Лес за спиной хрустел, шелестел, шуршал и щебетал. Лёне показалось, что нечто собирается воедино, подкрадывается к нему сзади и уже готово броситься на спину. Лёня помотал головой, отгоняя наваждение, и двинулся дальше. Дорожка бурой гадюкой уползала в лес.
Виртуальное государство, созданное в сети, становится инструментом политической борьбы. Журналист, казалось бы случайно втянутый в эту интригу, оказывается в пучине развития событий. Почти все события вымышлены, совпадения случайны.
«На далекой, очень похожей на Землю планете в дремучем заповедном лесу все еще стоит грузовой блимп. Время нипочем его броне, вот только опоры глубоко вросли в землю, и летом трава поднимается до самого порожка под намертво сомкнутой перепонкой люка…»
Трогательная и немного грустная история очередного космического робинзона.
В рассказе «Катаклизм» человечество сталкивается с т.н. «звездным ливенем» обрушившимся на изолированное французское плато. В результате эта зона становится источником загадочной энергии…
Рассказ «Катаклизм» («Le Cataclysme», 1886) на русский язык ранее не переводился. Рассказ явно оказал влияние на Ф. Корсака, описывавшего подобный катаклизм в романе «Робинзоны космоса».
Валеру ко мне привела знакомая страховщица. Это случилось так. Однажды, перебирая мои страховки дома на диване - очень уж ей хотелось перевести меня в фирму, где она работала тогда, - она язвительно улыбнулась. -А ты все одна? Не надоело? Слова сказать некому, работа не в счет! Все так и будешь из себя девочку корчить?
На этот раз юному сыщику в лисьей шкуре предстоит разгадать тайну пропажи людей из бедняцких браков на рубеже района Звонарей и территории каннибалов. Замешан ли они в этом? Или дело в чем-то другом? Фергюсу придётся непросто, но он не привык отступать перед опасностью. Тем более, если за это хорошо платят.
Наш юный сыщик сталкивается с новой проблемой - кто-то совершил жестокое убийство проститутки из публичного дома мадам Присс. Подозреваемых много, но в этом деле что-то не вяжется. Что - узнайте вместе с гг в новом рассказе из цикла "Что было до детективного агентства Фергюса Моррисона".
Данный рассказ не относится к циклу рассказов о Тэлзи Амбердон, поскольку действие разворачивается в более ранний период истории Ядра Звездного Скопления. Это часть предыстории элегарфов, ставших противниками Тэлзи в повести «Забавы «львиного народа».
ГЕННАДИЙ ТИЩЕНКО
Родился в 1948 г. Окончил архитектурный факультет АзИСИ. Работает художником по комбинированным съемкам на киностудии Азербайджан-фильм». Лауреат Международного конкурса художников-фантастов «Мир завтрашнего дня». Публикуется в республиканской периодической печати, журнале «Литературный Азербайджан». Журнал «Литературный Азербайджан» 1981 г., № 7, стр. 104-110
- Ну, так что, вы не изменили своего решения, господин Круглов? Всё ещё хотите рискнуть? - Никогда не думал, что их так много, - Сергей зябко поёжился всё ещё находясь под впечатлением увиденного. - Ведь, насколько мне известно, процент неудачных мутаций довольно невысок?
- Ты предлагаешь нам драться с этими недомерками?! - возмущённо взревел Аарх, выпятив широкую бочкообразную грудь. - Да мы их в землю втопчем! Стоявшие за его спиной воины поддержали вождя громкими криками.
В эту книгу замечательного писателя Виктора Владимировича Голявкина входят короткие веселые рассказы: «Тетрадки под дождем», «Болтуны», «Никакой горчицы я не ел», «Карусель в голове», «Хочу лошадь» и другие, а также увлекательная повесть «Ты приходи к нам, приходи».
Каков возраст самых младших наших корреспондентов? Вот ответ. Автор помещенного здесь рассказа узнал тайну алфавита всего три года назад. Одолев азбуку, парнишка сразу взялся за корифеев научно-фантастического жанра. Результат - рассказ «Космический десант», который подоспел как раз к началу нашего конкурса. Вот выдержка из письма нашего юного корреспондента: «…О десантниках я прочитал в научно-фантастической повести А. и Б. Стругацких «Возвращение». Написал рассказы «Закон жизни»,...
Просто была осень и падали листья… Сердце порвалось на части, в который уже раз. «Осень… Когда она приходит к нам? Кто это может сказать точно… Ее и ждешь, и удивляешься: как, уже? И на минуточку останавливаешься, чтобы до конца осознать — вот она и пришла.»
Небольшое прокуренное помещение без окон и дверей. Единственный источник света - лампочка накаливания у потолка, неуверенно подмигивала. За столом двое мужчин сверлили друг друга глазами.
Сборник легенд, шуток и анекдотов, связанных с именем исторического лица – Бирбала, министра могущественного падишаха Акбара из династии Великих Моголов (XVI в.). Бирбал – популярнейший герой индийского фольклора Мудрец, поэт, острослов, балагур, он – правдолюбец, защитник бедных. Тонкий ум, ловкость, находчивость помогают ему противостоять козням и интригам завистников – вельмож Акбара.
Знаменитый китайский писатель Пу Сунлин (1640—1715) был человеком громадного поэтического таланта, до тонкостей знающим все тайны китайского языка, начиная с самого древнего и кончая современным ему. Как писал академик В. М. Алексеев, Пу Сунлин «воскресил язык, извлек его из амбаров учености и пустил в вихрь жизни прбстого мира». Содержание его рассказов вращается в кругу причудливого и сверхьестественного, но за необычным стоит реальная жизнь, изображенная с виртуозностью и талантом, делающим...