Вакханалия природы и жизни создала из Крыма бриллиант, трепетный, переливчатый; природа и жизнь стянула на небольшое пространство все, что у неё было красивого, радостного и скорбного и здесь, в Крыму, создала свой пантеон… А люди, увлеченные природой, входят в калейдоскоп и переливаются в смене лиц и одежд, здоровых и больных, гаснущих, расцветающих и цветущих. И вот – поэты, чуткие, глубже воспринявшие природу и жизнь, запечатлели свои настроения, свои переживания в музыкальных стихах. Они...
В сборник вошли произведения авторов: Хосе Марти (Куба); Рубен Дарио (Никарагуа); Леопольдо Лугонес, Эваристо Карриего, Энрике Банчс (Аргентина); Рикардо Хаймес Фрейре, Франц Тамайо, Эктор Борда (Боливия); Олаво Билак, Мануэл Бандейра, Раул Бопп, Сесилия Мейралес, Тьяго де Мелло, Жеир Кампос (Бразилия) и др. Многие поэты переводятся на русский язык впервые. Перевод с испанского, португальского и французского: И. Чежегова, В. Столбов, П. Грушко, Л. Мартынов, О. Савич, С. Гончаренко,...
Вниманию читателей предлагается малоизвестная широкому кругу читателей поэзия великого итальянского скульптора, художника, поэта и мыслителя Микеланджело Буонарроти. Перевод выполнен известным искусствоведом Абрамом Марковичем Эфросом (1888–1954 гг.). Эфрос писал: «Поэзия была младшей из микеланджеловских муз, и он держал ее на положении Золушки. Он не любил пускать свои стихи в свет. Даже по сей день потомство мало знает их: они наименее раскрыты и наименее ценимы из всего наследия...
«В Тебе надежду полагаю,
Всесильный Господи, всегда;
К Тебе я ныне прибегаю,
Ища прощенья, не суда.
В страдании моем, Спаситель,
Ты был от самых юных лет
Помощник мой и Покровитель,
Пристанище души и Свет…»
"Поэзия моей души" — сборник, в котором автор открывает свою душу перед читателем через свои стихотворения, наполненные глубокими эмоциями, философскими размышлениями и красотой слова. В каждом произведении автор дарит читателю откровенность своих мыслей, чувств и впечатлений, создавая яркую палитру эмоций. В этих стихотворениях читатель найдёт отражение собственных переживаний и сможет увидеть мир глазами поэта. Стихи глубоко проникают в душу и заставляют задуматься о важных вопросах жизни,...
Этот том является первой и у нас в стране, и за рубежом попыткой синтетически представить поэзию народов СССР с IV по XVIII век, дать своеобразную антологию поэзии эпохи феодализма. Как легко догадаться, вся поэзия столь обширного исторического периода не уместится и в десяток самых объемистых фолиантов. Поэтому составители отбирали наиболее значительные и характерные с их точки зрения произведения, ориентируясь в основном на лирику и помещая отрывки из эпических поэм лишь в виде исключения. ...
В сборнике, включающем произведения более 50 авторов, русский литературный футуризм представлен как широкое, неоднородное авангардистское художественное течение. Авторы сгруппированы по реально существовавшим творческим объединениям («Гилея», «Центрифуга», «Лирень», «4Г», эгофутуристы, «Мезонин поэзии» и др.), что позволяет наметить более тонкую дифференциацию в рамках футуризма как целого. Произведения большинства публикуемых поэтов не переиздавались с 1910-х – 1920-х годов. Печатаются стихи...
Феномен русской культуры конца ХIX – начала XX века, именуемый Серебряным веком, основан на глубинном единстве всех его творцов. Серебряный век – не только набор поэтических имен, это особое явление, представленное во всех областях духовной жизни России. Но тем не менее, когда речь заходит о Серебряном веке, то имеется в виду в первую очередь поэзия русского модернизма, состоящая главным образом из трех крупнейших поэтических направлений – символизма, акмеизма и футуризма. В настоящем издании...
В этом издании впервые сделана попытка перевести стихи скальдов размером подлинника, т. е. с воспроизведением всего того сложного и строгого узора аллитераций и внутренних рифм, который составляет сущность скальдического стихосложения. В переводе отражены и другие характерные черты скальдической формы: замысловатые и похожие на загадки поэтические фигуры (так называемые кеннинги), причудливое переплетение отдельных предложений между собой, вычурная, архаическая лексика. Естественно, однако, что...
В том включена поэзия восьми стран Европы — Албании, Болгарии, Венгрии, Германии, Польши, Румынии, Чехословакии и Югославии .
Вступительная статья Б. Слуцкого.
Составление и примечания Б. Шуплецова.
Творчество трубадуров, миннезингеров и вагантов, хотя и не исчерпывает всего богатства европейской лирики средних веков, все же дает ясное представление о том расцвете, который наступил в лирической поэзии Европы в XII-XIII веках. Если оставить в стороне классическую древность, это был первый великий расцвет европейской лирики, за которым в свое время последовал еще более могучий расцвет, порожденный эпохой Возрождения. Но ведь ренессансная поэзия множеством нитей была связана с...
Палиндром (в переводе с греческого — бегущий назад) — слово или стих, одинаково читаемый как слева направо, так и справа налево.
В русской стихотворной традиции палиндромы присутствуют со времен Державина; Хлебников начал уделять им серьезное внимание. Но лишь в творчестве Дмитрия Авалиани (1938–2003) палиндром становится полноценной формой художественного высказывания — естественной и содержательной.
Поэма "Тайны моря" знаменитой поэтессы Елены Атюрьевской, работающей под сказочным именем Богиня, представляет собой непростую историю жизни. Читается на одном дыхании. Елена Александровна автор поэтического сборника "Любовь", легендарного сборника сказок "Замок Вечности" и других произведений. Добра вам и любви!
Поэма "Умная сердцем" поэтессы Елены Атюрьевской, работающей под сказочным именем Богиня, представляет собой непростую жизненную историю. Светлые поэтические строки читаются на одном дыхании. Музыкальность, чудесные поэтические сравнения. Елена Александровна — автор художественно-поэтического альбома "Любовь", легендарного сборника сказок "Замок Вечности" и других книг. Добра всем и любви!
Поэма "Усопшая" знаменитой поэтессы Елены Атюрьевской, работающей под сказочным именем Богиня, представляет собой сложную историю жизни. Читается на одном дыхании. Елена Александровна — автор поэтического сборника "Любовь", легендарного сборника сказок "Замок Вечности" и других произведений. Добра вам и любви!
Поэма "Фимиам" российской поэтессы Елены Атюрьевской, которая работает под сказочным именем Богиня, представляет собой удивительную историю, наполненную мудростью философа. Поэзия автора очень музыкальна, наполнена яркими поэтическими сравнениями. Елена Александровна — автор поэтического сборника "Любовь", легендарного сборника сказок "Замок Вечности" и других произведений. Добра вам и любви!
Поэма "Любовь" российской поэтессы Елены Атюрьевской, которая работает под сказочным именем Богиня представляет собой уникальное, волшебное и философское произведение. Читатель наполняется удивительной энергией жизни. Елена Александровна автор поэтического альбома "Любовь", легендарного сборника сказок "Замок Вечности" и других произведений. Добра вам и любви!
Сила таланта Есенина в том, что в нем неразрывно слиты и человек и поэт. И через него мы как бы видим не только обычно сокрытую от взоров жизнь человеческой души, но и жизнь общества и самого времени.
«Поэма о 36» посвящается политическим ссыльным, борцам против самодержавия, революционерам-узникам Шлиссельбургской крепости.
Юрий Евгеньевич Деген – поэт, прозаик, литературный критик начала века, футурист. Основатель тифлисской студии поэтов «Фантастический кабачок», автор нескольких поэтических сборников, вышедших в Тифлисе в начале века, редактор тифлисского журнала «Феникс», на страницах которого печатались футуристы, глава тифлисского «Цеха поэтов» при художественном обществе «Кольчуга». Первая книга стихов. Виньетка и рис. И. Терентьева.
https://ruslit.traumlibrary.net
…Мы с поездов сошли и мы вернёмся к поездам,
встречать и провожать, и уезжать туда,
где разливается густой, белый туман…
Мы путники. И в этом, и в других мирах.