Дорогой читатель! Нет ли у тебя дела, занятия, которое тебе особенно нравится? Наверно есть. Большинство ребят чем-нибудь увлекается. У одних это — футбол, у других — туристические походы, у третьих — рисование или музыка, у четвёртых — шахматы. А вот один мальчик больше всего на свете любил решать задачи. Попадётся ему замысловатая задачка — и он всё забудет, ни на что не обращает внимания. Чтобы заполучить интересные задачи, ученик второго класса Матвейка Горбенко готов был и в чистописании,...
Сознаюсь, я сделал робкую попытку написать такую книжку, где брожение ума создавалось бы в узорном ходе русской беседы. Дать собрание пестрых притч, призванных будить, беспокоить, тревожить изобретатель-скую мысль и клонить ее к некоторым выводам. Каким? В том-то и сила притчи, что от нее, как иголки на спинке ежа, расходятся во многие стороны стрелки умозаключений. Это книжка о путях изобретений и о качествах, необходимых изобретателю. В толстых книгах по истории техники можно изредка...
Сборник знакомит читателей с произведениями Ф. С. Атянина, одного из современных мордовских писателей. Излюбленный герой его произведений — человек большого, доброго сердца, упорный, сильный, смелый. Маленькая Алька (рассказ «Ласточка») спасает от гибели попавшую в петлю птицу. Красавица Алдуня (сказка «Дочь пастуха») жертвует жизнью ради счастья родного народа. Герои сказочной повести «Богатырская трава» отправляются в трудный поход на поиски чудодейственной богатырь-травы. Младшие...
Эта книга написана о людях, о современниках, служивших своему делу неизмеримо больше, чем себе самим, чем своему достатку, своему личному удобству, своим радостям. Здесь рассказано о самых разных людях. Это люди, знаменитые и неизвестные, великие и просто «безыменные», но все они люди, борцы, воины, все они люди «переднего края».
Повесть «Конец атамана» написана на основе документов о разгроме белогвардейских банд атамана Дутова. Действие происходит в Семиречье и за кордоном — в Суйдуне в начале 20-х годов. Герои книги — работники ЧК. Вторая повесть — «Опасное задание»… Поздним вечером грозного девятнадцатого года под видом рыбаков четыре красных разведчика на небольшой рыбнице вышли тайком из Астрахани. Их путь — в логово врага, в Ракуши, за Джамбайскую бухту, где хозяйничают деникинцы. Нефть — вот что нужно молодой...
Трагедия Великой Французской революции и сейчас – через 175 лет – волнует каждого. Книга Левандовского написана под хорошим влиянием Олара, Алданова, Франса, Р.Ролана, хотя в перечне литературы их имён нет. Будто непреодолимый Рок вёл на гильотину всех, стремившихся осмыслить революцию и жизнь, и они сами не только подчинялись ему, но и делали всё для того, чтобы сложить голову на плахе. Какое переплетение судеб великих и трагических людей, неукротимых страстей и людей болота! Зная судьбу...
Король по праву (переводчик: Дмитрий Жуков)
Самовластье мистера Парэма (переводчик: Раиса Облонская)
Чудотворец: сценарий (переводчик: Наталья Шерешевская)
Игрок в крокет (переводчик: С. Займовский)
Эта книга написана о людях, о современниках, служивших своему делу неизмеримо больше, чем себе самим, чем своему достатку, своему личному удобству, своим радостям. Здесь рассказано о самых разных людях. Это люди, знаменитые и неизвестные, великие и просто «безыменные», но все они люди, борцы, воины, все они люди «переднего края».
Иван Васильевич Бодунов, прочитав про себя, сказал автору: «А ты мою личность не преувеличил? По памяти, был я нормальный сыщик и даже ошибался не раз!»
В очерке рассказывается о предварительном следствии и суде по делу двух агентов католической реакции, учинивших расправу над советским ученым — профессором Шамайтисом, готовившим к печати атеистическую, антиклерикальную книгу. Следователь Ивap Юшкас умно распутывает нити преступления, поначалу казавшегося случайным пожаром на даче Шамайтиса. Очерк познакомит читателя также с некоторыми сведениями, характеризующими реакционную сущность католической церкви.
Святой вмешивается в драку, которая возникла в ресторане, когда англичанин приветствует итальянца, делающего вид, что англичанин спутал его с кем-то. Полиция, обнаружив труп англичанина на следующее утро, полагает, что тот стал жертвой грабежа с насилием. Тамплер этому не верит. Он предполагает, что это свойственно итальянской вендетте и обнаруживает, что итальянец имеет связи с мафией. Расследование приводит Святого в замок стоящий на утесе.
Сборник рассказов Моруа, благодаря которому писатель стал живой легендой французской литературы. Коллекция маленьких шедевров изящной и злой иронии. Жемчужины истинно галльской малой прозы! Содержание: Андре Моруа. Биография (рассказ, перевод Ю. Яхниной), стр. 3—19 Андре Моруа. Ариадна, сестра… (рассказ, перевод Ю. Яхниной), стр.20—36 Андре Моруа. История одной карьеры (рассказ, перевод С. Тархановой), стр. 37—62 Андре Моруа. Отель «Танатос» (рассказ, перевод А. Кулишер), стр. 63—77 Андре...
Роман: Кстати, о Долорес (переводчик: А. Големба) Публицистика: Предисловие к первому русскому собранию сочинений (переводчик: Корней Чуковский) Предисловие к книге Джорджа Мийка «Джордж Мийк — санитар на водах» (переводчик: Н. Снесарева) О сэре Томасе Море (переводчик: Н. Снесарева) Современный роман (переводчик: Н. Явно) О Честертоне и Беллоке (переводчик: Н. Явно) Предисловие к роману «Война в воздухе» (переводчик: Р. Померанцева) Открытое письмо Анатолю Франсу в...
Роман Ганса Эттингена «Крысы появляются ночью», отрывок из которого здесь приведен, издан в Германской Демократической Республике. По этому роману в ГДР был поставлен телевизионный спектакль, который демонстрировался с большим успехом. Рассказывая о судьбе одного западноберлинского журналиста, потерявшего работу, автор раскрывает звериные нравы буржуазного мира, показывает формы и методы работы американской и западногерманской разведок против Германской Демократической Республики. С большой...
В предлагаемой вниманию читателя книге ее автор, молодой, но уже известный рядом опубликованных работ абхазский ученый Вианор Пачулиа, описал в популярной форме исторические места и памятники Северо-Западной Колхиды.
Книга эта — результат длительной научно-исследовательской и краеведческой деятельности автора. Она представляет бесспорный научный и познавательный интерес и может быть рекомендована широкому кругу читателей.
Роман: Необходима осторожность (переводчик: Дмитрий Горбов) Публицистика: Россия во мгле (переводчики: И. Виккер, В. Пастоев) Неизвестный солдат великой войны (переводчик: С. Майзельс) Что означает для человечества прочный мир (переводчик: С. Майзельс) Мистер Лайонс защищает от моих «нападок» Гитлера — главу великой дружественной державы (переводчик: М. Попова) Демократия в заплатах (переводчик: М. Попова) Докладом «Яд, именуемый историей» Путешественник снова вызывает на...
Я наклонился, приподнял одеяло, затем опустил его и побрел в сторону, пока не увидел что-то блестящее в изборожденной траве. Это была серебристая туфелька-лодочка, из тех, что обувают на вечерние приемы, которая так гармонировала с ее платьем. Я поразмышлял о дамских туфлях — как трудно удержаться, им на ноге, когда нечто такое происходит. Если наступит заключительный катаклизм человечества, то последним признаком женственности на дымящихся развалинах станет обожженная радиацией туфелька на...
Романы: Война миров (переводчик: Михаил Зенкевич) Когда спящий проснется (переводчик: Е. Бирукова) Рассказы: Сокровище в лесу (переводчик: Н. Семевская) Странная орхидея (переводчик: Н. Дехтерева) Замечательный случай с глазами Дэвидсона (переводчик: К. Чуковский) В обсерватории Аву (переводчик: Э. Березина) Бог Динамо (переводчик: С. Майзельс) Торжество чучельника (переводчик: С. Майзельс) Потерянное наследство (переводчик: Н. Высоцкая) В бездне (переводчик:...
Первые рассказы белорусского писателя Аркадия Чернышевича появились в печати в 1940 году. В республике издано несколько его сборников рассказов и повестей, а также романы «Рассвет» и «Застенок Малиновка». В сборник «Затор на двадцатом» вошли лучшие рассказы А. Чернышевича, написанные им за последние годы. Писателя волнуют разные проблемы. Вопросам семьи, быта, любви и взаимоотношениям молодежи посвящены рассказы «Дитятко горькое», «Лесная быль». В рассказах «Мартын Когут», «В Наносах» и «Затор...
История обширного сарматского мира занимает важное место в древней истории юга нашей страны. Изучение сарматов помогает разобраться во многих вопросах раннего средневековья, особенно в вопросах происхождения ряда народов и их культуры в Средней Азии и Казахстане, в Поволжье, на Северном Кавказе и в Крыму.
Из предисловия: …В документальной повести Анатолия Ромова «Случай на границе» рассказывается о повседневной жизни и о делах моряков-пограничников, о делах совсем обычных, будничных. Но в том-то и дело, что на морской границе, как верно подмечает лейтенант Мартынов, от лица которого ведется рассказ, нет, не может быть «обычных» дел. Каждая деталь, каждое событие, каким бы ни казалось оно на первый взгляд ординарным и маловажным, может иметь в службе на границе огромное значение, подчас решающее....
Это повесть о буднях милиции. Вернее, об одном лишь буднем дне… Автор изменил имена, сместил события, многое обобщил. Но герои этой повести — реальные люди, и почти все, что описано в ней, происходило в действительности.
В Новой Зеландии на скалистых островах живет знаменитая трехглазая ящерица туатара. Животное это более древнее, чем бронтозавры, ихтиозавры, диплодоки и другие вымершие ящеры-великаны. Туатары произошли 200 миллионов лет назад от первых рептилий. Это удивительное существо, достигающее 75 сантиметров в длину, «дружит» с буревестником и живет с ним в одной норе! Автор книги, ученый-биолог, увлекательно рассказывает о том, как танцуют весной пауки, скорпионы и змеи, как «разговаривают» комары и...
Мир будущего глазами англичанина 19 века. Используя художественный прием переноса во времени в виде необычайно долгого сна, Уэллс поднимает социальные и политические вопросы, актуальные уже сегодня – за 100 лет до описываемых в романе событий.