В одном из обычных сочинений своих учеников на тему «как я провел лето», преподаватель находит информацию о целой группе гениальных детей. Как только он пытается узнать более подробно о них, мальчик со всей семьей исчезает.
Комната четырнадцать была такой же, как любой другой номер мотеля среднего класса, но в калифорнийско-испанском стиле. Шершавая штукатурка, выкрашенная в цвет необожженного кирпича, веселенькие занавески, бумажные абажуры на черных железных ножках. Репродукция «Спящего мексиканца» Риверы висела на стене у кровати. Я тут же последовал его примеру и всю ночь видел во сне танцующих балерин. Ближе к утру одна из них испугалась, не меня, конечно, и стала кричать во все горло. Я сел на постели,...
Человек в строгом темно-синем костюме вошел в мою дверь боком. В руке у него была серая фетровая шляпа. Лицо его было длинным и бледным, глаза и брови — черными. На высоком лбу аккуратно зачесаны волосы, напоминавшие черные ленты. Только его галстук был цветным. Он висел на впалой груди, как задремавшая на время ярко-красная страсть.
Человек быстро осмотрел острыми черными глазами мой офис, потом выглянул в коридор. Его волосатые ноздри раздулись, принюхавшись, как бы почуяв утечку газа...
Я познакомился с ней в поезде. Или, может быть, она со мной познакомилась. Никогда не знаешь, кто бывает инициатором, даже если ты знакомишься с самыми милыми девушками. Она была действительно очень милой и очень молоденькой. Вздернутый носик, широко раскрытые голубые глаза. Таких девушек мужчины часто называют невинными. Волосы золотыми локонами ниспадали из-под маленькой синей шляпки. Когда она поворачивалась ко мне от окна, чтобы услышать мои красочные комментарии по поводу пейзажа и погоды,...
Филип Марлоу частный детектив, лицензию получил довольно давно. Он одинокий волк, холост, не слишком молод (здесь ему 42), небогат, несколько раз сидел в тюрьме, бракоразводных дел не ведёт, любит выпивку, женщин, шахматы. Полицейские его недолюбливают, но с двумя-тремя он ладит. Умеет договариваться. Очень осторумен, невероятно ироничен – под всем этим он тщательно скрывает свои эмоции. Очередное захватывающее расследование частного детектива. И если раньше на пороге его пыльной конторы...
Герман Александрович Недошивин (1910—1983) — советский искусствовед, теоретик искусства, специалист по западноевропейской живописи, профессор МГУ. Монография "Очерки теории искусства", изданная в 1953 г., выросла из ряда лекционных курсов, которые он читал в разных научных и учебных учреждениях Москвы, начиная с 1946 года, и представляет собой один из первых опытов разработки проблем советской эстетики и социалистического реализма в отечественном искусствоведении.
Писатель Александр Арлингтон умер ровно в полночь от сердечного приступа. Однако на небесах уверены, что писателя убили. Кто же это сделал? Раскрыть тайну преступления может только сам Арлингтон.
Кеннон с удивлением узнаёт из газетной хроники о том, что он мёртв и его труп был опознан владельцем отеля-«клоповника», где главный герой некоторое время назад проживал (до того, как стал безденежным бомжом). Как оказалось, какой-то тип уголовной наружности заплатил хозяину гостиницы крупную сумму, чтобы указал на бывшего частного детектива, а тот из жадности «подставил» первого же попавшегося на глаза бродягу...
Эдди Бекон повел своих детей в парк Кони-Айленд на аттракционы. Он и не мог подумать, что встретив женщину по имени Фрейда, сам станет участником аттракциона, сломавшего его жизнь.
Генерал Карпентер создал Америку, население которой представляло собой двести девяносто миллионов закаленных и отточенных инструментов для защиты Американской Мечты о красоте, поэзии и истинных ценностях в жизни.
Но в палате-Т госпиталя Сент-Олбанс есть пациенты, которые исчезают из нее и живут в мире своей Мечты. Америка полна любых специалистов, но разобраться с этой проблемой может только поэт…
Хуан Дальман чувствовал себя истинным аргентинцем. Предком его по материнской линии был Франсиско Флорес, погибший в предместьях Буэнос-Айреса в стычке с индейцами. Остатки усадьбы Флоресов на Юге Дальманн сумел сохранить, но Юг для него был прошлым, а дела удерживали его в городе. В феврале 1939 года с Дальманном произошел случай, изменивший в его размеренной жизни многое и повлекший вереницу событий…
Астроном-любитель Тэдиес Макилвейн открыл новую звезду. Она находится чуть правее Арктура и приближается к Земле. С жителями своей звезды Макилвейн вскоре стал общаться через особый аппарат.
Что такое боль, откуда она приходит? Сегодня был не очень-то хороший день, да тут еще этот осколок. Лучше уйти мыслями в прошлое. Вспомнить о далеком беззаботном времени. Летние дни на берегу моря, маленькие чистые заводи, улитки, мидии. Но как же все таки он не почувствовал, что осколок врезался ему в ступню?
Когда есть две абсолютно одинаковые собаки, можно выставить их на собачьи бега и попробовать обмануть букмекеров. Но оказывается, букмекеры тоже не отличаются особой честностью.
Художник Джефферсон Бейтс снимает на лето пустующий домик неподалеку от Инсмута. Вскоре начинают происходить странные вещи, которые приобретают все более зловещую окраску.
Одаренный художник, единственный наследник древнего аристократического рода Анри де Тулуз-Лотрек унаследовал от предков не только титул, но и наследственный недуг. Обладая поразительным жизнелюбием и неоспоримым талантом, «маленький граф с Монмартра» с одинаковой страстью постигал тайны живописи и предавался кутежу. Знавший богемную жизнь Парижа как никто другой, Лотрек запечатлел на своих холстах и многочисленных рисунках парижские кабаре, прославил в веках блистательный «Мулен Руж». Портреты...
Бил Карриган зарабатывает на жизнь тем, что создает карикатуры и продаёт их редакциям журналов. Продав удачно пару рисунков в журналы и получив чек за последний рисунок, он устраивает себе праздник, полностью меняющий его жизнь...
Гипнотический дар — штука необыкновенно полезная. Однако не все гипнотизеры проводят «рекогносцировку» объекта, что порой может привести к неожиданным последствиям...
Детские страхи живут с нами всю жизнь. Во вторник на прошлой неделе, весенним утром он увидел своего мучителя. На платформе стоял большой, плотный мужчина — Фоксли Скакун! А ведь в школе он изрядно пострадал от Брюса Фоксли уже в первый год учебы. Этот большой мальчик бил его длинной тонкой белой палкой до крови. Дедовщина бывает не только в армии. И вот теперь, когда им обоим перевалило за шестьдесят, они оказались попутчиками.
Клоду сильно не нравился этот Рамминс, карлик с широким ртом, сломанными зубами, бегающими глазками. Однажды они с Рамминсом и его сыном Бертом пошли стрелять крыс, забравшихся в сено. Старик Оле Джимми пошел с ними, только его разморило и он ушел спать. Берт большим ножом ворошил брикеты сена, чтобы крысы разбежались. Большой нож – опасная штука.
Мистер Ходди, вдовец, был помощником хозяина бакалейной лавки, человеком очень важным — распоряжался большим количеством таких ценных товаров, как масло и сахар. Клод Каббидж, питавший нежные чувства к его дочери, всегда чувствовал себя неуютно в его доме, а мистер Ходди постарался все сделать для того, чтобы так и было. Старый Ходди частенько вел дело к скандалу. Клод решил разводить опарышей и продавать их рыбакам. В любой достойной бакалейной лавке слово «опарыш» почти не произносимо.