Эта книга про настоящих мужчин, которые в детстве читали правильные книги. Именно их, мы женщины, инстинктивно пытаемся найти себе в попутчики. Именно благодаря им, мы выживаем в этом неспокойном и опасном мире. Ведь какое счастье для женщины, провожая своего мужчину из дома, думать не о том, куда это он пошёл на ночь глядя, а о том, чтобы он скорее вернулся, целый и невредимый. Спасибо вам, что вы есть!
***
( Еще одна история с участием Сергея и Марины в романе "Большая медведица")
Ненавидеть своего начальника — это почти нормально. Особенно если он Максим Воронцов — безупречный, холодный, язвительный и совершенно невыносимый. А я — Анна Руднева, редактор и писательница, чей роман так и останется скрытым от мира, и каждый день в офисе — это настоящее поле битвы. Но всё меняется, когда мы с ним застреваем вдвоём в загородном доме. Без электричества, без интернета... и без привычной дистанции. Мы разговариваем. Мы спорим. Мы видим друг в друге то, что раньше не замечали. А...
Раньше Матвей постоянно влюблялся, но однажды его сердце было разбито вдребезги. Теперь в отношениях с женщинами его интересует только приятное времяпровождение. Он может соблазнить любую и довести ее до… ну сами знаете! Брат Матвея, возглавляющий крупную корпорацию, хочет, чтобы Матвей наконец остепенился и начал относится к бизнесу серьезно. Матвей твердо намерен доказать брату, свой профессиональный настрой, но на одном из важных деловых приемов встречает ее… женщину, с которой ему впервые...
Я — обычная первокурсница. Приехала из захудалого посёлка покорять столицу с одним чемоданом и большими надеждами.
Он — старшекурсник. Богатый, уверенный в себе, чертовски красивый и чересчур самодовольный.
На него вешаются толпами. Девчонки сходят от него с ума.
А я? Я ему не улыбаюсь. С первой же встречи — стычка. Взгляд в упор. Холодная война.
Мы такие разные. Противоположности.
Он привык, что мир крутится вокруг него.
А я... я не собираюсь крутиться даже рядом.
— Я вас внимательно слушаю, - пытаюсь произнести я без дрожи в голосе. А он сидит и молчит. Наверное, Кондратий схватил. Лицо озабоченно-ошарашенное. Не знает рыбка, как ко мне подступиться. Нет, я не злопамятная, просто у меня память хорошая и я злая. А он так, ничего. Не в моем вкусе. Но, вот когда на него так свет из окна падает, даже очень ничего. Мысленно даю себе подзатыльник. Боже, о чем я. Еще вчера он обозвал меня курицей безмозглой, утром облапал мой зад, а сейчас прожигает дыру....
Проснуться в постели с боссом, которого ты так старалась не хотеть. Что может быть ужаснее? Ох, много чего, Эля! Если бы ты только знала, что это далеко не первая и уж точно не последняя ваша ночь!
***
- Героиня сторонится миллионеров и разводит очень забавных тараканов;
- Герой красавчик и мастер приручения строптивых кактусов
Автор просто обожает героев и кайфует;
— У вас тут адекватные не служат, что ли? — спрашивает она, но в ответе не нуждается. — Хотя, о чем это я, — закатывает красавица глазки. — Ты сиськи свои еще больше оголи и подол повыше задери, тогда вокруг тебя одни адекваты соберутся, — отрезаю я, взяв себя в руки. Нет, с наездом на ее наряд я, конечно, переборщил, просто нужно же было оправдать свою ненормальную реакцию на эту страстную малышку. — О, а у этого индивида еще и функция связывания двух слов имеется, — ехидничает она. *** ...
- На что ты готова пойти ради свободы? – спрашиваю, заглядывая в эти колдовские глаза. - На все, - отвечает глупая не задумываясь. - Раздевайся, - бросаю безэмоционально. Слежу за реакцией. Она долго смотрит в никуда и в следующую секунду тянется к молнии на юбке. Во рту пересохло. Неужели и вправду сама согласится? Ее следующее действие вводит меня в ступор, а затем я не могу удержаться от смеха. Наивная и добрая это не про эту девушку. Она мое проклятие и яд что отравляет мою кровь. Но...
Впереди у Адама Торна звание пэра Англии и титул графа Понтефракта — завидная судьба! И горькая: разлука с любимой в обмен на великосветский брак без любви. Но у судьбы есть в запасе милосердные сюрпризы…
В экзотическую Испанию Рейчел прилетела искать брата, а нашла и свою судьбу.
Опекая свою маленькую племянницу, Рейчел знакомится с неотразимым Винсентом де Рьяно. Но способен ли этот разочаровавшийся в любви вдовец ответить на ее чувства?
Ее называли «техасской золушкой» гораздо чаще, чем настоящим именем — Элизабет-Энн. Она, рожденная в глухой провинциальной глубинке, стала основательницей могущественной гостиничной империи. На пути к осуществлению своей мечты ей довелось пережить многое — трагедии и утраты, боль потерянной любви и борьбу с безжалостными конкурентами. Но она знала, чего хочет, и не останавливалась ни перед чем…
Что может оградить женщину от посягательств со стороны мужчин? Ну конечно, кольцо на безымянном пальце. Джейн была уверена, что играть роль замужней дамы не так уж сложно, пока не встретила мужчину своей мечты.
Тилли Коул плохо представляла себе жизнь в английской провинции, однако, поддавшись минутному порыву, все-таки бросает Лондон и переезжает в тихий Роксборо. Здесь царят свои законы, а слухи являются главным источником информации. Тилли и не заметила, как оказалась в центре сплетен и интриг, и все потому, что у нее завязались отношения с красавцем Джеком Лукасом… Джек, конечно, неотразим, но весь городок уверен: «лондонской штучке» предстоит стать лишь очередной его победой. Так стоит ли...
Годы разлуки не изменили чувств Сары Макмастер к Флинну Мюррею, который вернулся в Штаты, узнав, что пять лет назад стал отцом. Но Сара больше не верит ему. Однако Флинн не привык отступать. Он заставит Сару полюбить его снова!…
Жительницы одного из самых престижных районов Лондона, их мужья и дети…
Эти семьи живут в своем «маленьком раю», как в феодальном замке, отгороженном от окружающего мира. Они плетут интриги, заключают союзы и ведут «междоусобные» войны.
Они изменяют супругам — и тотчас сожалеют о содеянном. Они дружат, предают друзей и сами становятся жертвами предательств.
Они — живут. Смеются, плачут, влюбляются и надеются.
Сменяются поколения, но правила игры остаются неизменными…
Четырех подруг — Саванну, Глорию, Бернадин и Робин — роднит возраст и стремление обрести счастье. Они не мечтают о чем-то сверхъестественном. Их представления о счастье гораздо прозаичнее — встретить достойного человека и жить с ним в мире и согласии. Каждая идет к цели своим путем, преодолевает свои трудности и в итоге находит свою любовь. Может быть, она не совсем идеальна, но кто вспомнит об этом…
Элли Амери выбивается из сил, стараясь заработать деньги на содержание семьи. Но однажды в ее жизни становится одной проблемой больше: симпатичный незнакомец доставляет к дому девушки старый фургон мороженщика…
Преуспевающий Рик Блэйн жаждет узнать всю подноготную своей очаровательной подчиненной Катрины Джордан. Что она любит? Чему радуется? Менее всего он мог предполагать, что единственный источник радости для Катрины — ее маленькая дочка. А к любителям детей Рик себя никогда не причислял. Но Катрину не так-то легко забыть, и Рик оказывается перед непростым выбором…
Сначала неотразимый любовник Салли сбежал с какой-то голливудской старлеткой…
А потом Салли обнаружила труп бывшего бойфренда этой разлучницы буквально у себя на пороге.
Совпадение?
Но в убийствах не бывает совпадений.
Ее подставили?
Но кто?
Настоящий убийца?
Чтобы выяснить это, настоящего убийцу надо найти!..
Эта история продолжение приключений самарской девчонки Елены Комаровской из романа "Предательство любви не прощается". Читать можно и как самостоятельный роман. Он написан на новых материалах, собранных героиней, в виде дневниковых и диктофонных, компьютерных записей, размышлений. Её подруги, чьи имена заменены в первой книге, узнали себя и, к удивлению, не обиделись, а потребовали продолжения. Как и при написании первого романа, автор убеждал героиню самой быть автором, объяснял, что у женских...
Эта книга повествует о загадочном мире художников-модельеров, ярком, праздничном, так тесно связанном с индустрией развлечений и угаром светской жизни, и в то же время мире сложном, исполненном страстей, интриг и творческих порывов.
Мир Дайаны рухнул в одночасье, когда она узнала, что ее возлюбленный регулярно обыгрывает в карты ее отца, спустившего в казино почти все состояние. Она решительно порвала отношения с корыстолюбцем, но выбросить его из сердца не смогла. Не удалось ей побороть и пагубное пристрастие отца, который очень скоро проигрался в пух и прах. И вот семь лет спустя Дайана вновь встречается с мужчиной, разбившим ей сердце. И он, выкупивший все долговые расписки ее отца, делает Дайане предложение, от которого...
Пытаясь найти исцеление своей израненной душе, Крис Макговерн, гордая и независимая феминистка, приезжает на отдых в один из глухих уголков Техаса, где у нее есть старый дом, доставшийся по наследству от покойных бабушки и дедушки. Но и здесь ее ждут не тишина и покой, а неистовые страсти, предательство и кровавые разборки. И сама она нежданно-негаданно получает рану в сердце — сладкую рану мучительной и непобедимой любви.
Неожиданно получив в наследство участок земли от дальней родственницы, Ребекка Уэйд, секретарь-референт Кайла Стокбриджа, оказывается в центре вражды между поколениями Стокбриджей и Баллардов. Выясняется, что Кайл взял ее на работу только потому, что мечтает заполучить эту землю. Для надежности он еще и соблазнил ее. Но любовь вносит свои коррективы в тщательно продуманные планы и путает все расчеты… Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru Переводчик: NatalyNN Редактор: Nara ...