для этого издания. В сборник включены также два из лучших рассказов, опубликованных в газете “Поиск”. СОДЕРЖАНИЕ: Предисловие Рэндалл Гарретт. Охотничий домик. Перевод В. Вебера Роберт Силверберг. Хранилище веков. Перевод В. Вебера Роберт Силверберг. Двойная работа. Перевод В. Вебера Роберт Силверберг. На перепутье. Перевод В....
Возвращаясь с дружеских посиделок за полночь, молодой кавалер Дени де Болье случайно попадает в дом, из которого он не может выйти, не согласившись на некоторые условия хозяина.
Аннотация к сборнику: "Инопланетное вторжение: Битва за Россию" С прошлого века самым масштабным и кассовым фильмом о нашествии инопланетян считался "День независимости". Теперь на смену ему пришел новый фантастический блокбастер с колоссальным бюджетом и грандиозными боевыми сценами "Инопланетное вторжение: Битва за Лос-Анджелес". Но мы-то живем не в Америке, и нас куда больше волнует судьба собственной страны — ЧТО, ЕСЛИ ПОЛЕМ БОЯ С КОСМИЧЕСКИМИ ПРИШЕЛЬЦАМИ СТАНЕТ РОССИЯ? Новый...
Антологический сборник современного египетского рассказа включает в основном произведения 60–70-х годов нашего века. Целью составителя было показать египетский рассказ в динамике его развития. Поэтому в сборник вошли произведения начинающих свой путь в литературе талантливых новеллистов, отражающие новые искания молодого поколения писателей Египта.
В сборник вошли замечательные рассказы известного русского писателя Александра Ивановича Куприна (1870–1938) о детях и о животных: о побеге из казенного пансиона, о ночной ловле раков, о дворовом псе Барбосе и комнатной Жульке, об артистичном белом пуделе Арто и отважном мальчике Сергее и другие.
Для среднего школьного возраста.
«Она сидела в темно-вишневом, протертом до белых залысин кресле и плакала. Лицо ее было обращено к свету, и крупные слезы летели из широко раскрытых глаз, словно бы не реагирующих на эту яркую лампу. Его и прежде поражало, как она плачет…»