В книге опубликованы лучшие образцы так называемых "малых памятников" англосаксонской поэзии. Также в книгу включены фрагменты эпических поэм в тех случаях, если они представляют значительную художественную и научную ценность ("Битва в Финнсбурге", "Вальдере"). Подготовка издания и перевод О.А.Смирницкой и В.Г.Тихомирова.
Сборником «Былины» открывается «Библиотека русского фольклора» в 15 томах.
В книге представлены все основные сюжеты русского эпоса Былины, записанные от лучших сказителей в XVIII — начале XX века, печатаются по классическим собраниям Кирши Данилова, П. В. Киреевского, П. Н. Рыбникова, А. Ф. Гильфердинга и др., а также по советским научным изданиям.
Книга адресуется широкому кругу читателей.
Сергей Васильевич Максимов (1831-1901) – выдающийся российский этнограф, фольклорист и писатель, посвятивший свою жизнь изучению культуры русского народа и именовавшийся современниками «патриархом народоведения». Увлеченный и наблюдательный исследователь жизненного уклада, нравов, обычаев и верований различных слоев населения России XIX века, Максимов совершил немало путешествий по различным регионам страны. Результатом его изысканий стали первопроходческие труды «Год на Севере», «Рассказы из...
Сборник «Великорусские сказки Пермской губернии», составленный на основе полевых экспедиций советским этнографом, фольклористом и диалектологом Д. К. Зелениным (1878–1954) — уникальный памятник отечественной культуры, который содержит наиболее ранние точные записи сказок с сюжетами, не уступающими собранию А. Н. Афанасьева. В книгу вошли сказки о животных, волшебные сказки, легендарные, новеллистические, сказки об одураченном чёрте, а также сказки-анекдоты.
Сказки не адаптированы для детей!
«Песнь о моём Сиде» (Cantar de mio Cid) — памятник испанской литературы, анонимный героический эпос (написан после 1195, но до 1207 года) неизвестным певцом-хугларом). Единственный сохранившийся оригинал поэмы о Сиде — рукопись 1307 года, впервые изданная не раньше XVIII века. Главным героем эпоса выступает доблестный Сид, борец против мавров и защитник народных интересов. Основная цель его жизни — освобождение родной земли от арабов. Историческим прототипом Сида послужил кастильский...
Что мы знаем о корейской литературе? Практически ничего. Этот сборник приоткроет завесу тайны. В него вошли корейские рассказы разных авторов XV–XVII веков.
Публикуемые рассказы извлечены из разных рукописных сборников и сочинений, но все они – читатель легко это заметит – представляют народную литературу. В них много искрометного народного юмора и народного здравого смысла, фантазии и наблюдательности. Множество различных тем, пестрая вереница персонажей, целый хор голосов – все это вместила в себя средневековая прозаическая литература на персидском языке, многоликая и разнообразная, широко отразившая жизнь общества своего времени.
Перед вами занимательная и поучительная книга, которая впервые увидела свет в 1494 году. Автор её – видный немецкий учёный, юрист и писатель-гуманист Себастиан Брант. «Корабль дураков» – некая сатирико-дидактическая поэма позднего средневековья, имевшая оглушительный успех наряду с «Похвалой глупости» Эразма Роттердамского.
В этой книге представлена подборка самых удивительных и живучих верований народов мира: истории о могущественных богах и героях, страшных чудовищах и добрых духах; городские легенды и суеверия. Многие из них широко известны, а о других читатель, возможно, узнает впервые. Описания удобно сгруппированы по регионам и оформлены красивыми иллюстрациями.
Сборник содержит сказки, легенды и притчи современных ассирийцев – народа, возводящего себя к древним ассирийцам и ныне живущего в некоторых странах Ближнего Востока, а также в Советском Союзе. Книга рассчитана на взрослого читателя.
Старофранцузский стихотворный «Роман о Лисе» возник на рубеже XII—XIII веков. Яркое, остросюжетное произведение стало подлинным шедевром европейской средневековой литературы. В одном жанровом ряду с ним стоят многочисленные произведения о животных, с глубокой древности создававшиеся на Востоке; типологическим параллелям «Романа о Лисе» с «Панчатантрой», «Калилой и Димной» и др. уделяется значительное внимание в предисловии к переводу.
Молодая Дриада Ама-Клая заводит в глубины леса мальчика по имени Диот, но не может вынести его слёз и переступает законы общины — помогает ему добраться до дома. Сдружившись с человеком, она решает, что Нимфы и люди могут жить вмести, и хочет доказать это на своём примере, но встречается с разочарованием.
Боги и богини, духи и призраки, герои и красавицы, императоры и полководцы, святые чудотворцы и грешные миряне… «Сказания Древней Японии» – книга интересная и знатокам, и ценителям уникальной японской культуры, и людям, которые только начинают открывать ее для себя. В первом разделе сборника перед читателем предстает причудливый мир японской синтоистской мифологии. Второй посвящен героически-историческим преданиям. А третий составляют истории-притчи поучительного характера, в которых...
С давних пор в народе живут поверья о русалках, которые встречаются в лесных чащобах, и встречи эти сулят несчастья и смерть. Местные жители знают, какие места стоит обходить стороной, но порой случайный путник нет-нет, да и забредёт к заповедному озеру, скрытому в чаще леса. Перед вами один такой сказ о встрече с русалкой.
Автор фотографии на обложке — Александр Шатилов.
Героическая поэма «Алпамыш» является одним из любимых и широко распространенных эпических произведений узбекского народа. В богатейшей сокровищнице творчества народов Советского Союза ей принадлежит такое же выдающееся и почетное место, как и «Давиду Сасунскому», «Витязю в тигровой шкуре», «Манасу», «Калевале» и другим эпическим произведениям, которыми гордятся наши народы.
Это моя жизнь и моя память о важных моментах жизни. Я смог найти умиротворение смотря на очертания сумеречных гор Кавказа. Когда-нибудь этого места не останется на картах, но я буду помнить вечно. Пока жива наша память…
По мотивам легенд о Болотном Царе — весьма неоднозначной личности, способной как погрузить во мрак, так и спасти, наградив по заслугам. Главным является лишь угадать, чей облик он принял…
Эта книга, в которой собраны квайданы, - традиционные японские рассказы о призраках и сверхъестественных явлениях, поможет читателю познакомиться с представлениями о таинственных явлениях жителей Японии. Кроме того, в книге рассматриваются представления японцев о сверхъестественном, о потусторонних духах и жизни после смерти. Переводчик Владимир Соколов
«Дважды умершая» – сборник китайских повестей XVII века, созданных трудом средневековых сказителей и поздних литераторов. Мир китайской повести – удивительно пестрый, красочный, разнообразные. В нем фантастика соседствует с реальностью, героика – с низким бытом. Ярко и сочно показаны нравы разных слоев общества. Одни из этих повестей напоминают утонченные новеллы «Декамерона», другие – грубоватые городские рассказы средневековой Европы. Но те и другие – явления самобытного китайского искусства....
Первые века нашей эры дали многочисленные повествовательные произведения на санскрите — литературном языке древней Индии. От этого времени сохранились замечательные литературные памятники, содержащие злую сатиру на жадных монахов и трусливых царей, глубокое раздумье о путях к счастливой жизни, восхищение храбростью и мужеством народных героев. Среди этих произведений — «Веталапанчавиншати» («Двадцать пять рассказов Веталы»). Книга представляет большой интерес в историко-литературном плане,...
В детстве многие из нас любили собираться в летнем лагере у костра и рассказывать леденящие кровь истории про черную руку, гроб на колесиках или заброшенный дом, населенный призраками бывших владельцев. Но дети вырастают, а некогда устный фольклор перебирается в интернет и обрастает новыми «осовремененными» подробностями: из старых чуланов монстры переселяются в подъезды многоэтажек, а неупокоенные души мертвецов теперь обитают на старых флешках и сайтах-однодневках. Эта книга – попытка ответить...
Кто такой дядя Гриша? Одни скажут, что колдун, другие, что святой, а третьи — просто посмеются и скажут, что это обычный деревенский мужик, и только такие угрюмые и странные мужики сейчас в деревнях и остались. Но вот только дядя Гриша знает то, что не знают обычные люди, и даже не все колдуны, если они вообще существует. Дядя Гриша видит больше, чем обычные люди, и у него есть секреты, о которых нельзя говорить посторонним.
Автор фото на обложке — Александр Шатилов.
Северное лето короткое, но солнечное и тёплое. Оно наполнено воспоминаниями о беззаботном детстве, о щедрых дарах леса и реки. Далёким эхом в нём слышится протяжный голос любимой бабушки.