Генке Журавлеву семнадцать. Он терпеть не может поезда. Любит маму. Вечно «выясняет» отношения со старшей сестрой. И, как и большинство сверстников, обожает компьютерные игры. А любой игрок, как известно, мечтает о как можно больших достижениях. Когда странный незнакомец, с которым Генка случайно столкнулся, делает ему невероятное предложение «апнуть макс лэвел» – достичь максимального уровня в любой игре, Генка не находит в себе сил отказаться…Фантастическая история. Самые обычные...
Я — единственный "пустышка" без магии в своей семье.
Шестнадцать лет назад мой отец, прославленный генерал, разбил армии тёмного властелина. А я даже не могу одолеть собственный сон, в котором меня убивают каждую ночь!
Единственное, о чём мечтаю — получить колдовской дар в день своего совершеннолетия. Но что случится, если мечта исполнится?
Ничего хорошего... Ни для мира, ни для меня.
Серию «Дедукция» мы продолжаем публикацией сборника рассказов «Хроники Мартина Хьюитта», написанного одним из членов-основателей лондонского детектив-клуба.
Во второй половине ХХ века закончились три последние диктатуры Западной Европы – режимы Франко в Испании, Салазара в Португалии и «черных полковников» в Греции. Их граждане в конечном счете предпочли демократический строй авторитарному. В своей книге политический исследователь и журналист Александр Баунов рассказывает о том, как пытались продлить свое существование и завершились диктатуры этих трех стран, об отличиях и сходствах этого перехода в результате мирной трансформации в Испании,...
История, которая так плохо началась, просто не могла хорошо закончиться. Про иронию совпадений и торжество закономерностей.
Сказка для взрослых девочек.
Содержание: 1. Зигфрид Обермайер: Калигула (Перевод: Г. Крупская) 2. Зигфрид Обермайер: Под знаком змеи.Клеопатра (Перевод: Г Яшина) 3. Зигфрид Обермайер: Храм фараона (Перевод: Н. Якобсон) 4. Нагиб Махфуз: Мудрость Хеопса 5. Нагиб Махфуз: Война в Фивах (Перевод: Н. Лилиенталь) 6. Нагиб Махфуз: Эхнатон, живущий в правде (Перевод: Е. Кац) 7. Эдисон Маршалл: Александр Македонский. Победитель (Перевод: В. Калинкин) 8. Фриц Маутнер: Ипатия 9. Уильям Нэйпир: Аттила (Перевод: Елена...
Фанфик по мотивам книги Дж. Р.Р.Толкина «Властелин Колец».
2850-ый год Третьей Эпохи. Над Лихолесьем сгущается Тьма, и Гэндальф Серый принимает решение тайно пробраться в Дол Гулдур и выяснить, что за черные дела творятся во вновь восставшей из руин таинственной Крепости. Вот только эта отчаянная затея грозит закончиться для старого мага далеко не лучшим образом, да и компанию ему составляет урук-подросток…
Книга "От матроса до капитана" — продолжение рассказа о пути героя книги "Своим курсом" на капитанский мостик. Здесь, помимо родных и старых знакомых автора, читатели встретятся со многими моряками Эстонского морского пароходства периода 1959–1965 года. Среди них те, кто осваивал новые суда и судоходные линии, впервые уходя далеко в океанские просторы, прокладывал курсы в порты Африки, Средиземного и Северных морей. В море во все времена было нелегко, немало трудностей досталось и на долю героя...
Быстро летит время. Вот уже год, как нет с нами известного капитана и талантливого писателя-мариниста, Льва Михайловича Веселова. Его произведения, изданные книгами и размещённые в электронной библиотеке, вызвали большой интерес у тех, кто любит море, кого интересует жизнь нынешних моряков. Было у автора множество планов и задумок, но им, увы, не суждено было свершиться. Среди вещей, над которыми Лев Михайлович работал в последнее время, была и повесть о судьбе боцмана Корякина. Она о моряке,...
Эта книга — о стойкости и мужестве советского человека. Знакомится ли читатель с Мониным, одним из героев повести «Лед и пламень», или с братьями Яровыми и их матерью Еленой Алексеевной в заглавной повести, — все они яркий пример для подражания.
Книга адресована молодому читателю.
Иногда телефон остаётся последней надеждой и единственным собеседником. Примечания автора:
Я решила написать этот рассказ, вдохновившись одной из выложенных иллюстраций "Да, я в порядке" своего верного друга Добровольца в крестовый поход
https://author.today/art/66224
Его жизнь «золотого мальчика», избалованного вседозволенностью, оборвалась внезапно и по его собственной вине. И началась другая жизнь, в которой Артур Балашов, сын и наследник владельца одного из крупнейших агрохолдингов, остался в темноте. Но, как оказалось, иногда для того, чтобы увидеть что-то важное, надо закрыть глаза.
Очередной том "Антологии исторического романа" содержит в себе циклы исторических романов зарубежных авторов, посвящённые событиям в древнем мире нашей планеты. Приятного чтения, уважаемый читатель! Содержание: SPQR : 1. Джон Мэддокс Робертс: Королевский гамбит (Перевод: Татьяна Кадачигова) 2. Джон Мэддокс Робертс: Заговор в Древнем Риме (Перевод: Татьяна Кадачигова) 3. Джон Мэддокс Робертс: Святотатство (Перевод: Екатерина Большелапова) 4. Джон Мэддокс Робертс: SPQR IV. Храм муз...
Вероника, американка русского происхождения оказывается вовлечённой в борьбу с российско-американской преступной группой, занимающейся незаконным вывозом из России в США органов для трансплантации. В ход идут электронный шпионаж, похищения, обман, подкуп и шантаж. В схватке сплетаются интересы российских и американских спецслужб, мафиозных группировок и большая политика.
Детективная повесть "Дуэльная ситуация" впервые издана в 2015 году в составе собрания сочинений в двух томах. В 2016 году повесть стала победителем ежегодного конкурса работ представителей СМИ по формированию объективного общественного мнения о деятельности Следственного комитета Российской Федерации.
Карантин — (от итальянского quaranta giorni — сорок дней), система мер для предупреждения распространения инфекционных заболеваний из эпидемического очага: запрещение или ограничение выезда и въезда и т. д. Карантин — это по сути жизнь по законам военного времени, когда все цивилизованные нормы оказываются опрокинутыми. Как правило, любая власть очень неохотно делится информацией о карантинных мероприятиях, потому что слишком много неприглядных вещей вылезает на свет. Особенно, когда дело...
Вы когда-нибудь думали, что было бы, если бы ничего не чувствовали? Кроме боли. Обжигаясь из раза в раз, терпели страдания, насилие и жалость. Как думаете, найдёте спасение в мире, где почти не осталось женщин? И нет людей, кто подсказал бы, как жить. Где чужак роднее отца, а близкие люди — враги?
Сборник современной пейзажной и любовной лирики, большая часть которой посвящена забытой школьной Музе. Все произведения написаны в классическом стиле, как с романтическим, так и с реалистическим мотивом, не лишенным иронии.
Вы верите в судьбу? А в знаки? Я не верила, а со мной произошло чудо. Уже отчаявшись, я не надеялась обрести любовь. Прежде было непонятно: почему не получается? Тогда я твёрдо решила: больше никаких отношений! Проживу одна в какой-нибудь деревеньке, занимаясь любимым делом. Оказалось, все знаки вели к самой чистой, светлой, благородной, вечной любви…
Эта добрая сказка про Фею, которой не досталось волшебства, и про Клоуна, потерявшего смех. Нашим героям предстоит долгий путь для того, чтобы не только найти пропажу и поверить в себя, но и узнать, что такое дружба, любовь и радость приключений, какими бы опасными они не были.