Перед вами третья книга Татьяны Щербининой, в которую вошли новые стихи, написанные за последние пять лет. Дорога, которой нет… Мы все идём по ней. Иногда очень хочется вернуть прошлое, своё детство и юность, ушедших от нас родителей, дедушек и бабушек, оказаться снова в большой и дружной стране, где мы росли. Воскресить уникальный, исчезающий мир русской деревни. Мы понимаем, что это невозможно. И всё же… Дорога, которой нет… – это наши воспоминания, песни, стихи. Это наша память. Это Россия,...
В данном небольшом сборнике я решил объединить мои лучшие стихотворения разных лет, лет становления и развития меня как поэта, которые протекали в прямой связи с прохождением обучения на филологическом факультете. Стихотворения сгруппированы хронологически: от первых, ещё несколько наивно-незрелых работ к более-менее приличным современным. Среди работ этих особое место, по моему мнению, занимают юмористические четверостишия: порою у меня удачно получалось выразить некую остроумную мысль...
Хамдам Закиров (р. 1966) детство и юность провел в Фергане. Учился в Высшем военно-морском инженерном училище им. Ф. Дзержинского в Ленинграде, в Ташкентском и Ферганском университетах. Работал корреспондентом и редактором газет, завлитом театра, сотрудником музея, владельцем букинистического лотка на рынке. С 1994-го по 2001 год жил в Москве, затем в Финляндии. В 1996 году в библиотеке «Митиного журнала» вышла книга стихов «Фергана». Публикации в российских и зарубежных русскоязычных изданиях....
Одиссеас Элитис – один из крупнейших греческих поэтов XX века, лауреат Нобелевской премии. Вершина его творчества, поэма "Достойно есть", переведенная почти на 30 языков мира, теперь стала доступна и русскому читателю. Поэт и переводчик Ипполит Харламов посвятил 10 лет работе над переводом и комментированием этого произведения.
Сборник единственных футуристов мира!! поэтов «Гилея». Стихи, проза, рисунки, офорты: Константин Большаков, Бурлюки: Давид, Владимир, Николай, Василий Каменский, А. Крученых, Бенедикт Лившиц, Владимир Маяковский, Виктор Хлебников, Вадим Шершеневич.
Издание второе, дополненное.
Тексты представлены в современной орфографии.
http://ruslit.traumlibrary.net
В книгу включены новеллы и стихотворения выдающегося французского поэта и прозаика Жерара де Нерваля из циклов "Иллюминаты", "Дочери огня", "Химеры", "Маленькие оды" и др. Большая часть произведений издаётся на русском языке впервые.
Созданные воображением Толкина и отличающиеся, по его собственному выражению, «внутренней сообразностью» миры имеют своих верных паломников в лице нескольких поколений читателей. В настоящий том входят первая опубликованная повесть Толкина «Хоббит, или Туда и Обратно» (1937), а также «Приключения Тома Бомбадила» и другие истории. .
Мой стих, как жизнь, прошедшая больше половины своего пути. Мой стих, как зеркало человеческой души. Слишком противоречиво, как и несовершенно. Но настолько откровенно, насколько только можно себе представить.
В книге опубликованы лучшие образцы так называемых "малых памятников" англосаксонской поэзии. Также в книгу включены фрагменты эпических поэм в тех случаях, если они представляют значительную художественную и научную ценность ("Битва в Финнсбурге", "Вальдере"). Подготовка издания и перевод О.А.Смирницкой и В.Г.Тихомирова.
В книге опубликованы лучшие образцы так называемых "малых памятников" англосаксонской поэзии. Также в книгу включены фрагменты эпических поэм в тех случаях, если они представляют значительную художественную и научную ценность ("Битва в Финнсбурге", "Вальдере"). Подготовка издания и перевод О.А.Смирницкой и В.Г.Тихомирова.
Наша планета уникальна и разнообразна. На протяжении миллионов лет она меняла свой облик. Землю всегда населяли необычные животные и растения. В данной книге автор собрала и проиллюстрировала древних обитателей нашей планеты. И сделала она это в стихотворной форме! Для того, чтобы ребятам было интереснее познавать мир и запоминать увлекательные факты о древних животных. Скорее отправляйтесь в захватывающее путешествие по страницам нового детского сборника стихов E.Husser.
Есть трёхстрочные хокку, при помощи которых человек с восточной душой может описать всю глубину вселенной. Но нам трёх строк мало. Есть четырнадцатистрочные сонеты, которые для современного "клипового" человека, увы, уже велики. Автор считает, что восьми строк вполне достаточно, чтобы оперировать законченными поэтическими сущностями. Это вторая книга восьмистрочий.
Эта книга — синтез всего предыдущего: в ней плотское становится духовным, и наоборот, а культурные реминисценции прячутся в глубине собственной оригинальной образности. Её оригинальность, впрочем, другого рода, чем выступающая вперёд неслыханность и невиданность, она не напоказ, это скорей, глубоко усвоенный и самостоятельно развитый поэтический код, определяющий вкусовые и стилистические предпочтения, общие как для поэта, так и для будущих читателей книги.
Дмитрий Бобышев
Антон Юртовой – независимый литератор и публицист. Живёт в Саранске. Возраст – 81 год. Склонен выражать себя в тематике культуры, эстетики и общественной духовности. Его прежние книги «Последний завет», «Миражи искусства» и «Гамлет и Маргарита» изданы в текущем, XXI веке. Новый изборник – своеобразный итог его литературного творчества. В книжном формате подавляющая часть представленных здесь текстов публикуется впервые.
Поэзия Хайяма весьма неоднозначна и содержит многоуровневые пласты смысла. Его стихи не только бросают вызов любой жесткой системе взглядов – они инициируют нас в новые способы мышления.
При переводе во главу угла была поставлена адекватная ретрансляция поэтических образов, которые служат своего рода ключами к изначальному языку нашего внутреннего сознания и приближают к восприятию высших аналогий.
Первое издание, открывающее книжную серию «Метафизическая поэзия».
Григорий Дашевский устраняет литературного переводчика, стоящего между ситуацией и стихом. Он создает первичную стиховую материю… Это новации по необходимости. Поэзии Дашевского необходимо каждый раз рождаться заново, иначе она не сможет сохранить то, ради чего и существует: внезапность, сиюминутность.
Михаил Айзенберг
…милые дамы, мне немедленно захотелось с вами поделиться. Найдено решение для удовлетворения некоторых наших эмоциональных нужд! ( Почему только к милым дамам обращаюсь? Холодный мужской ум такой эмоциональной нагрузки не выдерживает. Проверено опытным путем – из любопытства я сую нос в каждый комментарий под каждым прочитанным рассказом. Чаще всего мужчины задают автору в разных вариантах совершенно нелепый, с женской точки зрения, вопрос: « Зачем Вы об этом пишете?» ) Итак, позвольте...
Я довольно в раннем возрасте удостоился понять многое. Мой провал видимо состоит из того, что ко мне опыт приполз на тертых коленях. Не желаю каждому проходить столь больные темы, потерь близких, расставаний и разочарований..
Впервые на русском языке публикуется художественный и подстрочный переводы всех 59 стихотворений, входящих в поэтический цикл великого китайского поэта Ли Бо (VIII в.) «Дух старины», являющихся, по оценке академика В. М. Алексеева, своего рода «историко-литературным манифестом», в котором поэт на материале исторических хроник, мифологических преданий и легенд, а также факторов современной ему социально-политической ситуации в стране излагает свои мировоззренческие, этические и эстетические...
Стихи это песня которое поет сердце в любви, а песня любви проникает далеко в глубины души, где оставляет след огня, пылающего и в бури ветров, и в воды снега.